Redigeringsskärmen kräver minst 450 pixlar av horisontellt utrymme. Vänligen rotera enheten eller använd en större skärm.
abne |
söner |
ܐܰܒܢܶܐ |
abne d cammo |
farbrors söner, kusiner |
ܐܰܒܢܶܐ ܕܥܰܡܡܐ |
abne d ḥolo |
morbrors söner, kusiner |
ܐܰܒܢܶܐ ܕܚܳܠܐ |
abro |
son |
ܐܰܒܪܐ |
aḥuno |
bror |
ܐܰܚܘܢܐ |
arbci |
fyrtio |
ܐܰܪܒܥܝ |
arbco |
fyra |
ܐܰܪܒܥܐ |
asiruṯo |
kontakt, relation |
ܐܰܣܝܪܘܬ݂ܐ |
aṯro |
land, hemland |
ܐܰܬ݂ܪܐ |
aṯto |
fru, kvinna |
ܐܰܬ݂ܬܐ |
babo |
pappa, far |
ܒܰܒܐ |
ban ëšne |
under åren |
ܒܰܢ ܐܷܫܢܶܐ |
barṯo |
dotter |
ܒܰܪܬ݂ܐ |
bnoṯe |
döttrar |
ܒܢܳܬ݂ܶܐ |
bu zabnawo |
på den tiden, under den tiden |
ܒܘ ܙܰܒܢܰܘܐ |
cadi |
vanligtvis, normalt |
ܥܰܕܝ |
cam |
med |
ܥܰܡ |
cammo, pl. cammone |
farbror (farbröder) |
ܥܰܡܡܐ ܆ ܥܰܡܡܳܢܶܐ |
camṯo |
faster (fastrar) |
ܥܰܡܬ݂ܐ |
cëmro |
ålder |
ܥܷܡܪܐ |
csar |
tio |
ܥܣܰܪ |
dado (f.) |
farbrors fru |
ܕܰܕܐ (ܐܰܬ݂) |
dukano (f.) |
butik |
ܕܘܟܰܢܐ (ܐܰܬ݂) |
dukano daj jule |
klädbutik |
ܕܘܟܰܢܐ ܕܰܔ ܔܘܠܶܐ |
ema |
när |
ܐܶܡܰܐ |
emo (f.) |
mamma, mor |
ܐܶܡܐ (ܐܰܬ݂) |
ëšne |
år (pl.) |
ܐܷܫܢܶܐ |
gawire |
gifta (pl.) |
ܓܰܘܝܪܶܐ |
gawro |
man |
ܓܰܘܪܐ |
ġalabe |
mycket, många |
ܓ݂ܰܠܰܒܶܐ |
harke |
här |
ܗܰܪܟܶܐ |
haṯe |
denna, detta (sg.) |
ܗܰܬ݂ܶܐ |
hawxa |
så |
ܗܰܘܟ݂ܰܐ |
heš |
än, fortfarande |
ܗܶܫ |
hiyuṯo |
identitet |
ܗܝـܝܘܬ݂ܐ |
ḥaye |
livet |
ܚܰܝܶܐ |
ḥolo |
morbror |
ܚܳܠܐ |
ḥoṯo |
syster |
ܚܳܬ݂ܐ |
ḥulto |
moster |
ܚܘܠܬܐ |
ḥoṯoṯe |
systrar |
ܚܳܬ݂ܳܬܼܶܐ |
i iqarṯaṯe |
denna familj |
ܐܝ ܐܝܩܰܪܬ݂ܰܬ݂ܶܐ |
iqarṯo |
familj |
ܐܝܩܰܪܬ݂ܐ |
iqroṯe |
familjer |
ܐܝܩܪܳܬ݂ܶܐ |
jule |
kläder |
ܔܘܠܶܐ |
këbci |
de vill |
ܟܐܷܒܥܝ |
këtle |
han har |
ܟܷܬܠܶܗ |
këtte |
de har |
ܟܷܬܬܶܗ |
këṯyo |
hon kommer |
ܟܷܐܬ݂ܝܐ |
këzzën |
de går |
ܟܐܷܙܙܷܢ |
kocawdi |
de arbetar |
ܟܳܥܰܘܕܝ |
kocawdo |
