Wortschatz |
Luḥo d mele | ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ |
arye | Löwen | ܐܰܪܝܶܐ |
aṯi u zabno (d) - aṯi u zabno d nëfqi w ducri lu bayto |
es wurde Zeit (zu) - es wurde Zeit, (den Zoo) zu verlassen und nach Hause zurück zu kehren |
ܐܰܬ݂ܝ ܐܘ ܙܰܒܢܐ (ܕ) - ܐܰܬ݂ܝ ܐܘ ܙܰܒܢܐ ܕܢܷܦܩܝ ܘܕܘܥܪܝ ܠܘ ܒܰܝܬܐ |
ayle | Rehe | ܐܰܝܠܶܐ |
babġe | Papageien | ܒܰܒܓ݂ܶܐ |
barimi - heš lo barimi cal ruḥayye |
sie machten eine Runde - sie haben sich kaum satt gesehen; lit. bevor sie sich einmal um sich selbst gedreht haben |
ܒܰܪܝܡܝ - ܗܶܫ ܠܐ ܒܰܪܝܡܝ ܥܰܠ ܪܘܚܰܝـܝܶܗ |
basro | Fleisch | ܒܰܣܪܐ |
baynoṯayye | unter ihnen | ܒܰܝܢܳܬ݂ܰܝܝܶܗ |
bume | Eulen | ܒܘܡܶܐ |
cabirina | wir traten ein | ܥܰܒܝܪܝܢܰܐ |
cal u xer | Gratulation! Herzlichen Glückwunsch | ܥܰܠ ܐܘ ܟ݂ܶܪ |
caynayxu - gëd ḥozitu b caynayxu |
eure Augen - ihr werdet mit euren eignen Augen sehen |
ܥܰܝܢܰܝܟ݂ܘ - ܓܷܕ ܚܳܙܝܬܘ ܒܥܰܝܢܰܝܟ݂ܘ |
croḏe | Wildesel (Pl.) | ܥܪܳܕ݂ܶܐ |
d - d howalxu šwole - d howewayli zabno - d ṭorënwa mëštace u Afrem |
dass, wenn - wenn ihr Fragen habt - wenn ich Zeit hätte - hätten sie Afrem spielen lassen |
ܕ - ܕܗܳܘܰܠܟ݂ܘ ܫܘܳܠܶܐ - ܕܗܳܘܶܘܰܝܠܝ ܙܰܒܢܐ - ܕܛܳܪܷܢܘܰܐ ܡܷܫܬܰܥܶܐ ܐܘ ܐܰܦܪܶܡ |
dëbbat | Bären | ܕܷܒܒܰܬ |
dewe | Wölfe | ܕܶܘܶܐ |
disa | wieder, noch einmal | ܕܝܣܰܐ |
dulfine | Delfine | ܕܘܠܦܝܢܶܐ |
en (d) - en d zërwalxu Ṭurcabdin |
wenn - wenn ihr den Turabdin besucht hättet |
ܐܶܢ (ܕ) - ܐܶܢ ܕܙܷܪܘܰܠܟ݂ܘ ܛܘܪܥܰܒܕܝܢ |
ëmmowalle | sie pflegte sie (Pl.)/ihnen zu sagen | ܐܷܡܡܳܘܰܠܠܶܗ |
ënkan (~ d) | wenn | ܐܷܢܟܰܐܢ (~ ܕ) |
fahde | Leopard, Panther | ܦܰܗܕܶܐ |
faqiro | arm (m.Sg.) | ܦܰܩܝܪܐ |
fëtqe | Tickets, (Eintritts-)karten | ܦܷܬܩܶܐ |
file | Elefanten | ܦܝܠܶܐ |
gado | Glück | ܓܰܕܐ |
gamle | Kamele | ܓܰܡܠܶܐ |
ganṯo daḥ ḥäyewën | Zoo, Tierpark | ܓܰܢܬ݂ܐ ܕܰܚ ܚܱܝܶܘܷܢ |
gëd ëḏcituwa | ihr würdet wissen | ܓܷܕ ܐܷܕ݂ܥܝܬܘܘܰܐ |
gëd ḥoziwayna ḥḏoḏe | wir würden uns sehen | ܓܷܕ ܚܳܙܝܘܰܝܢܰܐ ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ |
gëd koṯawwayno | ich würde schreiben | ܓܷܕ ܟܳܬ݂ܰܘܘܰܝܢܐ |
gëd oṯe l bolan | es wird uns einfallen; wir werden uns daran erinnern | ܓܷܕ ܐܳܬ݂ܶܐ ܠܒܳܠܰܢ |
gëd mëfṣoḥi | sie werden sich freuen | ܓܷܕ ܡܷܦܨܳܚܝ |
gëd mitawblat | du wirst gebracht werden | ܓܷܕ ܡܝܬܰܘܒܠܰܬ |
gëd sëlqowa | sie würde aufsteigen | ܓܷܕ ܣܷܠܩܳܘܰܐ |
gomuše | Büffel (Pl.) | ܓܳܡܘܫܶܐ |
gud | wenn | ܓܘܕ |
häka | wenn | ܗܱܟܰܐ |
huyo brëxto | Herzlichen Glückwunsch! lit. sie sei gesegnet! | ܗܘܝܐ ܒܪܷܟ݂ܬܐ |
ḥarḏone | Eidechsen | ܚܰܪܕ݂ܳܢܶܐ |
ḥawlo | Seil | ܚܰܘܠܐ |
ḥmore | Esel (Pl.) | ܚܡܳܪܶܐ |
ḥulde | Maulwürfe | ܚܘܠܕܶܐ |
ḥwarṯo | Freundin | ܚܘܰܪܬ݂ܐ |
ḥzanwanne | sie hatten sie (Pl.) gesehen | ܚܙܰܢܘܰܢܢܶܗ |
iḏa (d) - iḏa d ëṯyatwa |
wenn - wenn du (f.) kämst |
ܐܝܕ݂ܰܐ (ܕ) - ܐܝܕ݂ܰܐ ܕܐܷܬ݂ܝܰܬܘܰܐ |
inaqla d | wenn, als | ܐܝܢܰܩܠܰܐ ܕ |
kangure | Kängurus | ܟܰܢܓܘܪܶܐ |
kobeli | er gibt mich/mir | ܟܳܐܒܶܠܝ |
kobënne | sie geben sie (Pl.)/ihnen | ܟܳܐܒܷܢܢܶܗ |
kogorašle | er zieht ihn/für ihn | ܟܳܓܳܪܰܫܠܶܗ |
kokoṯaw | er schreibt | ܟܳܟܳܬ݂ܰܘ |
komaḥtënne - aṭ ṭayre komaḥtënne baq qlubye - komaḥtënne u calofo baq qlubye |
sie stellen sie (Pl.) hin - Die Vögel halten sie in Käfigen - sie stellen ihnen das Futter in die Käfige |
ܟܳܡܰܚܬܷܢܢܶܗ - ܐܰܛ ܛܰܝܪܶܐ ܟܳܡܰܚܬܷܢܢܶܗ ܒܰܩ ܩܠܘܒܝܶܐ - ܟܳܡܰܚܬܷܢܢܶܗ ܐܘ ܥܰܠܳܦܐ ܒܰܩ ܩܠܘܒܝܶܐ |
komarle | er sagt ihm (es)/(zu) ihm | ܟܳܐܡܰܪܠܶܗ |
komasalmi - komasalmënne lu polis - komasalmënne i egarṯo du faṭëryarxo |
sie übergeben - sie übergeben sie (Pl.) der Polizei - sie übergeben ihnen den Brief des Patriarchen |
ܟܳܡܰܣܰܠܡܝ - ܟܳܡܰܣܰܠܡܷܢܢܶܗ ܠܘ ܦ݁ܳܠܝܣ - ܟܳܡܰܣܰܠܡܷܢܢܶܗ ܐܝ ܐܶܓܰܪܬ݂ܐ ܕܘ ܦܰܛܷܪܝܰܪܟ݂ܐ |
komnaḏfi | sie putzen, reinigen | ܟܳܡܢܰܕ݂ܦܝ |
komoyad - komoyadli cam ruḥe - komoyadli kṯowo cam ruḥe |
er nimmt - er nimmt mich mit - er nimmt mir ein Buch mit |
ܟܳܡܳܝܰܕ - ܟܳܡܳܝܰܕܠܝ ܥܰܡ ܪܘܚܶܗ - ܟܳܡܳܝܰܕܠܝ ܟܬ݂ܳܘܐ ܥܰܡ ܪܘܚܶܗ |
komšafro foṯa | sie schminkt ihr Gesicht | ܟܳܡܫܰܦܪܐ ܦܳܬ݂ܰܗ |
korëḥmalle | ich liebe ihn | ܟܳܪܷܚܡܰܠܠܶܗ |
kowënne moro | sie passen auf sie (Pl.) auf | ܟܳܘܷܢܢܶܗ ܡܳܪܐ |
