| Övningar |
| 1. Lär dig dessa ord. |
| šuroyo | början | ܫܘܪܳܝܐ |
| šato | år | ܫܰܬܐ |
| kul | varje, varenda | ܟܘܠ |
| konofaq | han/den går ut; han/den kommer ut | ܟܳܢܳܦܰܩ |
| surgoḏo | kalender | ܣܘܪܓܳܕ݂ܐ |
| komaḥwën | de visas, de kan ses | ܟܳܡܰܚܘܷܢ |
| yarḥe | månader | ܝܰܪܚܶܐ |
| yawme | dagar | ܝܰܘܡܶܐ |
| šabe | veckor | ܫܰܒܶܐ |
| ḥozina | (att) vi ser | ܚܳܙܝܢܰܐ |
| ceḏe | högtider, högtidligheter | ܥܶܕ݂ܶܐ |
| baṭlono | ledighet, helgdagar, lov, semester | ܒܰܛܠܳܢܶܐ |
| mëḥze | (att) den ses , den ser ut, den verkar | ܡܷܚܙܶܐ |
| šafiro | fin (m.Sg.) | ܫܰܦܝܪܐ |
| komaḥtina | vi lägger, vi lägger in | ܟܳܡܰܚܬܝܢܰܐ |
| ṣërtoṯe | bilder | ܨܷܪܬܳܬ݂ܶܐ |
| komaliqi | de passar | ܟܳܡܰܠܝܩܝ |
| ḥušabe | söndagar | ܚܘܫܰܒܶܐ |
| gawno | färg | ܓܰܘܢܐ |
| semoqo | röd (m.Sg.) | ܣܶܡܳܩܐ |
| kiba | hon kan, hon innefattar, det har | ܟܝܒܰܗ |
| šuḥlofe | här: årstider, säsonger | ܫܘܚܠܳܦܶܐ |
| saṯwo | winter | ܣܰܬ݂ܘܐ |
| rabëc | vår | ܪܰܒܷܥ |
| qayṭo | sommer | ܩܰܝܛܐ |
| tëšroyoṯe | hösten | ܬܷܫܪܳܝܳܬ݂ܶܐ |
| 2. Lär dig namnen på månaderna. |

| 1. konun ḥaroyo 2. ešwëṭ 3. oḏar 4. nisën 5. iyyar 6. ḥzirën 7. tamëz | 1. ܟܳܢܘܢ ܚܰܪܳܝܐ 2. ܐܷܫܘܷܛ 3. ܐܳܕ݂ܰܪ 4. ܢܝܣܷܢ 5. ܐܝـܝܰܪ 6. ܚܙܝܪܷܢ 7. ܬܰܡܷܙ |
| 8. ṭëbbax 9. ilën 10. tëšrën qamoyo 11. tëšrën ḥaroyo 12. konun qamoyo | 8. ܛܷܒܒܰܟ 9. ܐܝܠܷܢ 10. ܬܷܫܪܷܢ ܩܰܡܳܝܐ 11. ܬܷܫܪܷܢ ܚܰܪܳܝܐ 12. ܟܳܢܘܢ ܩܰܡܳܝܐ |
| 3. Skriv ner namnen på årstidernas månader. |
| saṯwo | ܣܰܬܘܐ | rabëc | ܪܰܒܷܥ | qayṭo | ܩܰܝܛܐ | tëšroyoṯe | ܬܷܫܪܳܝܳܬ݂ܶܐ |
| -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- |
| -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- | -- |
| -- | -- | -- | -- | - | -- | -- | -- |
| 4. Placera vart och ett av de följande orden i lämplig lucka. |
| ܫܘܚܠܳܦܶܐ -ܫܘܪܳܝܐ - ܫܰܬܐ - ܥܶܕ݂ܶܐ - ܝܰܪܚܶܐ - ܟܳܢܘܢ ܚܰܪܳܝܐ - ܩܰܝܛܐ - ܪܰܒܷܥ - ܣܰܬ݂ܘܐ - ܒܰܛܠܳܢܐ |
