Commentaar |
Fušoqe |
1 | ḥäyewën (Sg. ḥaywan) | ܚܱܝܶܘܷܢ (ܚܰܝܘܰܢ) | dieren |
2 | taclo | ܬܰܥܠܐ | vos |
3 | qaṭën | ܩܰܛܷܢ | kat |
4 | ya | ܝܰܐ | o (Part. op titel) |
5 | kazzino | ܟܰܐܙܙܝܢܐ | ik ga (snel) |
6 | mṣalyono | ܡܨܰܠܝܳܢܐ | (dat) ik bid |
7 | ḥalwo | ܚܰܠܘܐ | melk |
8 | dašëšto | ܕܰܫܷܫܬܐ | rijstpap |
9 | lo šotatle ha! | ܠܐ ܫܳܬܰܬܠܶܗ ܗܰܐ! | |
10 | ducrono | ܕܘܥܪܳܢܐ | ik terugkom (vr.) |
11 | gëd mamṭyallux | ܓܷܕ ܡܰܡܛܝܰܠܠܘܟ | ik neem voor je mee |
12 | laḥmo | ܠܰܚܡܐ | brood (uit de kerk: brood wordt ter nagedachtenis aan de overledene uitgedeeld in de Syrisch-Orthodoxe kerk) |
13 | lo zaycat | ܠܐ ܙܰܝܥܰܬ | maak je geen zorgen (letterlijk: niet bang zijn) |
14 | gëd howeno moro (l) | ܓܷܕ ܗܳܘܶܢܐ ܡܳܪܐ (ܠـ) | ik zorg ervoor |
15 | hul d këthat | ܗܘܠ ܕܟܷܬܗܰܬ | zolang je bent (in de kerk) |
16 | ṣluṯo | ܨܠܘܬ݂ܐ | gebed |
17 | bëṯër mi cito | ܒܷܬ݂ܷܪ ܡܝ ܥܝܬܐ | na de dienst |
18 | kafën | ܟܰܦܷܢ | hij kreeg honger |
19 | azze lebe (l) | ܐܰܙܙܶܗ ܠܶܒܶܗ (ܠـ) | hij kreeg trek (in) |
20 | hedi hedi | ܗܶܕܝ ܗܶܕܝ | geleidelijk, langzaam |
21 | u ḥalwo kule | ܐܘ ܚܰܠܘܐ ܟܘܠܶܗ | alle melk |
22 | d lo fërqo b mede | ܕܠܐ ܦܷܪܩܐ ܒܡܶܕܶܐ | zodat ze niets merkt |
23 | madmaxle b ruḥe | ܡܰܕܡܰܟ݂ܠܶܗ ܒܪܘܚܶܗ | hij deed alsof hij sliep |
24 | saymole dašëšto | ܣܰܝܡܳܠܶܗ ܕܰܫܷܫܬܐ | (zodat) zij er rijstpap van maakt |
25 | Taclo, qwiro | ܬܰܥܠܐ، ܩܘܝܪܐ | vervloekte vos! |
26 | u ḥalwayḏi | ܐܘ ܚܰܠܘܰܝܕ݂ܝ | mijn melk |
27 | ma elux štelux? | ܡܰܐ ܐܶܠܘܟ݂ ܫܬܶܠܘܟ݂؟ | ben jij het die de melk dronk? |
28 | mëtyaqnat | ܡܷܬܝܰܩܢܰܬ | geloof me |
29 | lo eli šteli u ḥalwo | ܠܐ ܐܶܠܝ ܫܬܶܠܝ ܐܘ ܚܰܠܘܐ | was het niet die de melk dronk |
30 | mëqqa | ܡܷܩܩܰܐ | hoeveel |
31 | sḥoyo | ܣܚܳـܝܐ | baden/douchen |
32 | rḥimo | ܪܚـܝܡܐ | geliefd |
33 | soḥat | ܣܳܚܰܬ | je baadt/doucht |
34 | tarte kore | ܬܰܪܬܶܐ ܟܳܪܶܐ | twee keer |
35 | darḥal | ܕܰܪܚܰܠ | gelijk |
36 | cabër | ܥܰܒܷܪ | hij kwam binnen |
37 | gurno du sḥoyo | ܓܘܪܢܐ ܕܘ ܣܚܳـܝܐ | badkuip |
38 | b hawna | ܒܗܰܘܢܰܗ | in haar gedachten |
39 | ṣafono | ܨܰܦܳܢܐ | zeep |
40 | qarce | ܩܰܪܥܶܗ | zijn hoofd |
41 | frëxla | ܦܪܷܟ݂ܠܰܗ | zij wreef |
42 | kaffe | ܟܰܦܦܶܐ | schuim (zeep) |
43 | soxarwa caynoṯe | ܣܳܟ݂ܰܪܘܰܐ ܥܰܝܢܳܬ݂ܶܗ | hij deed zijn ogen dicht |
