Kommentar |
Fušoqe |
1 | i nëcmuṯayḏe | ܐܝ ܢܷܥܡܘܬ݂ܰܝܕ݂ܶܗ | hans/sin barndom |
2 | Omiḏ | ܐܳܡܝܕ݂ | Diyarbakir (stad i östra Turkiet) |
3 | macmaḏle | ܡܰܥܡܰܕ݂ܠܶܗ | han döpte honom |
4 | cumre | ܥܘܡܪܶܗ | vid en ålder av…, när han var… gammal |
5 | madrašto šarwayto | ܡܰܕܪܰܫܬܐ ܫܰܪܘܰܝܬܐ | grundskola |
6 | makṯawle ruḥe | ܡܰܟܬ݂ܰܘܠܶܗ ܪܘܚܶܗ | han skrev in sig på |
7 | lisa | ܠܝܣܰܐ | gymnasium |
8 | mëṯḥo d | ܡܷܬ݂ܚܐ ܕ | en tid av |
9 | b cayni zabno | ܒܥܰܝܢܝ ܙܰܒܢܳܐ | samtidigt, under samma tid |
10 | musiqi | ܡܘܣܝܩܝ | musik |
11 | kyono | ܟܝܳܢܐ | natur(kunskap) |
12 | ḥšowo | ܚܫܳܘܐ | räkning, matematik |
13 | b cumro nacimo | ܒܥܘܡܪܐ ܢܰܥܝܡܐ | vid en ung ålder |
14 | msakarle | ܡܣܰܟܰܪܠܶܗ | han förlorade |
15 | mayëṯ | ܡܰܝܷܬ݂ | han dog |
16 | jbir | ܔܒܝܪ | han blev tvungen |
17 | ḥasyo | ܚܰܣܝܐ | biskop |
18 | Jërjis Cabdënnur | ܔܶܪܔܝܣ ܥܰܒܕܷܢܢܘܪ | namnet på den siste ärkebiskopen av den syrisk-ortodoxa kyrkan i Diyarbakir (1851-1933) |
19 | darġo | ܕܰܪܓ݂ܐ | position, nivå |
20 | malfonuṯo | ܡܰܠܦܳܢܘܬ݂ܐ | magisterium |
21 | Ḥašḥaš | ܚܰܫܚܰܫ | Ḥašḥaš, en före detta syrisk-ortodox by i provinsen Diyarbakir, sydöstra Turkiet |
22 | Bšeriye | ܒܫܶܪܝـܝܶܐ | Beşiri, stad i Batman-provinsen (sydöstra Turkiet) |
23 | gorašwa casquṯo | ܓܳܪܰܫܘܰܐ | han upplevde svårigheter |
24 | tulifo | ܬܘܠܝܦܐ | undervisning |
25 | šamošo ewangeloyo | ܫܰܡܳܫܐ ܐܶܘܰܢܓܶܠܳܝܐ | diakon |
26 | soyamwa cuqobo w buṣoyo | ܣܳܝܰܡܘܰܐ ܥܘܩܳܒܐ ܘܒܘܨܳܝܐ | han studerade och forskade |
27 | beṯarke (m.) | ܒܶܝܬ݂ܐܰܪܟܶܐ | bibliotek |
28 | bëṯër b zabno | ܒܷܬܷܪ ܒܙܰܒܢܐ | efter en viss tid |
29 | nafël bu kewo | ܢܰܦܷܠ ܒܘ ܟܶܘܐ | han insjuknade |
30 | nišo | ܢܝܫܐ | mål, avsikt |
31 | u rënyano | ܐܘ ܪܷܢܝܰܢܐ | denna tanke, denna avsikt |
32 | awkiṯ | ܐܰܘܟܝܬ݂ | detta betyder |
33 | rḏufyo | ܪܕ݂ܘܦܝܐ | förföljelse |
34 | mqabël d | ܡܩܰܒܷܠ ܕ | mot, gentemot |
35 | gawonoiṯ | ܓܰܘܳܢܳܐܝܬ݂ | allmän, generell |
36 | casqe | ܥܰܣܩܶܐ | svårigheter (Pl.) |
37 | hiġmuno | ܗܝܓ݂ܡܘܢܐ | guvernör |
38 | lo ḥzalle ḥusrono | ܠܐ ܚܙܰܠܠܶܗ ܚܘܣܪܳܢܐ | de hade inga förluster, de påverkades inte |
39 | beṯgawso | ܒܶܝܬ݂ܓܰܘܣܐ | tillflykt, tillflyktsort |
40 | mënyono | ܡܷܢܝܳܢܐ | antal, kvantitet |
41 | camo | ܥܰܡܐ | folk |
42 | mimro | ܡܝܡܪܐ | dikt |
