Die Bearbeitungsansicht erfordert mindestens 450 Pixel Breite. Bitte drehen Sie Ihr Gerät um 90° oder benutzen ein Gerät mit größerem Bildschirm.
| Bi aḏno: |
Mit dem Ohr: |
ܒܝ ܐܰܕ݂ܢܐ |
| košëmcina |
wir hören |
ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ |
| koḥozina |
wir sehen |
ܟܳܚܳܙܝܢܰܐܐ |
| konëqḥina |
wir riechen |
ܟܳܢܷܩܚـܝܢܰܐ |
| Bi cayno: |
Mit dem Auge: |
ܒܝ ܥܰܝܢܐ |
| košëmcina |
wir hören |
ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ |
| koḥozina |
wir sehen |
ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ |
| konëqḥina |
wir riechen |
ܟܳܢܷܩܚـܝܢܰܐ |
| Bu nḥiro: |
Mit der Nase: |
ܒܘ ܢܚܝܪܐ |
| košëmcina |
wir hören |
ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ |
| koḥozina |
wir sehen |
ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ |
| konëqḥina |
wir riechen |
ܟܳܢܷܩܚܝܢܰܐ |
| Bu lišono: |
Mit der Zunge: |
ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ |
| koṭëcmina |
wir schmecken |
ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ |
| kuxlina |
wir essen |
ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ |
| kolëcsina |
wir kauen |
ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ |
| Ban iḏe: |
Mit den Händen: |
ܒܰܢ ܐܝܕ݂ܶܐ |
| koṭëcmina |
wir schmecken |
ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ |
| kocawdina |
wir arbeiten |
ܟܳܥܰܘܕܝܢܰܐ |
| kolëcsina |
wir kauen |
ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ |
| Bac carše: |
Mit den Zähnen: |
ܒܰܥ ܥܰܪܫܶܐ |
| koṭëcmina |
wir schmecken |
ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ |
| kuxlina |
wir essen |
ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ |
| kolëcsina |
wir kauen |
ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ |
| Bu lišono: |
Mit der Zunge: |
ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ |
| komëjġolina |
wir sprechen |
ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܝܢܰܐ |
| kuxlina |
wir essen |
ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ |
| kolëcsina |
wir kauen |
ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ |
| Bu femo: |
Mit dem Mund: |
ܒܘ ܦܶܡܐ |
| kuxlina |
wir essen |
ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ |
| kodëmxina |
wir schlafen |
ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ |
| koqaymina |
wir stehen auf |
ܟܳܩܰܝܡܝܢܰܐ |
| Bu femo: |
Mit dem Mund: |
ܒܘ ܦܶܡܐ |
| košotina |
wir trinken |
ܟܳܫܳܬܝܢܰܐ |
| kodëmxina |
wir schlafen |
ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ |
| koqaymina |
wir stehen auf |
ܟܳܩܰܝܡܝܢܰܐ |
| Bar raġle: |
Mit den Füßen: |
ܒܰܪ ܪܰܓ݂ܠܶܐ |
| komalxina |
wir gehen |
ܟܳܡܰܠܟ݂ܝܢܰܐ |
| kodëmxina |
wir schlafen |
ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ |
| košotina |
wir trinken |
ܟܳܫܳܬܝܢܰܐ |
| kul – kosaymo – yawmo – i Saro – duroše gušmonoye. |
ܟܘܠ - ܟܳܣܰܝܡܐ - ܝܰܘܡܐ - ܐܝ ܣܰܪܐ - ܕܘܪܳܫܶܐ ܓܘܫܡܳܢܳܝܶܐ. |
| - |
- |
| u Aday – kore – korohaṭ – bi šabṯo – tarte. |
ܐܘ ܐܰܕܰܝ - ܟܳܪܶܐ - ܟܳܪܳܗܰܛ - ܒܝ ܫܰܒܬ݂ܐ - ܬܰܪܬܶܐ. |
| - |
- |
| ban iḏe – csar ṣawcoṯe – kit – w csar ṭafroṯe. |
ܒܰܢ ܐܝܕ݂ܶܐ - ܥܣܰܪ ܨܰܘܥܳܬ݂ܶܐ - ܟܝܬ - ܘܥܣܰܪ ܛܰܦܪܳܬ݂ܶܐ. |
| - |
- |
| kul – frëšto – hadomo du gušmo – këtle – woliṯo. |
ܟܘܠ - ܦܪܷܫܬܐ - ܗܰܕܳܡܐ ܕܘ ܓܘܫܡܐ - ܟܷܬܠܶܗ - ܘܳܠܝܬ݂ܐ. |
| - |
- |
| ad duroše – du gušmo – u muklo w u štoyo – u ḥulmono – komcawni. |
ܐܰܕ ܕܘܪܳܫܶܐ - ܕܘ ܓܘܫܡܐ - ܐܘ ܡܘܟܠܐ ܘܐܘ ܫܬܳܝܐ - ܐܘ ܚܘܠܡܳܢܐ - ܟܳܡܥܰܘܢܝ. |
| - |
- |
| i skale – law wariḏe – ḥaylo – kobo. |
ܐܝ ܣܟܰܠܶܐ - ܠܰܘ ܘܰܪܝܕ݂ܶܐ - ܚܰܝܠܐ - ܟܐܒܐ. |
| - |
- |
| u galdo – u gušmo – komkase – du čaket – bu šëkël. |
ܐܘ ܓܰܠܕܐ - ܐܘ ܓܘܫܡܐ - ܟܳܡܟܰܣܶܐ - ܕܘ ܫ̰ܰܟܶܬ - ܒܘ ܫܷܟܷܠ. |
| - |
- |
| ḥḏo |
eine |
ܚܕ݂ܐ |
| aḏno |
Ohr |
ܐܰܕ݂ܢܐ |
| zux |
geh (m.Sg.) |
ܙܘܟ݂ |
| zax |
geh (f.Sg.) |
ܙܰܟ݂ |
| mbayzarre |
sie verhandelten |
ܡܒܰܝܙܰܪܪܶܐ |
| kolozam |
es ist nötig |
ܟܳܠܳܙܰܡ |
| iḏo |
Hand |
ܐܝܕ݂ܐ |
| qḏolo |
Hals |
ܩܕ݂ܠܐ |
| zawni |
(dass) sie kaufen |
ܙܰܘܢܝ |
| zabno |
Zeit |
ܙܰܒܢܐ |
| wariḏo |
Muskel |
ܘܰܪܝܕ݂ܐ |
| këzze |
er geht |
ܟܷܐܙܙܶܐ |
| koḏacce |
er kennt sie (pl.) |
ܟܐܕ݂ܥܥܶܗ |
| kozawni |
sie kaufen |
ܟܳܙܰܘܢܝ |
| ḥḏoḏe |
einander |
ܚܕ݂ܕ݂ܐܶ |
| kozayri |
sie besuchen |
ܟܳܙܰܝܪܝ |
| mawḏac |
(dass) er sich vorstellt |
ܡܰܘܕ݂ܥ |
| raḏën |
sie sind einverstanden |
ܪܰܕ݂ܢ |