| Vocabulaire |
| Luḥo d mele | ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ |
| abici | ils ont voulu | ܐܰܒܝܥܝ |
| aclayye | sur eux (préposition cal + suffixe 3èmepl.) | ܐܰܥܠܰܝـܝܶܗ |
| arco (f.) | terrain, sol, champ, terre | ܐܰܪܥܐ (ܐܰܬ݂) |
| aršitakt | architecte | ܐܰܪܫܝܬܰܟܬ |
| aṯën | ils sont venus | ܐܰܬ݂ܷܢ |
| azzën | ils (s’en) sont allés, ils sont partis | ܐܰܙܙܷܢ |
| baladiye (f.) | administration communale | ܒܰܠܰܕܝـܝܶܐ (ܐܰܬ݂) |
| banyo | salle de bain | ܒܰܐܢܝܐ |
| bëṯër | ensuite | ܒܷܬ݂ܷܪ |
| biṭon | béton | ܒܝܛܳܢ |
| boya | couleur (peinture) | ܒܳܝܰܐ |
| camër | (il) a été construit | ܥܰܡܷܪ |
| cawode ne | ils sont travailleurs, ils travaillent | ܥܰܘܳܕܶܐ ܢܶܐ |
| celayto yo | elle est haute | ܥܶܠܰܝܬܐ ܝܐ |
| čimanto (f.) | ciment | ܫ̰ܝܡܰܢܬܐ (ܐܰܬ݂) |
| d macamri | (qu’) ils construisent, pour construire | ܕܡܰܥܰܡܪܝ |
| dmoxo | (fait de) dormir | ܕܡܳܟ݂ܐ |
| elo | mais | ܐܶܠܐ |
| fsoso lu tëcmiro | permis de bâtir | ܦܣܳܣܐ ܠܘ ܬܷܥܡܝܪܐ |
| gab | chez, près de | ܓܰܒ |
| ganṯo | jardin | ܓܰܢܬ݂ܐ |
| gurno | lavabo | ܓܘܪܢܐ |
| gurno lu ḥyofo | baignoire | ܓܘܪܢܐ ܠܘ ܚܝܳܦܐ |
| gurno lu tešiġo | évier | ܓܘܪܢܐ ܠܘ ܬܶܫܝܓ݂ܐ |
| ġalṭo | faux | ܓ݂ܰܠܛܐ |
| ġer medone | d’autres choses | ܓ݂ܶܪ ܡܶܕܳܢܶܐ |
| harke w tamo | ici et là | ܗܰܪܟܶܐ ܘܬܰܡܐ |
| hënne | eux, ils/elles | ܗܷܢܢܶܐ |
| hula alle | elle leur a donné | ܗܘܠܰܗ ܐܰܠܠܶܗ |
| ḥarayto | fin, conclusion, finalement | ܚܰܪܰܝܬܐ |
| ḥaṯe | nouveaux | ܚܰܬ݂ܶܐ |
| ḥaṯo | nouveau | ܚܰܬ݂ܐ |
| ḥḏo | une | ܚܕ݂ܐ |
| kaġat | papier(-peint) | ܟܰܓ݂ܰܬ |
| karixi | ils ont cherché | ܟܰܪܝܟ݂ܝ |
| karyo | court | ܟܰܪܝܐ |
| kefe | pierres, dalles | ܟܶܦܶܐ |
| këtla | elle a | ܟܷܬܠܰܗ |
| këre | loyer | ܟܷܪܶܐ |
| koyëtwi | ils habitent, ils vivent | ܟܳܝܷܬܘܝ |
| kul mede | tout | ܟܘܠ ܡܶܕܶܐ |
| kurxi | (qu’) ils cherchent | ܟܘܪܟ݂ܝ |
| lawġël | à l’intérieur | ܠܰܘܓ݂ܷܠ |
| lozamwa | il fallait | ܠܳܙܰܡܘܰܐ |
| madcarla | elle a répondu | ܡܰܕܥܰܪܠܰܗ |
| maḥwele alle | il leur a montré | ܡܰܚܘܶܠܶܗ ܐܰܠܠܶܗ |
