The editing screen requires at least 450 pixels of horizontal space. Please rotate your device or use one with a bigger screen.

ܡܘܙܳܓ݂ܐ ܘܡܰܝܶܐ
ܐܘ ܫܘܚܠܳܦܐ ܕܘ ܡܘܙܳܓ݂ܐ
ܐܘ ܫܘܚܠܳܦܐ ܕܘ ܡܘܙܳܓ݂ܐ ܨܒܘܬ݂ܐ ܫܰܚܷܢܬܐ ܝܐ ܒܰܝ ܝܰܘܡܰܢܝ.
ܟܳܡܝܬܰܔܓ݂ܰܠ ܐܰܥܠܶܗ ܒܷܒܪܝܬ݂ܐ ܟܘܠܰܗ ܠܰܫܰܢ ܕܡܷܚܙܶܐ ܐܶܠܶܗ ܫܪܰܝܬܐ.
ܡܘ ܫܘܚܠܳܦܐ ܕܘ ܡܘܙܳܓ݂ܐ ܟܳܢܳܦܰܩ ܩܷܛܪܶܐ ܓ݂ܱܠܱܒܶܐ.
ܟܳܦܳܫܰܪ ܐܘ ܓܠܝܕ݂ܐ، ܟܳܥܳܠܷܢ ܐܰܡ ܡܰܝܶܐ ܕܰܝ ܝܰܡܶܐ، ܟܳܐܬ݂ܷܢ ܡܰܛܪܶܐ ܚـܝܨܶܐ ܘܟܳܩܳܝܰܡ ܥܰܠܥܳܠܶܐ ܡܰܙܝܥܳܢܶܐ.
U šuḥlofo du muzoġo
U šuḥlofo du muzoġo ṣbuṯo šaḥënto yo bay yawmani. De klimaatverandering is een warme kwestie in deze dagen.
Komitajġal acle bë briṯo kula lašan d mëḥze ele šrayto. Daarover wordt in de hele wereld gesproken om er een oplossing voor te vinden.
Mu šuḥlofo du muzoġo konofaq qëṭre ġäläbe. Door de klimaatverandering worden veel problemen veroorzaakt.
Kofošar u gliḏo, kocolën am maye day yame, koṯën maṭre ḥiṣe w koqoyam calcole mazicone. Het ijs smelt, de zeespiegel stijgt, er valt zware regenval en er zijn verschrikkelijke stormen.
ܐܘ ܡܘܙܳܓ݂ܐ
ܣܰܪܐ: ܒܪܝܟ݂ ܨܰܦܪܐ ܒܰܪܒܰܪܰܐ.
ܒܰܪܒܰܪܰܐ: ܒܪܝܟ݂ ܛܳܒܐ ܣܰܪܐ.
ܣܰܪܐ: ܟܘܠ ܡܶܕܶܐ ܛܰܘܘܐ ܝܐ؟
ܒܰܪܒܰܪܰܐ: ܬܰܘܕܝ ܟܘܠ ܡܶܕܶܐ ܛܰܘܘܐ ܝܐ، ܓ݂ܶܪ ܡܝ ܗܰܘܰܐ. ܐܳܗ، ܗܰܬ݂ܶܐ ܡܷܢ ܗܰܘܰܐ ܝܐ!
ܣܰܪܐ: ܡܷܢ ܣܰܝܡܝܢܰܐ، ܗܰܘܟ݂ܰܐ ܝܐ. ܬܷܫܪܳܝܳܬ݂ܶܐ ܢܶܐ.
ܒܰܪܒܰܪܰܐ: ܟܷܐܡܡܰܬ ܐܘ ܝܰܘܡܐ ܟܘܠܶܗ ܓܶܕ ܗܳܘܶܐ ܡܰܛܪܐ؟
ܣܰܪܐ: ܐܶܗ، ܟܳܡܷܬܝܰܩܢܳܢܐ، ܗܰܘܟ݂ܰܐ ܡܝܪ ܒܰܛ ܛܶܒܶܐ.
ܒܰܪܒܰܪܰܐ: ܪܰܡܚܷܠ ‌ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܝܐ ܐܝ ܗܰܘܰܐ؟
ܣܰܪܐ: ܪܰܡܚܷܠ ܣܬܶܐ ܥܰܝܘܶܐ، ܡܰܛܪܐ، ܒܰܪܩܶܐ ܘܗܰܘܰܐ ܚܷܨܬܐ ܓܷܕ ܗܳܘܶܐ.
