Die Bearbeitungsansicht erfordert mindestens 450 Pixel Breite. Bitte drehen Sie Ihr Gerät um 90° oder benutzen ein Gerät mit größerem Bildschirm.

 Produktionsteam

Dieser Sprachkurs wurde im Kern am Seminar für Semitistik und Arabistik der Freien Universität Berlin von Shabo Talay, Nicolas Atas und Barbara Üzel verfasst. Erste Entwürfe der Lektionen wurden von Murat Can, Mor Aphrem-Kloster/NL und die Kulturboxen von Naures Atto, Cambridge, erstellt. Alle Versionen wurden vor der Publikation von Shabo Talay und Nicolas Atas redigiert.

 

Das Produktionsteam im Überblick

Prof. Dr. Shabo Talay               

Wissenschaftliche Leitung, Inhaltsentwicklung, Bearbeitung, Layout, Edition

Nicolas Atas M.A.                     Inhaltsentwicklung, Bearbeitung, Layout

A.-S. Barbara Üzel M.A.            Inhaltsentwicklung, Bearbeitung

Murat Can                                Inhaltsentwicklung, Bearbeitung

Dr. Naures Atto                        Bearbeitung

Polycarpus Dr Augin Aydin       Bearbeitung

Dr. Jean Yoseph                       Bearbeitung, Online-Version

Dr. Broula Barnohro-Oussi        Bearbeitung

Prof. Dr. Elie Wardini               Bearbeitung

Soner Ö. Barthoma M.A.           Koordination, Layout

 

Übersetzung

Englisch:

Dr. Naures Atto; Grammatik: Dr. Paul Noorlander; Glossar: Nikita Kuzin; Formentabellen: Shabo Talay und Nicolas Atas

Schwedisch:

Dr. Broula Barnohro-Oussi; Korrekturen: Prof. Dr. Elie Wardini, Doc. Dr. Ablahad Lahdo,

Niederländisch:

Murat Can, Grammatik: Dr. Paul Noorlander

Französisch:     

Nicolas Atas

Arabisch:         

Dr. Jean Yoseph; Grammatik: Prof. Dr. Zafer Youssef

Türkisch:         

Nükhet Everi, Soner Ö. Barthoma

 

Sprecherinnen und Sprecher

Hauptsprecher*innen sind Anna-Simona Barbara Üzel und Murat Can.

Weitere Sprecher*innen in den Dialogen sind Lea Teber, Yolla Youssef, Dr. Jean Yoseph und Nicolas Atas

Technische Realisierung der Audiodateien im Online-Kurs: Dr. Jean Yoseph