Vocabulaire |
Luḥo d mele | ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ |
aclax | sur toi (f.) (préposition cal + suffixe 2èmef.sg.) | ܐܰܥܠܰܟ݂ |
acli | sur moi (préposition cal + suffixe 1èresg.) | ܐܰܥܠܝ |
acmayye | avec eux (préposition cam + suffixe 3èmepl.) | ܐܰܥܡܰܝـܝܶܗ |
acmi | avec moi (préposition cam + suffixe 1èresg.) | ܐܰܥܡܝ |
ayna? | quel(le)(s) | ܐܰܝܢܰܐ |
badle (f.) | costume | ܒܰܕܠܶܐ (ܐܰܬ݂) |
barṯi | ma fille | ܒܰܪܬ݂ܝ |
barṯo | fille; demoiselle | ܒܰܪܬ݂ܐ |
bas | seulement | ܒܰܣ |
bluzat | blouses | ܒܠܘܙܰܬ |
bluze (f.) | blouse | ܒܠܘܙܶܐ (ܐܰܬ݂) |
ciqo | serré, cintré, étroit | ܥܝܩܐ |
clayme | jeunes; jeunesse | ܥܠܰܝܡܶܐ |
čaket | veste | ܫ̰ܰܟܶܬ |
čaketat | vestes | ܫ̰ܰܟܶܬܰܬ |
emo (f.) | mère | ܐܶܡܐ (ܐܰܬ݂) |
ëzzan | (que) nous allions | ܐܷܙܙܰܢ |
falqe | parties | ܦܰܠܩܶܐ |
fanera (f.) | pull | ܦܰܢܶܪܰܐ (ܐܰܬ݂) |
fanerat | pulls | ܦܰܢܶܪܰܬ |
fësṭan | robe | ܦܷܣܛܰܢ |
fësṭanat | robes | ܦܷܣܛܰܢܰܬ |
ftëḥto | ouverte | ܦܬܷܚܬܐ |
gabo | côté | ܓܰܒܐ |
gawa (di dukano) | l’intérieur (du magasin) | ܓܰܘܰܗ |
gawne | couleurs | ܓܰܘܢܶܐ |
gawre | hommes | ܓܰܘܪܶܐ |
gëd oṯe aclax | il va t’(f.)aller | ܓܷܕ ܐܬ݂ܶܐ ܐܰܥܠܰܟ݂ |
gëd maydalle | je (f.) vais le prendre | ܓܷܕ ܡܰܝܕܰܠܠܶܗ |
gërwe | chaussettes | ܓܷܪܘܶܐ |
hano | celui-ci | ܗܰܢܐ |
haṯe | celle-ci | ܗܰܬ݂ܶܐ |
hawila | elle a eu, elle a acquis | ܗܰܘܝܠܰܗ |
hawyo | elle est devenue | ܗܰܘܝܐ |
howe brixo | Bien! Félicitations! | ܗܳܘܶܐ ܒܪܝܟ݂ܐ |
ḥalyo | beau, joli, mignon | ܚܰܠܝܐ |
ḥayrina | (que) nous voyions; allons voir | ܚܰܝܪܝܢܰܐ |
ḥëšloṯe | bijoux | ܚܷܫܠܳܬ݂ܶܐ |
ḥreno | autre | ܚܪܶܢܐ |
ḥwarṯo | amie | ܚܘܰܪܬ݂ܐ |
ḥwaryoṯe | amies | ܚܘܰܪܝܳܬ݂ܶܐ |
inaqlayo | alors; cette fois | ܐܝܢܰܩܠܰܝܐ |
jule | vêtement | ܔܘܠܶܐ |
jule taḥtoye | sous-vêtements | ܔܘܠܶܐ ܬܰܚܬܳܝܶܐ |
kamudo | foncé | ܟܰܡܘܕܐ |
karyo | court | ܟܰܪܝܐ |
kazzi | j’y vais! | ܟܐܰܙܙܝ |
këbcat | tu veux | ܟܐܷܒܥܰܬ |
këtla | elle a | ܟܷܬܠܰܗ |
këtle | il a | ܟܷܬܠܶܗ |
këzzën | ils vont | ܟܐܷܙܙܷܢ |
kit | il y a | ܟܝܬ |
kocawdo | elle travaille | ܟܳܥܰܘܕܐ |
kofëršalle | elle leur consacre, elle les sépare, elle les divise | ܟܳܦܷܪܫܰܠܠܶܗ |
kofëršo | elle consacre, elle sépare, elle divise | ܟܳܦܷܪܫܐ |
koḥayro cal | elle veille à, elle fait attention à | ܟܳܚܰܝܪܐ ܥܰܠ |
koḥozatle | tu le vois | ܟܳܚܳܙܰܬܠܶܗ |
kolawšo | elle s’habille, elle se vêt (de) | ܟܳܠܰܘܫܐ |
kolowaš | il s’habille, il se vêt (de) | ܟܳܠܳܘܰܫ |
kolozamli | il me faut, j’ai besoin | ܟܳܠܳܙܰܡܠܝ |
komaḥtalle | elle les met; elle les place | ܟܳܡܰܚܬܰܠܠܶܗ |
komaḥto bolo cal | elle fait attention à | ܟܳܡܰܚܬܐ ܒܳܠܐ ܥܰܠ |