| malawši | (qu’) ils aménagent | ܡܰܠܰܘܫܝ |
| markawwe: markawwe u rëcyonaṯṯe cal | ils ont établi ; ils se sont décidés à | ܡܰܪܟܰܘܘܶܗ: ܡܰܪܟܰܘܘܶܗ ܐܘ ܪܷܥܝܳܢܰܬ݂ܬ݂ܶܗ ܥܰܠ |
| maṭbax | cuisine | ܡܰܛܒܰܟ݂ |
| matëryal | matériel | ܡܰܬܷܪܝܰܠ |
| mbayzarre | ils ont négocié | ܡܒܰܝܙܰܪܪܶܗ |
| mede | quelque chose, environ (pour les notions de temps et de quantité) | ܡܶܕܶܐ |
| mene | de lui | ܡܶܢܶܗ |
| mëdde | laps de temps, période | ܡܷܕܕܶܐ |
| mëjġalle | ils ont parlé, ils se sont entretenus | ܡܷܔܓ݂ܰܠܠܶܗ |
| miḏe d | vu que, parce que, car | ܡܝܕ݂ܶܐ ܕ |
| mnaqalle | ils ont choisi | ܡܢܰܩܰܠܠܶܗ |
| mnaqën | (qu’) ils choisissent | ܡܢܰܩܷܢ |
| mqafalle | ils ont trouvé | ܡܩܰܦܰܠܠܶܗ |
| mšaralle | ils ont commencé | ܡܫܰܪܰܠܠܶܗ |
| mšaralle d kurxi | ils ont commencé à chercher | ܡܫܰܪܰܠܠܶܗ ܕܟܘܪܟ݂ܝ |
| mšarela | elle a commencé | ܡܫܰܪܶܠܰܗ |
| nqila | elle a déménagé | ܢܩܝܠܰܗ |
| plan | plan (de construction) | ܦ݁ܠܰܐܢ |
| qeloyoṯe | chambres | ܩܶܠܳܝܳܬ݂ܶܐ |
| rabṯo | grande | ܪܰܒܬ݂ܐ |
| rabuṯo | grandeur, taille | ܪܰܒܘܬ݂ܐ |
| raḏën | ils se sont mis d’accord | ܪܰܕ݂ܷܢ |
| rëcyono | idée, pensée | ܪܷܥܝܳܢܐ |
| rošam alle | (qu’) il leur dessine | ܪܳܫܰܡ ܐܰܠܠܶܗ |
| ršëmle | il a dessiné | ܪܫܷܡܠܶܗ |
| sefoqe | vaisselle | ܣܶܦܳܩܶܐ |
| semaqto | rouge | ܣܶܡܰܩܬܐ |
| šafëc | (il) est passé | ܫܰܦܷܥ |
| šafërto | belle, jolie | ܫܰܦܷܪܬܐ |
| šawṯoṯe | quartiers | ܫܰܘܬ݂ܳܬ݂ܶܐ |
| šërke, pl. šërkat | entreprise | ܫܷܪܟܶܐ، ܫܷܪܟܰܬ |
| šrëḥle alle | il leur expliqua | ܫܪܷܚܠܶܗ ܐܰܠܠܶܗ |
| šrolo | vrai, vraiment | ܫܪܳܠܐ |
| šurone | murs | ܫܘܪܳܢܶܐ |
| tarce | portes | ܬܰܪܥܶܐ |
| tëcmiro | construction | ܬܷܥܡܝܪܐ |
| tešiġo | vaisselle | ܬܶܫܝܓ݂ܐ |
| tlëṯ | trois (+ pl.f.) | ܬܠܷܬ݂ |
| tuwalet | toilettes | ܬܘܘܰܠܶܬ |
| ṭëlbi | (qu’) ils demandent | ܛܷܠܒܝ |
| u rëcyonaṯṯe | leur opinion, leur idée | ܐܘ ܪܷܥܝܳܢܰܬ݂ܬ݂ܶܗ |
| xabro | mot, information, réponse | ܟ݂ܰܒܪܐ |
| xayifo | vite, rapide(ment), léger | ܟ݂ܰܝـܝܦܐ |
| yarḥo | mois | ܝܰܪܚܐ |
| zawni | (qu’) ils achètent | ܙܰܘܢܝ |