L'écran d'édition a besoin d'au moins 450 pixels en horizontal. Veuillez faire tourner votre écran ou utiliser un écran plus grand.

Exercices I
1. Apprenez les expressions suivantes
ëšne années ܐܷܫܢܶܐ
cëmro âge ܥܷܡܪܐ
aṯto w gawro femme et homme, couple ܐܰܬ݂ܬܐ ܘܓܰܘܪܐ
tarte bnoṯe w tre abne deux filles et deux garçons ܬܰܪܬܶܐ ܒܢܳܬ݂ܶܐ ܘܬܪܶܐ ܐܰܒܢܶܐ
iqarṯo Suryayto une famille syriaque ܐܝܩܰܪܬ݂ܐ ܣܘܪܝܰܝܬܐ
i qašto w u qaššo la grand-mère et le grand-père, les grands-parents ܐܝ ܩܰܫܬܐ ܘܐܘ ܩܰܫܫܐ
i Saro kocawdo Saro travaille ܐܝ ܣܰܪܐ ܟܳܥܰܘܕܐ
u Aday kocowad Aday travaille ܐܘ ܐܰܕܰܝ ܟܳܥܳܘܰܕ
ḥoṯo w aḥuno frère et sœur ܚܳܬ݂ܐ ܘܐܰܚܘܢܐ
gawire mariés ܓܰܘܝܪܶܐ
i emo w u babo la mère et le père, les parents ܐܝ ܐܶܡܐ ܘܐܘ ܒܰܒܐ
masuwe ils ont vieilli ; ils sont âgés ܡܰܣܘܘܶܗ
asiruṯo contact, relation ܐܰܣܝܪܘܬ݂ܐ
me zabno l zabno de temps en temps ܡܶܐ ܙܰܒܢܐ ܠܙܰܒܢܐ
komtalfëni ils téléphonent ܟܳܡܬܰܠܦܷܢܝ
nacime d ḥolo/cammo cousins (maternels/paternels) ܢܰܥܝܡܶܐ ܕܚܳܠܐ ܆ ܥܰܡܡܐ
komašafco aḥ ḥaye elle passe sa vie ܟܳܡܰܫܰܦܥܐ ܐܰܚ ܚܰܝܶܐ