| šuḥlofe – šuroyo – šato – ceḏe – yarḥe – konun ḥaroyo – qayṭo – rabëc – saṯwo – baṭlono |
| Bu d kul šato konofaq surgoḏo ḥaṯo. | I .......... av varje år släpps en ny kalender. | ܒܘ ܕܟܘܠ ܫܰܬܐ ܟܳܢܳܦܰܩ ܣܘܪܓܳܕ݂ܐ ܚܰܬ݂ܐ. | |
| U surgoḏo komaḥwe ay yawme di šato. | Kalendern visar ........... dagar. | ܐܘ ܣܘܪܓܳܕ݂ܐ ܟܳܡܰܚܘܶܐ ܐܰܝ ܝܰܘܡܶܐ ܕܝ . | |
| Ay yawme dac komaḥwën b gawno semoqo. | ............. synsi rött i kalendern. | ܐܰܝ ܝܰܘܡܶܐ ܕܰܥ ܟܳܡܰܚܘܷܢ ܒܓܰܘܢܐ ܣܶܡܳܩܐ. | |
| Bi šato kit arbco w tracsar . | Ett år har fyra ............ och tolv ............... | ܒܝ ܫܰܬܐ ܟܝܬ ܐܰܪܒܥܐ ܘܬܪܰܥܣܰܪ . | |
| U yarḥo d nisën konofal bu . | April är en månadsom infaller under............. | ܐܘ ܝܰܪܚܐ ܕܢܝܣܷܢ ܟܳܢܳܦܰܠ ܒܘ . | |
| U yarḥo d ṭëbbax konofal bu . | August är en månadsominfaller under............ | ܐܘ ܝܰܪܚܐ ܕ ܛܷܒܒܰܟ݂ ܟܳܢܳܦܰܠ ܒܘ . | |
| Riša di šato konofal bu yarḥo d . | Nyårsdagen infaller under månaden.............. | ܪܝܫܰܗ ܕܝ ܫܰܬܐ ܟܳܢܳܦܰܠ ܒܘ ܝܰܪܚܐ ܕ . | |
| U saṯwo šuḥlofo du maṭro w du talgo yo. | .............är årstiden medregn och snö. | ܐܘ ܫܘܚܠܳܦܐ ܕܘ ܡܰܛܪܐ ܘܕܘ ܬܰܠܓܐ ܝܐ. | |
| U qayṭo šuḥlofo du yo. | Sommarenär årstidenmed.............. | ܐܘ ܩܰܝܛܐ ܫܘܚܠܳܦܐ ܕܘ ܝܐ. | |
| 5. Läs och svara på surayt. |
| Ema konofaq u surgoḏo ḥaṯo? | När kommer den nya kalendern ut? | ܐܶܡܰܐ ܟܳܢܳܦܰܩ ܐܘ ܣܘܪܓܳܕ݂ܐ ܚܰܬ݂ܐ؟ |
| --- | ||
| Ema yo u yawmo du mawlodayḏux? | När är din födelsedag? | ܐܶܡܰܐ ܝܐ ܐܘ ܝܰܘܡܐ ܕܘ ܡܰܘܠܳܕܰܝܕ݂ܘܟ݂؟ |
| --- | ||
| Kmo ëšne sëmlux? | Hur gammal är du? | ܟܡܐ ܐܷܫܢܶܐ ܣܷܡܠܘܟ݂؟ |
| --- | ||
| B ayna yarḥo na ucdo? | Vilken månad är det nu? (bokstavligen: i vilken månad är vi nu?) | ܒܐܰܝܢܰܐ ܝܰܪܚܐ ܢܰܐ ܐܘܥܕܐ؟ |
| --- | ||
| Kmo bu yarḥo yo, adyawma? | Vad är det för datum idag? | ܟܡܐ ܒܘ ܝܰܪܚܐ ܝܐ ܐܰܕܝܰܘܡܰܐ؟ |
| --- | ||
| B ayna šato na ucdo? | Vad är det för år? (bokstavligen: vilket år är vi nu i?) | ܒܐܰܝܢܰܐ ܫܰܬܐ ܢܰܐ ܐܘܥܕܐ؟ |
| --- | ||