hon arbetar |
ܟܳܥܰܘܕܐ |
kocayši |
de lever, de bor |
ܟܳܥܰܝܫܝ |
kocowad |
han arbetar |
ܟܳܥܳܘܰܕ |
komarno |
jag (m.) säger, jag tror |
ܟܳܡܰܪܢܐ |
komašafco |
hon tillbringar |
ܟܳܡܰܫܰܦܥܐ |
komëjġoli |
de talar, de pratar |
ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܝ |
komiḏoco |
är bekant, igenkänns, kallas |
ܟܳܡܝܕ݂ܳܥܐ |
komtalfëni |
de ringer |
ܟܳܡܬܰܠܦܷܢܝ |
kozayri |
de besöker |
ܟܳܙܰܝܪܝ |
kul |
varje |
ܟܘܠ |
l |
till (preposition) |
ܠـ |
lašan |
för att, i syfte, så att |
ܠܰܫܰܢ |
law |
inte, inte längre |
ܠܰܘ |
lë ḥḏoḏe |
(till, åt) varandra |
ܠܷܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ |
lišono |
språk |
ܠܝܫܳܢܐ |
lo ṭocën |
(att) de inte glömmer |
ܠܐ ܛܳܥܷܢ |
m, me |
av, från |
ܡـ ܡܶܐ |
madrašto |
skola |
ܡܰܕܪܰܫܬܐ |
markawla ruḥa |
hon har bosatt sig |
ܡܰܪܟܰܘܠܰܗ ܪܘܚܰܗ |
masuwwe |
de har blivit gamla |
ܡܰܣܘܘܶܗ |
mëqṭoco |
(det) hon bryter, bryta, brytas |
ܡܷܩܛܳܥܐ |
miḏe d |
eftersom |
ܡܝܕ݂ܶܐ ܕ |
nacime |
barn |
ܢܰܥܝܡܶܐ |
nafiqi |
de har flyttat, de har gått ut |
ܢܰܦܝܩܝ |
ne |
kopula (3.Pl.): de är |
ܢܶܐ |
nëfqi |
(att) de lämnar, de går |
ܢܷܦܩܝ |
qaššo, jëddo |
farfar, morfar |
ܩܰܫܫܐ ܆ ܔܷܕܕܐ |
qašto |
farmor, mormor |
ܩܰܫܬܐ |
qëṭre |
problem |
ܩܷܛܪܶܐ |
rakiwo |
hon har bosatt sig |
ܪܰܟܝܘܐ |
rastorant |
restaurang |
ܪܰܣܬܳܪܰܢܬ |
ruḥa |
själv (f.) |
ܪܘܚܰܗ |
ste |
även, också |
ܣܬܶܐ |
ṣënca (f.) |
yrke |
ܨܷܢܥܰܐ (ܐܰܬ݂) |
šato |
år |
ܫܰܬܐ |
taḥolo (f.) |
morbrors fru |
ܬܰܚܳܠܐ (ܐܰܬ݂) |
talafon |
telefon |
ܬܰܠܰܦܳܢ |
tarte |
två (f.) |
ܬܰܪܬܶܐ |
tmone w tleṯi |
trettioåtta |
ܬܡܳܢܶܐ ܘܬܠܶܬ݂ܝ |
tre |
två (m.) |
ܬܪܶܐ |
ṭawwo |
bra (m.Sg.) |
ܛܰܘܘܐ |
ṭocën |
(att) de glömmer |
ܛܳܥܷܢ |
ucdo |
nu |
ܐܘܥܕܐ |
w |
och |
ܘ |
yo |
kopula (3.Sg.): han/hon är |
ܝܐ |
zabno |
tid |
ܙܰܒܢܐ |