L'écran d'édition a besoin d'au moins 450 pixels en horizontal. Veuillez faire tourner votre écran ou utiliser un écran plus grand.

Vocabulaire
Luḥo d mele ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ
adyawma aujourd’hui ܐܰܕܝܰܘܡܰܐ
aydarbo wa? Comment était-ce? ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܘܰܐ؟
b mën au moyen de quoi, avec quoi ܒܡܷܢ؟
basimo bon ܒܰܣܝܡܐ
bërġël bulgur ܒܷܪܓ݂ܷܠ
bëṯër après, ensuite ܒܷܬ݂ܷܪ
bira (f.) bière ܒܝܪܰܐ (ܐܰܬ݂)
bocu s.v.p. ܒܳܥܘ
cal cayni! je vous en prie! ܥܰܠ ܥܰܝܢܝ
cënwe raisins ܥܷܢܘܶܐ
dašëšto riz au lait ܕܰܫܷܫܬܐ
diḏan notre, le nôtre ܕܝܕ݂ܰܢ
dukano (f.) magasin, boutique ܕܘܟܰܢܐ (ܐܰܬ݂)
ëḏcat (que) tu saches ܐܷܕ݂ܥܰܬ
ëšmo nom; un peu ܐܷܫܡܐ
ëšmonayye leur nom ܐܷܫܡܳܢܰܝـܝܶܗ
ëzzan (que) nous allions ܐܷܙܙܰܢ
fayëš mede? reste-t-il quelque chose? ܦܰܝܷܫ ܡܶܕܶܐ؟
fire fruits ܦܝܪܶܐ
fquḏ! s’il vous plaît!; je vous en prie! ܦܩܘܕ݂
gëd oṯën ils viendront ܓܷܕ ܐܳܬ݂ܷܢ
gëd uxlina nous allons manger ܓܷܕ ܐܘܟ݂ܠܝܢܰܐ
gweto fromage ܓܘܶܬܐ
ġrame grammes ܓ݂ܪܰܡܶܐ
hani wayne? est-ce tout? ܗܰܢܝ ܘܰܝܢܶܐ؟
hano wa c’est tout ܗܰܢܐ ܘܰܐ
hanyuṯo! bon appétit!; à votre santé! ܗܰܢܝܘܬ݂ܐ
hawli donne-moi! ܗܰܘܠܝ
hawxa ainsi ܗܰܘܟ݂ܰܐ
heš encore ܗܶܫ
ḥaḏiro prêt ܚܰܕ݂ܝܪܐ
ḥalwo lait ܚܰܠܘܐ
ḥamro vin ܚܰܡܪܐ
ḥëmṣe pois chiches ܚܷܡܨܶܐ
ḥozina (que) nous voyions ܚܳܙܝܢܰܐ
ḥrene autres ܚܪܶܢܶܐ
ḥreno autre (m.) ܚܪܶܢܐ
ḥreto autre (f.) ܚܪܶܬܐ
ḥšowo addition ܚܫܳܘܐ
këbcitu vous voulez ܟܐܷܒܥܝܬܘ
këbcitu šotitu vous voulez boire ܟܐܷܒܥܝܬܘ ܫܳܬܝܬܘ
këbco elle veut ܟܐܷܒܥܐ
kibi je peux ܟܝܒܝ
kibux tu (m.) peux ܟܝܒܘܟ݂
kilo kilo ܟܝܠܐ
kilo w falge un kilo et demi ܟܝܠܐ ܘܦܰܠܓܶܗ
kilowat kilos ܟܝܠܳܘܰܬ
kmo quelques ܟܡܐ
koḥozina nous voyons ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ
kolozam il faut (que); il est nécessaire (que) ܟܳܠܳܙܰܡ
kosaymi ils font ܟܳܣܰܝܡܝ
