G |
Gabe mawhabṯo
Gang halxo
Gangart halxo
Gans wazo
ganz kamilo, kul- + Suf.
gar1 (nicht) hič
gar nichts të mede
gar2
gar werden bošal
Gären raṯḥo, rṯoḥo
gären (intr.) roṯaḥ
Garten ganṯo
Gärtner ganono
Gärung raṯḥo
gasförmig lahgoyo
gasförmiges Wasser maye lahgoye
Gast ḏayfo, socuro, zmino
Gästeliste luḥo daz zmine
gebären howele, mawlaḏ
geboren werden howe, mitawlaḏ
Gebäude bënyono
gebaut camiro
Geben mahwo
geben obe
es gibt kit, kito
es gibt nicht layt, layto
gegeben werden mitahwe, hiw
Gebet ṣluṯo
Gebiet qlimo
gebildet yalifo
gebraten mqalyo
gebrauchen mëstacmal
Gebrauchtwagen raḏayto mëstacmalto
gebunden masiro, maṣro
Geburt mawloḏo
Geburtstag mawloḏo, yawmo d mawloḏo
Gedanke rëcyono, rënyo
sich Gedanken machen soyam märaq
Gedicht mimro
Geduld ṣäbër
geehrt myaqro
Gefäß sefoqo
Gefahr qënṭo
gefallen (jdm.) bosamle
Gefängnis ḥäpës, ḥbušyo
Geflüchteter galwoyo
gefrieren golaḏ
gefroren galuḏo
gefrorenes Wasser maye galuḏe
Gefühl rëġšo
gegen ⑴ mqabël d ⑵ (Uhrzeit) laf
Gegend qlimo
gegenseitig lë ḥḏoḏe
gegenüber (von) mqabël (d)
gegrillt mṭawyo
Geheimnisse kasyoṯo
Gehen halxo, mazlo
gehen ëzze, malax, mhalax
gehend azolo
Gehirn muḥo
Geist ruḥo
geistig hawnonoyo
geknotet maṣro
gelangen moṭe
gelangweilt cajizo
gelb šacuṯo
Geld kalla, zuze
Gelehrter yaḏucṯono
geliebt rḥimo
Geliebter rḥimo
gelöst šaryo
gelten (als) mëḥšaw
gemäß l goran d
gemeinsam cam ḥḏoḏe
Gemüse yarqe
Gemüseeintopf matfuniye
Gemüsesalat zälaṭa day yarqe
Gemüt bolo
genährt
gut genährt sawico
genau šxwa, tam
genauso (wie) cayni
Gendarm jandërma
Gendarmeriestation qaraqol
Genehmigung fsoso, mafsonuṯo
Generation doro
generell gawonoiṯ
genesen noyaḥ
genug makëfyono
genug! es reicht! basyo
genügen makfe
gerade triṣo
Geräusch qolo
gerecht kino
Gericht beṯdino, maḥkäma, muklo
Gerichtsprozess maḥkäma
gering noquṣo
gerne ⑴ cal ac cayne, cal cayni ⑵ (mit Freude) bë fṣiḥuṯo ⑶ (großzügig) b iḏo ftëḥto
Gerüst skale
Gesang zmoro
Geschäft dukano, šuġlo
geschehen howe, jore
Geschenk dëšno
Geschichte ⑴ (Geschichtsschreibung) maxtabzabno ⑵ (Erlebnis, Erzählung) tašciṯo, mäsäle
Geschirr sefoqo
geschlossen sxiro
Geschmack ṭacmo
Geschmackssinn ṭcomo
geschützt mastro
Gesellschaft kënšo
Gesetz qonuno
gesetzt rakiwo
Gesicht foṯo
Gespräch mamlo, swodo
gestern aṯmël
gesund nayiḥo
gesund werden ⑴ (Lebewesen) noyaḥle ⑵ (Körperteile) noyaḥ
Gesundheit ḥulmono
Getränk ⑴ štoyo ⑵ (oft alkoholisch) maštyo
kalte Getränke štoye jamude
warme Getränke štoye šaḥine
Getreide zad
Getreideernte ḥṣodo
getrennt frišo
Gewicht yuqro
etw. Gewicht verleihen obe yuqro
Gewinn qmoro
Gewinnen qmoro
Gewissen oždan
gewöhnen
sich gewöhnen (an) yolaf
Gewohnheit cade
gewöhnlich cadi
gewöhnt (an etw.) yalifo
Gewölbe qṭoro
geziemen
sich geziemen malëq
Gipfel qarno
Giraffe zorifo
Glas jam, koso, qëdaḥ
Glasflasche šušaye du jam
Glasscheibe jam
Glaube tawdiṯo
glauben mašër, mëtyaqan
glaube mir! ašër
Gläubiger mhaymno
gleich cayni
gleichzeitig b cayni zabno
Gleise darbo du tren
Gleiten šyoro
Glied hadomo
Glocke zago
Glück gado
glücklich fṣiḥoyo
Glückwunsch
Herzlichen Glückwunsch! cal u xer
Gnade nëcma
Gott Aloho
bei Gott Alo
Gottesdienst cito, qerowo
Gouverneur hiġmuno
Grab qawro
Grad darġo
Gramm ġram
Gras gelo
gratis bälaš, dlo zuze, magon
Gratulation! cal u xer
gratulieren ⑴ mhane ⑵ (zum Fest) mcayaḏ
grau qaṭmono
Grenze ḥëdud, tḥumo
Grenzgebiet tḥumo
Grieche Yawnoyo
Griechenland Yawnan
Griechisch (Sprache) Yawnoyo
griechisch Yawnoyo
grillen mṭawe
groß rabo
groß werden yoraw
Großbritannien Briṭanya i Rabṯo
Größe rabuṯo
Größe (Kleidung) namra
Großmutter qašto
Großvater jëddo, qaššo
großzügig b iḏo ftëḥto
Gruß šlomo
Grüße šlome
herzliche Grüße šlome
grün yaroqo
Grund cëlṯo
gründen fotaḥ, mšatas
grundlegend camuqo
Grundrissplan plan
Grundschule madrašto šarwayto
Grundstück arco
Gruppe gudo, sicto
gut ⑴ (Essen, Wetter) basimo ⑵ ṭawwo, ṭowo, kayiso ⑶ (in Ordnung) ṭrowe
guten Appetit! hanyuṯo
Gutachten tašroro
Gutes xer
Gymnasium lisa, madrašto trayoniṯo
Gymnastik duroše gušmonoye