43 | iqoro | ܐܝܩܳܪܐ | ära, vördnad |
44 | Ḥëmëṣ | ܚܷܡܷܨ | Homs (stad i Syrien) |
45 | naḥët | ܢܰܚܷܬ | han/det kom ner |
46 | Šarfe | ܫܰܪܦܶܐ | Charfet-klostret i Libanon (idag: Patriarkatet för den syrisk-katolska kyrkan) |
47 | ab buḥonayḏe | ܐܰܒ ܒܘܚܳܢܰܝܕ݂ܶܗ | hans forskning (pl.), hans studier |
48 | bu darbo du yamo | ܒܘ ܕܰܪܒܐ ܕܘ ܝܰܡܳܐ | över havet |
49 | Yafa | ܝܰܦܰܐ | Jaffa |
50 | Urëšlem | ܐܘܪܷܫܠܶܡ | Jerusalem |
51 | dayro d Mor Marqus | ܕܰܝܪܐ ܕܡܳܪܝ̱ ܡܰܪܩܘܣ | St. Markus syrisk-ortodoxa kloster i Jerusalem |
52 | mašëkle | ܡܰܫܷܟܠܶܗ | han märkte, han förstod |
53 | smoxo | ܣܡܳܟ݂ܐ | understöd |
54 | u ḥëlmayḏe | ܐܘ ܚܷܠܡܰܝܕ݂ܶܗ | hans dröm |
55 | nëcmuṯo | ܢܷܥܡܘܬ݂ܐ | barndom |
56 | gawër | ܓܰܘܷܪ | han gifte sig |
57 | claymṯo | ܥܠܰܝܡܬ݂ܐ | ung kvinna, flicka |
58 | u gworano | ܐܘ ܓܘܳܪܰܢܐ | detta äktenskap |
59 | mayiṯi | ܡܰܝـܝܬ݂ܝ | de dog |
60 | cam gabe d | ܥܰܡ ܓܰܒܶܗ ܕ | förutom, utöver detta |
61 | egaryoṯe | ܐܶܓܰܪܝܳܬ݂ܶܐ | brev (pl.) |
62 | dayroyo | ܕܰܝܪܳܝܐ | munk |
63 | Alyas Šakër | ܐܰܠܝܰܐܣ ܫܰܟܷܪ | Elias Shaker (Patriark för den syrisk-ortodoxa kyrkan 1917-1932) |
64 | gudo (f.) | ܓܘܕܐ | grupp, lag |
65 | ḥawrone | ܚܰܘܪܳܢܶܐ | vänner |
66 | Marde | ܡܰܪܕܶܐ | Mardin |
67 | dayro du Zacfäran | ܕܰܝܪܐ ܕܘ ܙܰܥܦܱܪܰܢ | Zaafaran klostret (sätet för syrisk-ortodoxa kyrkans Patriarkat fram till 1932) |
68 | ṭrele d | ܛܪܶܠܶܗ ܕ | han tillät att |
69 | catiqe | ܥܰܬܝܩܶܐ | gamla, antika (pl.) |
70 | mibaḥni | ܡܝܒܰܚܢܝ | att de forskas på, att forskning tillägnas dem |
71 | mifatši | ܡܝܦܰܬܫܝ | (att) de eftersöks |
72 | hule mamlo | ܗܘܠܶܗ ܡܰܡܠܐ | han höll ett tal |
73 | zuyoḥo | ܙܘܝܳܚܐ | högtidlighållande, procession |
74 | šulṭono | ܫܘܠܛܳܢܐ | sultan |
75 | bënyono | ܒܷܢܝܳܢܐ | byggnad |
76 | ḥkume | ܚܟܘܡܶܐ | regering, stat |
77 | Cuṯmanoye | ܥܘܬ݂ܡܰܢܳܝܶܐ | ottomaner/osmaner |
78 | mawfaqla qonuno | ܡܰܘܦܰܩܠܰܗ ܩܳܢܘܢܐ | den (regeringen/staten) antog en lag |
79 | šuḥlofe | ܫܘܚܠܳܦܶܐ | förändringar |
80 | kënšo | ܟܷܢܫܐ | samhälle |
81 | rmošo | ܪܡܳܫܐ | förflyttning, rörelse |
82 | qawi | ܩܰܘܝ | den blev starkare, den förstärktes |
83 | maḥwele aġuno | ܡܰܚܘܶܠܶܗ ܐܰܓ݂ܘܢܐ | han kämpade, han stod upp (för) |
84 | zëdqe | ܙܷܕܩܶܐ | rättigheter |