| Ema aṯat l Holanda? | När kom du till Nederländerna? | ܐܶܡܰܐ ܐܰܬ݂ܰܬ ܠܗܳܠܰܢܕܰܐ؟ |
| --- | ||
| Kmo šabe këtlux baṭlono bi šato? | Hur många veckor om året har du semester? | ܟܡܐ ܫܰܒܶܐ ܟܷܬܠܘܟ݂ ܒܰܛܠܳܢܐ ܒܝ ܫܰܬܐ؟ |
| --- | ||
| 6. Placera vart och ett av de följande verben i lämplig lucka. |
| ܟܳܡܷܫܬܰܥܶܢܐ - ܟܷܬܠܝ - ܟܳܢܳܦܰܩܢܐ - ܟܐܷܙܙܝ - ܟܳܚܳܝܰܪܢܐ - ܟܳܥܳܘܰܕܢܐ - ܟܳܪܳܗܰܛܢܐ |
| komëštaceno – këtli – konofaqno – këzzi – koḥoyarno – kocowadno – korohaṭno |
| Yawme d ḥušabo ṭëbbe. | På söndag ............ jag fotboll. | ܝܰܘܡܶܗ ܕܚܘܫܰܒܐ ܛܷܒܒܶܐ. |
| Yawme dë tre li madrašto. | På måndag ............ jag till skolan. | ܝܰܘܡܶܗ ܕܷܬܪܶܐ ܠܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ. |
| Yawme dë tloṯo hërgo du sḥoyo. | På tisdag ............ jag simträning. | ܝܰܘܡܶܗ ܕܷܬܠܳܬ݂ܐ ܗܷܪܓܐ ܕܘ ܣܚܳܝܐ. |
| Yawme d arbco larwal. | På onsdag ............ jag ut. | ܝܰܘܡܶܗ ܕܰܐܪܒܥܐ ܠܰܪܘܰܠ. |
| Yawme d ḥamšo hul li saca čac. | På torsdag ............ jag till klockan nio. | ܝܰܘܡܶܗ ܕܚܰܡܫܐ ܟܳܥܳܘܰܕܢܐܗܘܠ ܠܝ ܣܰܥܰܐ ܫ̰ܰܥ. |
| Yawme dë cruto cal fëlim. | På fredag ............ jag på film. | ܝܰܘܡܶܗ ܕܷܥܪܘܬܐ ܥܰܠ ܦܷܠܝܡ. |
| Yawme d šabṯo li šuqo. | På lördag ............ jag till stan. | ܝܰܘܡܶ ܕܫܰܒܬ݂ܐ ܠܝ ܫܘܩܐ. |
| 7. Översätt till surayt. |
| I början av en ny kalender visas. |
| - |
| Jag föddes i april 1960. |
| - |
| Jag är 55 år gammal. |
| - |
| Idag är det den 30:e i månaden. |
| - |
| Nu är vi inne i 2016. |
| - |
| Den 15 september 1980 kom jag till Tyskland. |
| - |
| På sommaren har jag sex veckors semester. |
| - |
| 8. Fyll i rätt bokstav (ṯ - t - ṭ / ܛ - ܬ - ܬ̣). |
| awwo | bra (m.Sg.) | ܘܘܐ |
| loṯo | tre | ܬܠܳـܐ |
| mone | åtta | ܡܳܢܶܐ |
| kowo | bok | ܟـܘܐ |
| lali | jag har inte | ܠܰـܠܝ |
| bëër | sedan, efter | ܒܷـܪ |
| awdi | tack | ܘܕܝ |
| šabṯo | vecka | ܫܰܒـܐ |
| gano | gård | ܓܰܢـܐ |
| këtli | jag har | ܟܷـܠܝ |
| ha | du | ܗܰ |
| ëblio | bord | ܒܠܝـܐ |