44 | maqaṣ | ܡܰܩܰܨ | schaar |
45 | qṭëcla | ܩܛܷܥܠܰܗ | zij sneed |
46 | danwo | ܕܰܢܘܐ | staart |
47 | mazcaqle | ܡܰܙܥܰܩܠܶܗ | hij huilde schreeuwde |
48 | lo koballux | ܠܐ ܟܳܐܒܰܠܠܘܟ݂ | ik geef je niet |
49 | yacni | ܝܰܥܢܝ | dit betekent |
50 | guḥxiwa acle | ܓܘܚܟ݂ܝܘܰܐ ܐܰܥܠܶܗ | zij lachten |
51 | minakafwa | ܡܝܢܰܟܰܦܘܰܐ | hij schaamde zich |
52 | cal hawxa | ܥܰܠ ܗܰܘܟ݂ܰܐ | daarom |
53 | malëzle | ܡܰܠܷܙܠܶܗ | hij haastte zich |
54 | hawli | ܗܰܘܠܝ | geef mij |
55 | gëd obenole | ܓܷܕ ܐܳܒܶܢܳܠܶܗ | ik geef hem (de melk) |
56 | gëd oboli danwi | ܓܷܕ ܐܳܒܳܠܝ ܕܰܢܘܝ | mijn staart terug geven |
57 | ṭarfe | ܛܰܪܦܶܐ | bladeren |
58 | nargo | ܢܰܪܓܐ | bijl |
59 | ḥadodo | ܚܰܕܳܕܐ | smid |
60 | kafino no | ܟܰܦܝܢܐ ܢܐ | ik heb honger |
61 | bece (Sg. bëcto) | ܒܶܥܶܐ (ܒܷܥܬܐ) | eieren |
62 | karëx cal i gḏayto | ܟܰܪܷܟ݂ ܥܰܠ ܐܝ ܓܕ݂ܰܝܬܐ | hij zocht naar de kip |
63 | ḥeṭe (Pl.) | ܚܶܛܶܐ | tarwe |
64 | ḥaṣodo | ܚܰܨܳܕܐ | maaier |
65 | gëd obenanne | ܓܷܕ ܐܳܒܶܢܰܢܢܶܗ | ik geef het aan hun (mv.) |
66 | zux marke | ܙܘܟ݂ ܡܰܪܟܶܐ | ga hier weg |
67 | qḥir | ܩܚـܝܪ | hij werd boos |
68 | oṯe calcolo | ܐܳܬ݂ܶܐ ܥܰܠܥܳܠܐ | moge een harde wind komen |
69 | arcoṯe | ܐܰܪܥܳܬ݂ܶܐ | velden |
70 | buqto | ܒܘܩܬܐ | bundel (tarwe) |
71 | täne | ܬܱܢܶܐ | alleen |
72 | hiwile | ܗܝܘܝܠܶܗ | hij gaf ze |
73 | mdawmar | ܡܕܰܘܡܰܪ | hij was verrast |
74 | mxamewayla | ܡܟ݂ܰܡܶܘܰܝܠܰܗ | zij had het versierd |
75 | zage | ܙܰܓܶܐ | klokken |
76 | këtwayle šubhoro ebe | ܟܷܬܘܰܝܠܶܗ ܫܘܒܗܳܪܐ ܐܶܒܶܗ | hij was er trots op |
77 | maḥwele | ܡܰܚܘܶܠܶܗ | hij liet zien |
78 | mayko lux | ܡܰܝܟܐ ܠܘܟ݂ | waar heb jij …vandaan? |
79 | maḥatli | ܡܰܚܰܬܠܝ | ik zette |
80 | maye jamude | ܡܰܝܶܐ ܔܰܡܘܕܶܐ | koud water |
81 | rawmo | ܪܰܘܡܐ | vijver |
82 | ṣafrayto | ܨܰܦܪܰܝܬܐ | ‘s morgens |
83 | kale koḥozutu (=koḥozitu) | ܟܰܠܶܗ ܟܳܚܳܙܘܬܘ (ܟܳܚܳܙܝܬܘ) | jullie zien het hier |
84 | saṯwo | ܣܰܬ݂ܘܐ | winter |
85 | galiḏiwa | ܓܰܠܝܕ݂ܝܘܰܐ | (het water) waren bevroren |
86 | qayimi mi šanṯo | ܩܰܝـܝܡܝ ܡܝ ܫܰܢܬ݂ܐ | zij werden wakker |
87 | mëqqa d | ܡܷܩܩܰܐ ܕ | hoeveel |
88 | šliḥi | ܫܠܝـܚـܝ | zij braken af |
89 | fayiši | ܦܰܝـܝܫܝ | zij bleven |
90 | b gawa di rawmo | ܒܓܰܘܰܗ ܕܝ ܪܰܘܡܐ | in de vijver |