| Exercises II |
| 3. Translate into English. |
| 4. Which is the correct answer? |
| Aydarbo hat? (m.) | How are you (m.sg.) doing? | ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܗܰܬ؟ |
| ṭawto yo | fine (3.f.sg.) | ܛܰܘܬܐ ܝܐ |
| ṭawwo no | fine (1.m.sg.) | ܛܰܘܘܐ ܢܐ |
| ṭawwe na | fine (1.pl.) | ܛܰܘܘܶܐ ܢܰܐ |
| Aydarbo hatu? (pl.) | How are you (pl.) doing? | ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܗܰܬܘ؟ |
| ṭawwe na | fine (1.pl.) | ܛܰܘܘܶܐ ܢܰܐ |
| ṭawwo yo | fine (3.m.sg.) | ܛܰܘܘܐ ܢܐ |
| ṭawto no | fine (1.f.sg.) | ܛܰܘܬܐ ܢܐ |
| Aydarbo hat? (f.) | How are you (f.sg.) doing? | ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܗܰܬ؟ |
| ṭawwe na | fine (1.pl.) | ܛܰܘܘܶܐ ܢܰܐ |
| ṭawwo no | fine (1.m.sg.) | ܛܰܘܘܐ ܢܐ |
| ṭawto no | fine (1.f.sg.) | ܛܰܘܬܐ ܢܐ |
| Fëš bë šlomo (m.) | See you (sg.) again | ܦܷܫ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| zux bë šlomo | See you (m.sg.) again | ܙܘܟ݂ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| zax bë šlomo | See you (f.sg.) again | ܙܰܟ݂ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| zoxu bë šlomo | See you (pl) again | ܙܳܟ݂ܘ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| Fušu bë šlomo (pl.) | See you (pl.) again | ܦܘܫܘ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| zux bë šlomo | See you (m.sg.) again | ܙܘܟ݂ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| zax bë šlomo | See you (f.sg.) again | ܙܰܟ݂ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| zoxu bë šlomo | See you (pl) again | ܙܳܟ݂ܘ ܒܷܫܠܳܡܐ |
| 5. Translate into Surayt. |
| I |
| - |
| Hello |
| - |
| My Name is |
| - |
| My wife |
| - |
| How are you doing? |
| - |
| Excuse me. |
| - |
| Thank you! |
| - |
| Here |
| - |
| What? |
| - |
| Shopping centre |
| - |
| Where do you (sg.) come from? |
| - |
| Home |
| - |
| Work |
| - |
| Teacher |
| - |
| See you again! |
| - |
| 6. Answer the following questions in Surayt. |
| What do you say when you greet someone? |
| - |
| How do I introduce myself? |
| - |
| How do I say: ‘I am coming from home’? |
| - |
| How do I excuse myself? |
| - |
| What do I say when I leave? |
| - |
| How do I thank someone? |
| - |