Übungen I |
1. Lesen Sie den Text laut vor, achten Sie auf die richtige Aussprache. |
2. Schreiben Sie die Bedeutung dieser Wörter auf und lernen Sie sie. |
hul | bis | ܗܘܠ |
ḥal | Zustand | ܚܰܐܠ |
ḥaye cadi | gewöhnliches normales Leben | ܚܰܝܶܐ ܥܰܕܝ |
mede lo noqaṣwalle | es fehlte ihnen an nichts | ܡܶܕܶܐ ܠܐ ܢܳܩܰܨܘܰܠܠܶܗ |
hedi hedi | langsam, allmählich | ܗܶܕܝ ܗܶܕܝ |
ḥeḏore | um ihn herum | ܚܶܕ݂ܳܪܶܗ |
koxole | er/es leert sich | ܟܳܟ݂ܳܠܶܐ |
more | Verwandte | ܡܳܪܶܐ |
mšarele d mëftakar | er fing an nachzudenken | ܡܫܰܪܶܠܶܗ ܕܡܷܦܬܰܟܰܪ |
mšawarle b | er hielt Rücksprache mit | ܡܫܰܘܰܪܠܶܗ ܒـ |
huwe fusqono | sie beschlossen | ܗܘܘܶܗ ܦܘܣܩܳܢܐ |
nuqli | (dass) sie umziehen | ܢܘܩܠܝ |
këtwaylan | wir hatten | ܟܷܬܘܰܝܠܰܢ |
iḏice | Bekannte | ܐܝܕ݂ܝܥܶܐ |
abici | sie wollten | ܐܰܒܝܥܝ |
mërre | sie sagten | ܡܷܪܪܶܗ |
sëmme | sie machten | ܣܷܡܡܶܗ |
mcawni (IIp) | sie wurden unterstützt | ܡܥܰܘܢܝ |
lëḏciwa | sie wussten nicht | ܠܐܷܕ݂ܥܝܘܰܐ |
lišono lëḏciwa | sie konnten die Sprache nicht | ܠܝܫܳܢܐ ܠܐܷܕ݂ܥܝܘܰܐ |
makralle bayto | sie mieteten eine Wohnung | ܡܰܟܪܰܠܠܶܗ ܒܰܝܬܐ |
rakiwi b | sie lebten sich in … ein | ܪܰܟܝܘܝ ܒـ |
latwalle | sie hatten nicht; sie hatten kein (e)… | ܠܰܬܘܰܠܠܶܗ |
loṯewalle ṣäbër | sie fühlten sich nicht wohl; sie waren gelangweilt | ܠܳܐܬ݂ܶܘܰܠܠܶܗ ܨܱܒܷܪ |
Almanoyo | Deutsch | ܐܰܠܡܰܢܳܝܐ |
bi ḥarayto | Am Ende, schließlich | ܒܝ ܚܰܪܰܝܬܐ |
mërle | er sagte | ܡܷܪܠܶܗ |
qay | warum | ܩܰܝ |
kofëtḥinalan | wir eröffnen uns | ܟܳܦܷܬܚܝܢܰܠܰܢ |
dukano du dahwo | Juweliergeschäft | ܕܘܟܰܢܐ ܕܘ ܕܰܗܘܐ |
rënyo | Vorschlag, Gedanke, Idee | ܪܷܢܝܐ |
qëṭro | Problem | ܩܷܛܪܐ |
ṭëlbina | (dass) wir bitten | ܛܷܠܒܝܢܰܐ |
häka | wenn, falls | ܗܱܟܰܐ |
huwanne | sie gaben ihnen | ܗܘܘܰܢܢܶܗ |
mdayanne | sie liehen aus | ܡܕܰܝܰܢܢܶܗ |
b iḏo ftëḥto | gerne, großzügig | ܒܐܝܕ݂ܐ ܦܬܷܚܬܐ |
šuġla di iqarṯo mcadal | es ging der Familie besser | ܫܘܓ݂ܠܰܗ ܕܝ ܐܝܩܰܪܬ݂ܐ ܡܥܰܕܰܠ |
dayne | Schulden | ܕܰܝܢܶܐ |
zwënne | sie kauften | ܙܘܷܢܢܶܗ |
sëmmanne ḥawrone | sie machten sich Freunde | ܣܷܡܡܰܢܢܶܗ ܚܰܘܪܳܢܶܐ |