ܒܰܪܒܰܪܰܐ: ܐܶܗ، ܐܰܝ ܝܰܘܡܶܐ ܒܰܣܝܡܶܐ ܕܘ ܩܰܝܛܐ ܟ݂ܰܠܝܨܝ. ܐܰܢܢܰܩܠܰܐ ܓܷܕ ܐܳܬ݂ܶܐ ܐܘ ܣܰܬ݂ܘܐ.
ܣܰܪܐ: ܗܰܘܟ݂ܰܐ ܝܐ. ܟܳܠܳܙܰܡ ܣܰܝܡܝܢܰܐ ܚܫܳܘܐ ܕܘ ܬܰܠܓܐ، ܕܘ ܓܠܝܕ݂ܐ ܘܕܝ ܚܰܪܨܰܒܬ݂ܐ.
ܒܰܪܒܰܪܰܐ: ܠܐ ܛܳܥܰܬ ܐܘ ܟ݂ܪܳܛܐ ܕܰܔ ܔܰܡܰܬ ܕܰܪ ܪܰܕ݂ܳܝܳܬ݂ܶܐ.
ܣܰܪܐ: ܐܶܗ، ܗܰܘܟ݂ܰܐ ܝܐ. ܥܰܕܝ ܝܐ. ܡܷܢ ܓܷܕ ܣܰܝܡܰܬ ܐܰܕܝܰܘܡܰܐ؟
ܒܰܪܒܰܪܰܐ: ܐܘܥܕܐ ܠܰܬܠܝ ܡܶܕܶܐ ܥܰܠ ܒܳܠܝ. ܥܰܨܪܝـܝܶܐ ܟܳܥܰܘܕܳܢܐ ܐܰܕܝܰܘܡܰܐ.
ܣܰܪܐ: ܕܪܷܚܡܰܬ ܬܰܟ݂ ܫܳܬܝܢܰܐ ܩܰܚܘܰܐ، ܗܘܠ ܕܐܳܬ݂ܷܢ ܐܰܢ ܢܰܥܝܡܶܐ ܡܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ.
U muzoġo De klimaat
Saro: Brix ṣafro, Barbara. Saro: goedemorgen, Barbra.
Barbara: Brix ṭobo, Saro. Barbara: goedemorgen Saro.
Saro: Kul mede ṭawwo yo? Saro: is alles goed?
Barbara: Tawdi, kul mede ṭawwo yo, ġer mi hawa. Oh, haṯe mën hawa yo! Barbara: dank je, alles is goed, behalve het weer. oh wat een weer is dit!
Saro: Mën saymina, hawxa yo, tëšroyoṯe ne. Saro: wat kunnen wij doen, het is zo, het is herfst.
Barbara: Këmmat u yawmo kule gëd howe maṭro? Barbara: denk jij dat de hele dag gaat regenen?
Saro: E, komëtyaqnono, hawxa mir baṭ ṭebe. Saro: Ja, ik denk het wel, zo kwam het in het nieuws.
Barbara: Ramḥël aydarbo yo i hawa? Barbara: hoe wordt het weer morgen?
Saro: Ramḥël ste caywe, maṭro, barqe w hawa ḥëṣto gëd howe. Saro: morgen is het bewolkt met regen, onweer en harde wind.
Barbara: E, ay yawme basime du qayṭo xaliṣi. Annaqla gëd oṯe u saṯwo. Barbara: ja, de mooie zomerdagen zijn voorbij. Nu komt de winter.
Saro: Hawxa yo. Kolozam saymina ḥšowo du talgo, du gliḏo w di ḥarṣabṯo. Saro: zo is het. We moeten rekening houden met  sneeuw, ijs en hagel.
Barbara: Lo ṭocat u xroṭo daj jamat dar raḏoyoṯe. Barbara: vergeet niet de autoruiten eraf te schrapen.
Saro: E, hawxa yo, cadi yo. Mën gëd saymat adyawma? Saro: ja, het is zoals gewoonlijk. Wat ga jij doen vandaag?
Barbara: Ucdo latli mede cal boli. Caṣriye kocawdono adyawma. Barbara: ik heb momenteel geen plannen. Vandaag werk ik alleen ’s avonds.
Saro: D rëḥmat tax šotina qaḥwa, hul d oṯën an nacime mi madrašto. Saro: Als je wilt, kom, gaan we koffie drinken tot dat de kinderen uit school komen.