komaḥwe | il apparait, il semble, il a l’air | ܟܳܡܰܚܘܶܐ |
komcalqo | elle pend | ܟܳܡܥܰܠܩܐ |
komcawno | elle aide, elle soutient | ܟܳܡܥܰܘܢܐ |
komo | noir | ܟܳܡܐ |
korokaw acli | il me va | ܟܳܪܳܟܰܘ ܐܰܥܠܝ |
koṯe acli | il me va | ܟܐܬ݂ܶܐ ܐܰܥܠܝ |
krawa | cravate | ܟܪܰܘܰܐ |
krawat | cravates | ܟܪܰܘܰܬ |
këḏco | elle sait | ܟܷܐܕ݂ܥܐ |
lmën? | pourquoi? | ܠܡܷܢ؟ |
lašanax | pour toi (f.) | ܠܰܫܰܢܰܟ݂ |
latyo i namrayḏi | ce n’est pas ma taille, mon numéro | ܠܰܬܝܐ ܐܝ ܢܰܡܪܰܝܕ݂ܝ |
leba | son cœur | ܠܶܒܰܗ |
lebo | cœur | ܠܶܒܐ |
lo | non | ܠܐ |
ma | (particule interrogative) | ܡܰܐ |
maḥto | (qu’) elle mette, place | ܡܰܚܬܐ |
malxo | (qu’) elle marche | ܡܰܠܟ݂ܐ |
manëškoyo | lilas | ܡܰܢܷܫܟܳܝܐ |
marwoḏe | boucle d’oreille | ܡܰܪܘܳܕ݂ܶܐ |
mawxa | pour cette raison | ܡܰܘܟ݂ܰܐ |
mdabroniṯo | gérante | ܡܕܰܒܪܳܢܝܬ݂ܐ |
me zawno | depuis longtemps | ܡܶܐ ܙܰܘܢܐ |
medone | choses | ܡܶܕܳܢܶܐ |
mëštawoṯe | mariages | ܡܷܫܬܰܘܳܬ݂ܶܐ |
mëštuṯo | mariage | ܡܷܫܬܘܬ݂ܐ |
mjarballe | (que) je (f.) l (m.)’essaye | ܡܔܰܪܒܰܠܠܶܗ |
moda (f.) | mode, tendance | ܡܳܕܰܐ (ܐܰܬ݂) |
mṭakso | (qu’) elle agence, ordonne | ܡܛܰܟܣܐ |
nacime | petits (pl.); enfants | ܢܰܥܝܡܶܐ |
niše | femmes | ܢܝܫܶܐ |
nësyono | expérience | ܢܷܣܝܳܢܐ |
nofaq | (qu’) il sorte; (qu’) il paraisse | ܢܳܦܰܩ |
obo w šuqlo cam | (qu’) elle s’entretienne avec | ܐܳܒܐ ܘܫܘܩܠܐ ܥܰܡ |
oṯat | (que) tu viennes | ܐܳܬ݂ܰܬ |
panṭron | pantalon | ܦܰ݁ܢܛܪܳܢ |
panṭronat | pantalons | ܦܰ݁ܢܛܪܳܢܰܬ |
përtaqani | orange | ܦܷ݁ܪܬܰܩܰܢܝ |
qaḥwonoyo | brun | ܩܰܚܘܳܢܳܝܐ |
qaṭmono | gris | ܩܰܛܡܳܢܐ |
qdoše | pendentifs, colliers | ܩܕܳܫܶܐ |
qemësto | chemise | ܩܶܡܷܣܬܐ |
qemësyoṯe | chemises | ܩܶܡܷܣܝܳܬ݂ܶܐ |
qëm! | lève-toi! | ܩܷܡ |
qëmṯo | jupe | ܩܷܡܬ݂ܐ |
qomoṯe | jupes | ܩܳܡܳܬ݂ܶܐ |
qubco | bonnet, chapeau | ܩܘܒܥܐ |
rabo | grand | ܪܰܒܐ |
sale | corbeilles, paniers | ܣܰܠܶܐ |
semoqo | rouge | ܣܶܡܳܩܐ |
semoqo kamudo | rouge foncé, bordeaux | ܣܶܡܳܩܐ ܟܰܡܘܕܐ |
spor | sport | ܣܦ݁ܳܪ |
šacuṯo | jaune | ܫܰܥܘܬ݂ܐ |
šayre | bracelets | ܫܰܝܪܶܐ |
šëkël | sorte, manière | ܫܷܟܷܠ |
šuḥlofo | saison; changement | ܫܘܚܠܳܦܐ |
šušefo (f.) | serviette, voile | ܫܘܫܶܦܐ (ܐܰܬ݂) |
tëġme | sortes, genres | ܬܷܓ݂ܡܶܐ |
ṭëbloyoṯe | tables | ܛܷܒܠܳܝܳܬ݂ܶܐ |
ṭukoso | agencement, ordre | ܛܘܟܳܣܐ |
u gabano | ce côté | ܐܘ ܓܰܒܰܢܐ |
wardonoyo | rose (m.) | ܘܰܪܕܳܢܳܝܐ |
yaroqo | vert | ܝܰܪܳܩܐ |
yawme mbayne | jours spéciaux, occasions | ܝܰܘܡܶܐ ܡܒܰܝܢܶܐ |
yawme šarye | jours normaux, quotidien | ܝܰܘܡܶܐ ܫܰܪܝܶܐ |
zan! | allons-y! | ܙܰܢ |
zarqo | bleu | ܙܰܪܩܐ |
zawone | clients, acheteurs | ܙܰܘܳܢܶܐ |
zebono | vente | ܙܶܒܳܢܐ |
zwono w zebono | achat et vente; commerce | ܙܘܳܢܐ ܘܙܶܒܳܢܐ |