Redigeringsskärmen kräver minst 450 pixlar av horisontellt utrymme. Vänligen rotera enheten eller använd en större skärm.

Kommentar
Fušoqe
1 ḥamro ܚܰܡܪܐ vin
2 štoye ܫܬܳܝܶܐ drycker
3 i fniṯayḏan ܐܝ ܦܢܝܬ݂ܰܝܕ݂ܰܢ vår region
4 babonayna ܒܰܒܳܢܰܝܢܰܐ våra förfäder, bokst. våra fäder
5 molaffallan ܡܳܠܰܦܦܰܠܠܰܢ de lärde oss (att)
6 qerowo ܩܶܪܳܘܐ mässa, gudstjänst
7 qerowo alohoyo ܩܶܪܳܘܐ ܐܰܠܳܗܳܝܐ heliga mässan, högmässa
8 saymiwayna dëqqa ܣܰܝܡܝܘܰܝܢܰܐ ܕܷܩܩܰܐ vi såg till att, vi var uppmärksamma på att
9 xloṭo ܟ݂ܠܳܛܐ blandning
10 larwal mi cënwo ܠܰܪܘܰܠ ܡܝ ܥܷܢܘܐ utom druvor, utöver druvor
11 qamayto ܩܰܡܰܝܬܐ först
12 mfarḏiwayna ܡܦܰܪܕ݂ܝܘܰܝܢܰܐ vi plockade druvorna från druvklasarna
13 aḥ ḥappoṯe ܐܰܚ ܚܰܦ݁ܦ݁ܳܬ݂ܶܐ de enskilda druvorna (äv. bären)
14 pëčqiwaynanne ܦܷ݁ܫ̰ܩܝܘܰܝܢܰܢܢܶܗ vi pressade dem (druvorna)
15 kiso ܟܝܣܐ påse, säck
16 cuṣriwaynanne ܥܘܨܪܝܘܰܝܢܰܢܢܶܗ vi pressade ut saften från dem
17 mdawmiwayna ܡܕܰܘܡܝܘܰܝܢܰܐ vi fortsatte
18 dawsat ܕܰܘܣܰܬ steg (pl.)
19 makiwiwayna rišan ܡܰܟܝܘܝܘܰܝܢܰܐ ܪܝܫܰܢ vi envisades och försökte
20 neqoyo dac cënwe ܢܶܩܳܝܐ ܕܰܥ ܥܷܢܘܶܐ urval av druvor
21 suġle ܣܘܓ݂ܠܶܐ vinklasar
22 mnaqiwayna af fasqe ܡܢܰܩܝܘܰܝܢܰܐ ܐܰܦ ܦܰܣܩܶܐ vi plockade bort ruttna bär
23 macliwaynale ܡܰܥܠܝܘܰܝܢܰܠܶܗ vi lyfte den (säcken)
24 macṣarto ܡܰܥܨܰܪܬܐ vinpress, tryckapparat
25 l goran di dukṯo ܠܓܳܪܰܐܢ ܕܝ ܕܘܟܬ݂ܐ som brukligt var vid platsen
26 maye dac cënwe ܡܰܝܶܐ ܕܰܥ ܥܷܢܘܶܐ druvsaft
27 sefoqo ܣܶܦܳܩܐ behållare, kärl (sg.)
28 laltaḥ manne ܠܰܠܬܰܚ ܡܶܢܶܗ under dem, därunder
29 toyamwa ܬܳܝܰܡܘܰܐ den tog/ var slut
30 cṣoro ܥܨܳܪܐ (ut)pressningen, uttryckandet
31 mxolo ܡܟ݂ܳܠܐ lerkärl, lerbehållare
32 gḏono ܓܕ݂ܳܢܐ lerkanna, amfora
33 ṭoriwaynanne ܛܳܪܝܘܰܝܢܰܢܢܶܗ vi lämnade dem (där)
34 ḥeḏër ܚܶܕ݂ܷܪ ungefär
35 qorafwa ܩܳܪܰܦܘܰܐ det utsöndrades (från vinet)
36 yani ܝܰܢܝ det vill säga
37 mḥalaqwa i kaffe larwal ܡܚܰܠܰܩܘܰܐ ܐܝ ܟܰܦܦܶܐ ܠܰܪܘܰܠ (det blivande vinet) kastade ut skummet
38 mṣafewa ruḥe ܡܨܰܦܶܘܰܐ ܪܘܚܶܗ det filtrerade sig självt, det klarnade
39 howewa ܗܳܘܶܘܰܐ det mognade, det blev färdigt
40 aġlab dan noše ܐܰܓ݂ܠܰܒ ܕܰܢ ܢܳܫܶܐ merparten människor
41 nuḥriwa ܢܘܚܪܝܘܰܐ de slaktade
42 darmala ܕܰܪܡܰܠܰܐ uppfödningsdjur
43 këbcat … aw ܟܷܐܒܥܰܬ ...ܐܰܘ vare sig det är för… eller…
44 rëṯḥi ܪܷܬ݂ܚـܝ de jäser/ fermenteras, bokst. de kokas
45 rṯoḥo ܪܬ݂ܳܚܐ jäsning, äv. kokning
46 kofoyëš (lu goran d) ܟܳܦܳܝܷܫ (ܠܘ ܓܳܪܰܐܢ ܕ) det är avhängigt av
47 maṭye ܡܰܛܝܶܐ mogna (pl.)
48 raṯḥo ܪܰܬ݂ܚܐ jäsning, äv. uppkokning
49 en lo ܐܶܢ ܠܐ såvida inte
50 yorëx ܝܳܪܷܟ݂ (att) det förlängs, tar längre tid
51 mdawamle ܡܕܰܘܰܡܠܶܗ han fortsatte
52 hul d kali ܗܘܠ ܕܟܰܠܝ tills (jäsningen) upphörde
53 mandilo ܡܰܢܕܝܠܐ duk, trasa
54 mitaḥët ܡܝܬܰܚܷܬ behållare, kärl (pl.)
55 šušayat du plastik ܫܘܫܰܝܰܬ ܕܘ ܦ݁ܠܰܣܬܝܟ plastflaskor
56 šušayat du jam ܫܘܫܰܝܰܬ ܕܘ ܔܰܐܡ glasflaskor
57 barmile du qayso ܒܰܪܡܝܠܶܐ ܕܘ ܩܰܝܣܐ träfat, tunna i trä
58 košobëh ܟܳܫܳܒܷܗ det/ den liknar
59 cayni ܥܰܝܢܝ genau wie
60 fabriqa d këtyo b Mëḏyaḏ ܦܰܒܪܝܩܰܐ ܕܟܷܬܝܐ ܒܡܷܕ݂ܝܰܕ݂ en fabrik som befinner sig I Midyat (Midyat Shiluh Süryani Şarapçılık)
61 makinat ܡܰܟܝܢܰܬ maskiner
62 bi iḏo ܒܝ ܐܝܕ݂ܐ för hand
63 dilonoiṯ ܕܝܠܳܢܳܐܝܬ݂ särskilt
64 cënwe kome ܥܷܢܘܶܐ ܟܳܡܶܐ svarta druvor