Redigeringsskärmen kräver minst 450 pixlar av horisontellt utrymme. Vänligen rotera enheten eller använd en större skärm.
aḏëcno |
jag (m.) kände igen, jag visste |
ܐܰܕ݂ܷܥܢܐ |
ašër |
faktiskt, tja (motsvarar engelskans well) |
ܐܰܫܷܪ |
i aṯtayḏi |
min fru |
ܐܝ ܐܰܬ݂ܬܰܝܕ݂ܝ |
aṯto |
fru, kvinna |
ܐܰܬ݂ܬܐ |
aydarbo |
hur? |
ܐܰܝܕܰܪܒܐ |
aydarbo hatu? |
hur mår ni? |
ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܗܰܬܘ؟ |
b šayno |
hej (svar på hälsning) |
ܒܫܰܝܢܐ |
bu |
i (preposition + artikel m.Sg.) |
ܒܘ |
bayto (m.) |
hus, hem |
ܒܰܝܬܐ |
u cwodayḏe |
hans arbete |
ܐܘ ܥܘܳܕܰܝܕ݂ܶܗ |
cwodo |
arbete, jobb |
ܥܘܳܕܐ |
ëšmi |
jag heter/mitt namn är |
ܐܷܫܡܝ |
ëšmo |
namn |
ܐܷܫܡܐ |
fëš bë šlomo |
hej då |
ܦܷܫ ܒܷܫܠܳܡܐ |
friši |
de skildes |
ܦܪܝܫܝ |
ġalabe |
mycket |
ܓ݂ܰܠܰܒܶܐ |
harke |
här |
ܗܰܪܟܶܐ |
hat |
du |
ܗܰܬ |
hatu |
ni |
ܗܰܬܘ |
haṯe |
det här (2.Pl.) |
ܗܰܬ݂ܶܐ |
hërgo |
lektion, uppgift |
ܗܷܪܓܐ |
kibi |
jag kan |
ܟܝܒܝ |
kocawdat |
du arbetar |
ܟܳܥܰܘܕܰܬ |
kocowadno |
jag (m.) arbete |
ܟܳܥܳܘܰܕܢܐ |
kokurxina |
vi går runt |
ܟܳܟܘܪܟ݂ܝܢܰܐ |
komëlfat |
du (m./f.) undervisar |
ܟܳܡܷܠܦܰܬ |
komolafno |
jag (m.Sg.) undervisar |
ܟܳܡܳܠܰܦܢܐ |
kosaymitu |
ni gör |
ܟܳܣܰܝܡܝܬܘ |
koṯat |
du (m./f.) kommer |
ܟܐܬ݂ܰܬ |
koṯeno |
jag (m.) kommer |
ܟܐܬ݂ܶܢܐ |
kulle |
de alla |
ܟܘܠܠܶܗ |
lë ḥḏoḏe |
för varandra, ömsesidigt |
ܠܷܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ |
lo |
nej, inte |
ܠܐ |
lux |
dig (objektsuffix 2.m.Sg.) |
ܠܘܟ݂ |
malfono |
lärare |
ܡܰܠܦܳܢܐ |
malfoniṯo |
lärerinna |
ܡܰܠܦܳܢܝܬ݂ܐ |
mayko |
varifrån? |
ܡܰܝܟܐ |
mën |
vad? |
ܡܷܢ |
mšayalno |
jag (m.) frågar |
ܡܫܰܝܰܠܢܐ |
mu |
från (preposition + artikel m.Sg.) |
ܡܘ |
na |
vi är (Kopula 1.Pl.) |
ܢܰܐ |
no |
jag är (Kopula 1.Sg.) |
ܢܐ |
ono |
jag |
ܐܳܢܐ |
šubqono |
ursäkta |
ܫܘܒܩܳܢܐ |
šlomo |
hej (hälsning) |
ܫܠܳܡܐ |
šuqo (f.) |
marknad, centrum, stan, torg |
ܫܘܩܐ (ܐܰܬ݂) |
tawdi |
tack! |
ܬܰܘܕܝ |
ṭawwo |
bra (m.Sg.) |
ܛܰܘܘܐ |
ṭawwe |
bra (pl.) |
ܛܰܘܘܶܐ |
xud |
som, såsom |
ܟ݂ܘܕ |
yo |
han/hon är (Kopula 3.Sg.) |
ܝܐ |