Le système phonétique – Les consonnes |
En araméen, il y a des consonnes dont la prononciation, qui est assez particulière, doit être expliquée. Les voici:
c | sonore, son provenant du fond de la gorge (pharyngale) | ܥ | ||
cayno | œil | ܥܰܝܢܐ | ||
arbco | quatre | ܐܰܪܒܥܐ | ||
tašciṯo | histoire | ܬܰܫܥܝܬ݂ܐ |
č | son sourd, correspond en français au tch dans le mot tchèque | ܫ̰ | ||
čanṭa | sac | ܫ̰ܰܢܛܰܐ | ||
čaket | veste | ܫ̰ܰܟܶܬ | ||
käčal | chauve | ܟܱܫ̰ܰܠ |
ḏ | interdentale sonore, comme l’anglais th dans this | ܕ݂ | ||
aḏno | oreille | ܐܰܕ݂ܢܐ | ||
ceḏo | fête | ܥܶܕ݂ܐ | ||
qḏolo | gorge | ܩܕ݂ܳܠܐ |
ġ | fricative sonore, correspond au r dans le mot Paris | ܓ݂ | ||
ġalṭo | faute | ܓ݂ܰܠܛܐ | ||
darġo | marche | ܕܰܪܓ݂ܐ | ||
kaġat | papier | ܟܰܓ݂ܰـܬ |
ḥ | son sourd, son h provenant du fond de la gorge | ܚ | ||
ḥolo | oncle | ܚܳܠܐ | ||
aḥuno | frère | ܐܰܚܘܢܐ | ||
qaḥwa | café | ܩܰܚܘܰܐ |
j | sonore, correspond au j dans le mot jazz | ܔ | ||
jëddo | grand-père | ܔܷܕܕܳܐ | ||
jirane | voisins | ܔܝܪܰܢܶܐ | ||
fujo | melon | ܦܘܔܐ |
q | son k prononcé très en arrière, au niveau de la luette | ܩ | ||
qaḥwa | café | ܩܰܚܘܰܐ | ||
qḏolo | gorge | ܩܕ݂ܳܠܐ | ||
carquwo | talon | ܥܰܪܩܘܘܐ |
r | son r roulé | ܪ | ||
rabëc | printemps | ܪܰܒܷܥ | ||
abro | fils | ܐܰܒܪܐ | ||
rastorant | restaurant | ܪܰܣܬܳܪܰܢܬ |
s | correspond au s dur, comme dans le mot savon | ܣ | ||
sëdro | classe | ܣܷܕܪܐ | ||
sësyo | cheval | ܣܷܣܝܐ | ||
nisën | avril | ܢܝܣܷܢ |
š | son sourd, correspond au ch dans chat | ܫ | ||
šato | année | ܫܰــܬܐ | ||
dašëšto | riz au lait | ܕܰܫܷܫــܬܐ | ||
gušmo | corps | ܓܘܫܡܐ |
ṣ | s prononcé en soulevant l’arrière de la langue (vélarisé) | ܨ | ||
ṣafro | matin | ܨܰܦܪܐ | ||
ṣërto | image | ܨܷܪܬܐ | ||
caṣriye | soir | ܥܰܨܪܝـܝܶܐ |
ṭ | t prononcé en soulevant l’arrière de la langue (vélarisé) | ܛ | ||
ṭëbbax | août | ܛܷـܒܒܰـܟ݂ | ||
bayṭar | vétérinaire | ܒܰܝܛܰܪ | ||
qaṭiro | yaourt | ܩܰــܛـܝܪܐ |
ṯ | interdentale sourde, comme l’anglais th dans le mot thousand | ܬܼ | ||
iqarṯo | famille | ܐܝܩܰܪܬ݂ܐ | ||
aṯto | femme | ܐܰܬ݂ܬܐ | ||
barṯo | fille | ܒܰܪܬ݂ܐ |
v | correspond au v français, comme dans le mot voiture | ܒ݂ | ||
villa | villa | ܒ݂ܝܠܠܰܐ | ||
Viyana | Vienne | ܒ݂ـܝܝܰܢܰܐ | ||
talavizyon | télévision | ܬܰܠܰܒـܝܙܝܳܢ |
w | correspond au w en français de Belgique ou au w du mot anglais water | ܘ | ||
ḥawro | ami | ܚܰܘܪܐ | ||
wacdo | rendez-vous | ܘܰܥܕܐ | ||
cawodo | travailleur | ܥܰܘܳܕܐ |
x | son sourd, correspond au ch allemand dans les mots : Buch, Suche, auch (pas comme le ch dans ich, mich, dich) | ܟ݂ | ||
xabro | mot, parole | ܟ݂ܰܒܪܐ | ||
dmoxo | sommeil | ܕܡܳܟ݂ܐ | ||
maṭbax | cuisine | ܡܰܛܒܰܟ݂ |
z | correspond au z français et au s entre deux voyelles comme dans Asie | ܙ | ||
zabno | temps | ܙܰܒܢܐ | ||
mazlo | excursion | ܡܰܙܠـܐ | ||
cezo | chèvre | ܥܶܙܐ |
ž | š sonore, correspond au deuxième g dans garage et au j dans journal | ܙ̰ | ||
žäbaše | pastèque | ܙ̰ܱܒܰܫܶܐ | ||
Aržantin | Argentine | ܐܰܪܙ̰ܰܢܬܝܢ | ||
dëžmën | ennemi | ܕܷܙ̰ܡܷܢ |