koso verre ܟܳܣܐ
koso d ḥamro verre de vin ܟܳܣܐ ܕܚܰܡܪܐ
kulle tous ܟܘܠܠܶܗ
kutle kutle (boules de semoule farcies) ܟܘܬܠܶܐ
lan nous (objet direct 1ère pl.) ܠܰܢ
lašan pour que, afin que ܠܰܫܰܢ
layko (vers) où ܠܰܐܝܟܐ
lozamwa il fallait ܠܳܙܰܡܘܰܐ
luḥo (f.) un tableau, ici: liste de courses ܠܘܚܐ (ܐܰܬ݂)
luze amandes ܠܘܙܶܐ
lxu vous (objet direct 2èmepl.) ܠܟ݂ܘ
makrax! Déplace! (impératif) ܡܰܟܪܰܟ݂
manëk de ceux-là ܡܰܢܷܟ
mcawanno (que) j’ (m.) aide ܡܥܰܘܰܢܢܐ
mede (quelque) chose ܡܶܕܶܐ
medone choses ܡܶܕܳܢܶܐ
mën ḥreno? quoi d’autre? ܡܷܢ ܚܪܶܢܐ؟
mëqqa combien ܡܷܩܩܰܐ
mnaqalxu vous avez choisi ܡܢܰܩܰܠܟ݂ܘ
muklo nourriture ܡܘܟܠܐ
muklo ḥaroyo dessert ܡܘܟܠܐ ܚܰܪܳܝܐ
muklo rišoyo plat principal ܡܘܟܠܐ ܪܝܫܳܝܐ
muklo šarwoyo entrée ܡܘܟܠܐ ܫܰܪܘܳܝܐ
muklone plats ܡܘܟܠܳܢܶܐ
nacime petits, enfants ܢܰܥܝܡܶܐ
obat (que) tu donnes ܐܳܒܰܬ
qaḥwat cafés ܩܰܚܘܰܬ
qamayto en premier lieu ܩܰܡܰܝܬܐ
qaṣa caisse ܩܰܨܰܐ
qaṭiro yaourt ܩܰܛܝܪܐ
qayërto froid, frais ܩܰܝܷܪܬܐ
qëm! lève-toi! ܩܷܡ
rezo (f.) riz ܪܶܙܐ (ܐܰܬ݂)
rucye bergers ܪܘܥܝܶܐ
sëm! fais! ܣܷܡ
sëmli j’ai fait ܣܷܡܠܝ
ṣërto image, photo ܨܷܪܬܐ
ṣërtoṯe images, photos ܨܷܪܬܳܬ݂ܶܐ
šabṯo semaine; samedi ܫܰܒܬ݂ܐ
šotitu (que) vous buviez ܫܳܬܝܬܘ
šqolo achat, courses ܫܩܳܠܐ
štoye boissons ܫܬܳܝܶܐ
štoyo boisson ܫܬܳܝܐ
šubqono pardon ܫܘܒܩܳܢܐ
šušaye (f.) bouteille ܫܘܫܰܝܶܐ (ܐܰܬ݂)
tene figues ܬܶܢܶܐ
tre w arbci 42 ܬܪܶܐ ܘܐܰܪܒܥܝ
tre w falge deux et demi ܬܪܶܐ ܘܦܰܠܓܶܗ
tux! viens (m.)! ܬܘܟ݂
ṭacyono j' (f.) ai oublié ܛܰܥܝܳܢܐ
ṭimo valeur, prix ܛܝܡܐ
ṭlawḥe lentilles ܛܠܰܘܚܶܐ
ṭocina (que) nous oubliions ܛܳܥܝܢܰܐ
ṭrowe d’accord, ok ܛܪܳܘܶܐ
ucdo maintenant ܐܘܥܕܐ
waxam matériel, ici: courses ܘܰܟ݂ܰܡ
yarqe légumes ܝܰܪܩܶܐ
yawme d šabṯo samedi ܝܰܘܡܶܗ ܕܫܰܒܬ݂ܐ
yawmo basimo bonne journée ܝܰܘܡܐ ܒܰܣܝܡܐ
zalaṭa dar rucye salade bergère ܙܰܠܰܛܰܐ ܕܰܪ ܪܘܥܝܶܐ
zan! allons-y! ܙܰܢ
zëbdo beurre ܙܷܒܕܐ