Redigeringsskärmen kräver minst 450 pixlar av horisontellt utrymme. Vänligen rotera enheten eller använd en större skärm.

Grammatik 10

a) Genitivförbindelsen

Genitivförbindelsen består av två nomen vars relation uttrycks med genitivpartikeln /d/:

kilo d tene ett kilogram fikon ܟܝܠܐ ܕܬܶܢܶܐ
šušaye d ḥamro en flaska vin ܫܘܫܰܝܶܐ ܕܚܰܡܪܐ
koso d bira ett glas öl ܟܳܣܐ ܕܒܝܪܰܐ
yawmo d mawlodo födelsedag ܝܰܘܡܐ ܕܡܰܘܠܳܕܐ
Båda leden i genitivförbindelsen måste överensstämma när det gäller bestämdhet, dvs. om led 1 står i bestämdform, (genom bestämd artikeln), även led 2 måste stå i bestämdform. Vid behov kan genitivförbindelsen översättas till svenska med hjälp av ”av”:
u šqolo du waxam köpet av varor (varuinköpet) ܐܘ ܫܩܳܠܐ ܕܘ ܘܰܟ݂ܰܡ
i luḥo du šqolo listan av inköpen (inköpslistan) ܐܝ ܠܘܚܐ ܕܘ ܫܩܳܠܐ
i dukano daj jule butiken av kläder (klädbutiken) ܐܝ ܕܘܟܰܢܐ ܕܰܔ ܔܘܠܶܐ
Om led 1 hör till de nomen som kan ta ett possessivsuffix av den begränsade serien (jfr. Grammatik 5a.2) kan det även ta possessivsuffixet i bestämd genitivförbindelse. I det fallet endast led 2 bestäms genom bestämda artikeln:
falga di šato hälften av året ܦܰܠܓܰܗ ܕܝ ܫܰܬܐ
yawme du mawlodo dagen av födelsen (födelsedagen) ܝܰܘܡܶܗ ܕܘ ܡܰܘܠܳܕܐ
ëšme du kalbo namnet av hunden ܐܷܫܡܶܗ ܕܘ ܟܰܠܒܐ
I denna bestämda genitivförbindelse, kan led 2, då det är möjligt, ta ett possessivsuffix istället för bestämd artikel:
abre d cammi min farbrors son ܐܰܒܪܶܗ ܕܥܰܡܡܝ
barṯa d camṯe hans fasters dotter ܒܰܪܬ݂ܰܗ ܕܥܰܡܬ݂ܶܗ
bayte d babux din (m.) faders hus ܒܰܝܬܶܗ ܕܒܰܒܘܟ݂
ḥoṯa d eman vår moders syster ܚܳܬ݂ܰܗ ܕܐܶܡܰܢ
Några uttryck är fasta genitivförbindelser:
falge d yawmo middag (mitt på dagen) ܦܰܠܓܶܗ ܕܝܰܘܡܐ
falge d lalyo midnatt ܦܰܠܓܶܗ ܕܠܰܠܝܐ
yawme d ḥušabo söndag ܝܰܘܡܶܗ ܕܚܘܫܰܒܐ
yawme d arbco onsdag ܝܰܘܡܶܗ ܕܐܰܪܒܥܐ
riša di šato nyår ܪܝܫܰܗ ܕܝ ܫܰܬܐ

 

b) Självständiga possessiva pronomen

Självständiga possessiva pronomen uttrycks med hjälp av diḏ- ܕܝܕ݂ـ i kombination med possessivsuffixet i den begränsade serien (jfr. Grammatik 5a.2):

  Singular Plural  
1. Person diḏi min ܕܝܕ݂ܝ diḏan vår ܕܝܕ݂ܰܢ
2. Person

diḏux

diḏax 

din (m.)

din (f.)

ܕܝܕ݂ܘܟ݂

ܕܝܕ݂ܰܟ

dëṯxu er ܕܷܬ݂ܟ݂ܘ
3. Person

diḏe

diḏa

hans

hennes

ܕܝܕ݂ܰܗ

ܕܝܕ݂ܶܗ

dëṯṯe deras ܕܷܬ݂ܬ݂ܶܗ
Exempel:
aḥ ḥaqloṯani diḏan ne de här fälten är våra ܐܰܚ ܚܰܩܠܳܬ݂ܰܢܝ ܕܝܕ݂ܰܢ ܢܶܐ
koḥozina ḥawrone me diḏan vi ser (några) av våra vänner ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ ܚܰܘܪܳܢܶܐ ܡܶܐ ܕܝܕ݂ܰܢ
makinat modern xud dëṯxu moderna maskiner som era ܡܰܟܝܢܰܬ ܡܳܕܶܪܢ ܟ݂ܘܕ ܕܷܬ݂ܟ݂ܘ