85 | folaḥ | ܦܳܠܰܚ | (att) han engagerar sig |
86 | ḥuḏro | ܚܘܕ݂ܪܳܐ | förening |
87 | Intibah | ܐܝܢܬܝܒܰܐܗ | Intibah (=Väckelse, namnet på den första nationella rörelsen för syrisk-ortodoxa) |
88 | Ciruṯo | ܥܝܪܘܬ݂ܐ | väckelse |
89 | kṯawyoṯe | ܟܬ݂ܰܘܝܳܬ݂ܶܐ | document, protokoll |
90 | ṭboco | ܛܒܳܥܐ | tryck, publicering |
91 | mġalṯo | ܡܓ݂ܰܠܬ݂ܐ | tidskrift |
92 | obewa turgome | ܐܳܒܶܘܰܐ ܬܘܪܓܳܡܶܐ | han höll föreläsningar |
93 | knušye | ܟܢܘܫܝܶܐ | möten |
94 | mëftaḥ | ܡܷܦܬܰܚ | (att) det öppnas upp |
95 | maṭbacyoṯe | ܡܰܛܒܰܥܝܳܬ݂ܶܐ | tryckerier |
96 | šġimoyo | ܫܓ݂ܝܡܳܝܐ | upptagen (m.) |
97 | fulḥono foliṭiqoyo | ܦܘܠܚܳܢܐ ܦܳܠܝܛܝܩܳܝܐ | politiskt engagemang |
98 | cëlṯo | ܥܷܠܬ݂ܐ | anledning, orsak |
99 | ṭore | ܛܳܪܶܐ | han lämnar (det) |
100 | šulṭonuṯo | ܫܘܠܛܢܘܬ݂ܐ | imperium, sultanat, herravälde |
101 | šulṭonuṯo Cuṯmanayto | ܥܘܬ݂ܡܰܢܰܝܬܐ | ottomanska riket/herraväldet |
102 | mgalwalle | ܡܓܰܠܘܰܠܠܶܗ | de emigrerade, de flydde |
103 | mšamho | ܡܫܰܡܗܐ | berömd (m.) |
104 | mëfrosiwa | ܡܷܦܪܳܣܝܘܰܐ | de publcerades, de blev publicerade |
105 | sfaryawmo | ܣܦܰܪܝܰܘܡܐ | (dags)tidning |
106 | gëšro | ܓܷܫܪܐ | bro |
107 | aṯro | ܐܰܬ݂ܪܐ | hemland |
108 | hawi mdabrono | ܗܰܘܝ ܡܕܰܒܪܳܢܐ | han blev en ledare |
109 | flëḥle | ܦܠܷܚܠܶܗ | han engagerade sig |
110 | ftëḥle | ܦܬܷܚܠܶܗ | han grundade, han öppnade |
111 | u tufiqayḏe | ܐܘ ܬܘܦܝܩܰܝܕ݂ܶܗ | dess publicerade, dess offentliggörande |
112 | i ḥarayto daḥ ḥayayḏe | ܐܝ ܚܰܪܰܝܬܐ ܕܰܚ ܚܰـܝܰـܝܕ݂ܶܗ | mot slutet av hans liv |
113 | me gabo | ܡܶܐ ܓܰܒܐ | å ena sidan… |
114 | me gabo ḥreno ste | ܡܶܐ ܓܰܒܐ ܚܪܶܢܐ ܣܬܶܐ | å andra sidan också |
115 | obewa yuqro | ܐܳܒܶܘܰܐ ܝܘܩܪܐ | han erkände vikten av, han brydde sig om |
116 | clayme | ܥܠܰܝܡܶܐ | ungdomar |
117 | cëbri | ܥܷܒܪܝ | (att) de går med |
118 | qowën | ܩܳܘܷܢ | (att) de förstärks, att de blir starka |
119 | i umṯonoyuṯaṯṯe | ܐܝ ܐܘܡܬ݂ܳܢܳܝܘܬ݂ܰܬ݂ܬ݂ܶܗ | i deras nationella medvetande, i deras nationalism |
120 | maqwën | ܡܰܩܘܷܢ | (att) stärka dem |
121 | i hiyuṯaṯṯe | ܐܝ ܗܝـܝܘܬ݂ܰܬ݂ܬ݂ܶܗ | deras identitet |
122 | mḥasyo | ܡܚܰܣܝܐ | hon avled (här som verb, men ordet kan även avse “den avlidne” i m.sg., alltså participet i maskulinum) |
123 | sim u cufoyayḏe | ܣܝܡ ܐܘ ܥܘܦܳܝܰـܝܕ݂ܶܗ | han begravdes |