kurfe | Schlangen | ܟܘܪܦܶܐ |
kurḥe | Hütten (von Tieren) | ܟܘܪܚܶܐ |
lo komajro | sie traut sich nicht | ܠܐ ܟܳܡܰܔܪܐ |
lo komiqafën | sie sind nicht auffindbar; hier: sie sind selten | ܠܐ ܟܳܡܝܩܰܦܷܢ |
lobac | (dass) er nicht will | ܠܳܐܒܰܥ |
loṯe - ṭro loṯe |
(dass) er nicht kommt - er soll nicht kommen |
ܠܳܐܬ݂ܶܐ - ܛܪܐ ܠܳܐܬ݂ܶܐ |
majbur d | es ist notwendig, es muss | ܡܰܔܒܘܪ ܕ |
mama | Mama | ܡܰܡܰܐ |
mamanto - dukṯo mamanto |
sicher (f. Sg.) - abgesicherter Bereich, sicherer Ort |
ܡܐܰܡܰܢܬܐ - ܕܘܟܬ݂ܐ ܡܐܰܡܰܢܬܐ |
mašafcina | (dass) wir verbringen | ܡܰܫܰܦܥܝܢܰܐ |
maṭën | sie kamen an | ܡܰܛܷܢ |
mazcaqqe | sie schrien | ܡܰܙܥܰܩܩܶܗ |
mëfṣeḥu | Habt viel Spaß! Freut euch! | ܡܷܦܨܶܚܘ |
mëštuṯo | Hochzeit | ܡܷܫܬܘܬ݂ܐ |
mfanyowa - mfanyowa b karyo karyo |
sie antwortete - sie antwortete sehr kurz |
ܡܦܰܢܝܳܘܰܐ - ܡܦܰܢܝܳܘܰܐ ܒܟܰܪܝܐ ܟܰܪܝܐ |
mitaḥti | (dass) sie hingestellt werden | ܡܝܬܰܚܬܝ |
mšadritu | (dass) ihr schickt | ܡܫܰܕܪܝܬܘ |
mšaylina | (dass) wir fragen | ܡܫܰܝܠܝܢܰܐ |
mšayne | zahm (Pl.) | ܡܫܰܝܢܶܐ |
nëmre | Tiger (Pl.) | ܢܷܡܪܶܐ |
nune | Fische | ܢܘܢܶܐ |
pingwine | Pinguine | ܦ݁ܝܢܓܘܝܢܶܐ |
qaḥfogulo | Schildkröte | ܩܰܚܦܳܓܘܠܐ |
qašti | meine Großmutter | ܩܰܫܬܝ |
qënṭo | Gefahr | ܩܷܢܛܐ |
qlubye | Käfige | ܩܠܘܒܝܶܐ |
qufe | Affen | ܩܘܦܶܐ |
rwiḥo, f. rwëḥto, Pl. rwiḥe | breit | ܪܘܝܚܐ܆ ܪܘܷܚܬܐ܆ ܪܘܝܚܶܐ |
sësye | Pferde | ܣܷܣܝܶܐ |
soruḥe | wild (Pl.) | ܣܳܪܘܚܶܐ |
sṭabile | Ställe | ܣܛܰܒܝܠܶܐ |
ṣawmo | Fastenzeit | ܨܰܘܡܐ |
ṣërtoṯe | Bilder | ܨܷܪܬܳܬ݂ܶܐ |
šarye | frei, ungebunden (Pl.) | ܫܰܪܝܶܐ |
šuqone | Straßen | ܫܘܩܳܢܶܐ |
tacle | Füchse | ܬܰܥܠܶܐ |
ṭacina | wir haben vergessen | ܛܰܥܝܢܰܐ |
ṭayre | Vögel | ܛܰܝܪܶܐ |
xariṭa | Karte | ܟ݂ܰܪܝܛܰܐ |
xliṯo no | ich (f.) bin frei | ܟ݂ܠܝܬ݂ܐ ܢܐ |
yawmo basimo | (einen) schönen Tag! | ܝܰܘܡܐ ܒܰܣܝܡܐ |
yëlfina | (dass) wir lernen | ܝܷܠܦܝܢܰܐ |
zabno xalyo | Freizeit | ܙܰܒܢܐ ܟ݂ܰܠܝܐ |
zcure | (kleine) Kinder | ܙܥܘܪܶܐ |
zorife | Giraffen | ܙܳܪܝܦܶܐ |
zwënla | sie kaufte (ihn,es) | ܙܘܷܢܠܰܗ |