Commentaar |
Fušoqe |
1 | cayšiwa | ܥܰܝܫܝܘܰܐ | woonde, leefde |
2 | bu zoyudo | ܒܘ ܙܳܝܘܕܐ | het meest / meeste |
3 | cwone | ܥܘܳܢܶܐ | schapen |
4 | tawre w tawroṯe | ܬܰܘܪܶܐ ܘܬܰܘܪܳܬ݂ܶܐ | stieren en koeien |
5 | šaġolo | ܫܰܓ݂ܳܠܐ | medewerker |
6 | qaruto | ܩܰܪܘܬܐ | dichtbij (vr.) |
7 | roḥamwayle | ܪܳܚܰܡܘܰܝܠܶܗ | hij hield van hem |
8 | myaqarwayle | ܡܝܰܩܰܪܘܰܝܠܶܗ | hij respecteerde hem |
9 | nuxroyo | ܢܘܟ݂ܪܳܝܐ | vreemde |
10 | aṯile rënyo | ܐܰܬ݂ܝܠܶܗ ܪܷܢܝܐ | hij kreeg een idee |
11 | goḥax (cal) | ܓܳܚܰܟ݂ (ܥܰܠ) | lachen |
12 | ḥa yawmo | ܚܰܐ ܝܰܘܡܐ | een dag |
13 | aṯi cal bole | ܐܰܬ݂ܝ ܥܰܠ ܒܳܠܶܗ | hij herinnerde zich |
14 | rënyo | ܪܷܢܝܐ | idee |
15 | mazcaq | ܡܰܙܥܰܩ | schreeuwen |
16 | b qolo celoyo | ܒܩܳܠܐ ܥܶܠܳܝܐ | met luide stem |
17 | u cewonayḏe | ܐܘ ܥܶܘܳܢܰܝܕ݂ܶܗ | zijn hulp |
18 | cudrono | ܥܘܕܪܳܢܐ | help |
19 | dewo | ܕܶܘܐ | wolf |
20 | kohojam | ܟܳܗܳܔܰܡ | hij valt aan |
21 | tam | ܬܰܐܡ | precies |
22 | ḥemo | ܚܶܡܐ | warmte / hitte |
23 | kosëlqo | ܟܳܣܷܠܩܐ | stijgt (vr.) |
24 | koquyo | ܟܳܩܘܝܐ | wordt sterk (vr.) |
25 | mëtyaqanne | ܡܷܬܝܰܩܰܢܢܶܗ | zij geloofden |
26 | oṯe lac ceze | ܐܳܬ݂ܶܐ ܠܰܥ ܥܶܙܶܐ | de geiten komen op je af |
27 | qaṭco | ܩܰܛܥܐ | kudde |
28 | zayno | ܙܰܝܢܐ | geweer, wapen |
29 | rahiṭi | ܪܰܗܝܛܝ | zij renden |
30 | u mamrayḏe | ܐܘ ܡܰܡܪܰܝܕ݂ܶܗ | zijn bewering / mening |
31 | dugle mdagele | ܕܘܓܠܶܐ ܡܕܰܓܶܠܶܗ | (hij heeft) leugens verteld / gelogen |
32 | maḥësse | ܡܰܚܷܣܣܶܗ | (zij zijn) wakker geworden |
33 | cayni | ܥܰܝܢܝ | hetzelfde |
34 | rahoṭe | ܪܰܗܳܛܶܐ | rennend |
35 | maxalṣi | ܡܰܟ݂ܰܠܨܝ | zijn overleven / redden |
36 | komašraq | ܟܳܡܰܫܪܰܩ | hij fluit |
37 | mašruqo | ܡܰܫܪܘܩܐ | fluit |
38 | korocën | ܟܳܪܳܥܷܢ | zij grazen |
39 | qayëm | ܩܰܝܷܡ | begonnen (letterlijk: stond op) |
40 | komidamri | ܟܳܡܝܕܰܡܪܝ | zij verstellen |
41 | lazze zabno ġäläbe | ܠܰܐܙܙܶܗ ܙܰܒܢܐ ܓ݂ܱܠܱܒܶܐ | niet lang geleden / niet veel tijd voorbij gegaan |
42 | mandelo | ܡܰܢܕܶܠܐ | doek |
43 | mhawarle | ܡܗܰܘܰܪܠܶܗ | hulp gevraagd / geroepen |
44 | mhawarle w lo mhawarle | ܡܗܰܘܰܪܠܶܗ ܘܠܐ ܡܗܰܘܰܪܠܶܗ | steeds om hulp gevraagd bleef om hulp roepen |
45 | nošo lazze laf ele | ܢܳܫܐ ܠܰܐܙܙܶܗ ܠܰܦ ܐܶܠܶܗ | niemand ging naar hem toe |
46 | mëftakarre | ܡܷܦܬܰܟܰܪܪܶܗ | zij dachten |
47 | mäsäle | ܡܱܣܱܠܶܐ | gebeurtenis situatie |
48 | qḥiri | ܩܚـܝܪܝ | zij zijn kwaad geworden |
49 | mšawarre bë ḥḏoḏe | ܡܫܰܘܰܪܪܶܗ ܒܷܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ | zij hebben met elkaar overlegd / zij overlegden met elkaar |
50 | huwe fusqono | ܗܘܘܶܗ ܦܘܣܩܳܢܐ | zij besloten |
51 | mšadrile | ܡܫܰܕܪܝܠܶܗ | (terug)sturen |
52 | xaliṣi mene | ܟ݂ܰܠܝܨܝ ܡܶܢܶܗ | zij zijn van hem af |
53 | noṭar | ܢܳܛܰܪ | bewaren |
54 | roḥaq | ܪܳܚܰܩ | afstand houden |