| admo |
blood |
ܐܰܕܡܐ |
| adṣafro |
this morning |
ܐܰܕܨܰܦܪܐ |
| aṯto: i aṯto d aḥuni |
wife: the wife of my brother |
ܐܝ ܐܰܬ݂ܬܐ ܕܐܰܚܘܢܝ |
| aydarbo hat? |
How are you? |
ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܗܰܬ؟ |
| barёḥme |
brother-in-law |
ܒܰܪܷܚܡܶܐ |
| beṯ krihe |
hospital |
ܒܶܬ݂ ܟܪܝܗܶܐ |
| bramšël |
yesterday evening |
ܒܪܰܡܫܷܠ |
| camaliye |
surgery |
ܥܰܡܰܠܝـܝܶܐ |
| camšira |
nurse |
ܥܰܡܫܝܪܰܐ |
| darmone |
medication |
ܕܰܪܡܳܢܶܐ |
| fëlim / ṣërto |
radiograph |
ܦܷܠܝܡ :ܨܷܪܬܐ |
| gawloco du lebo |
nausea |
ܓܰܘܠܳܥܐ ܕܘ ܠܶܒܐ |
| grošo d admo |
blood draw |
ܓܪܳܫܐ ܕܐܰܕܡܐ |
| gušmi komarcal |
my body shivers |
ܓܘܫܡܝ ܟܳܡܰܪܥܰܠ |
| ḥapṯo, ḥappoṯe |
tablet, tablets |
ܚܰܦ̇ܬ݂ܐ : ܚܰܦ݁ܦ݁ܳܬ݂ܶܐ |
| hedi hedi |
slowly |
ܗܶܕܝ ܗܶܕܝ |
| ḥëmto |
fever |
ܚܷܡܬܐ |
| hiw (Ip) ele |
It was given to him. |
ܗܝܘ ܐܶܠܶܗ |
| ḥulmono |
health |
ܚܘܠܡܳܢܐ |
| hway moro l ruḥux |
take care of yourself (m)! |
ܗܘܰܝ ܡܳܪܐ ܠܪܘܚܘܟ݂ |
| kale, f. kala |
there he is, there she is |
ܟܰܠܶܗ، ܟܰܠܰܗ |
| kayiwo, f. kayuto, Pl. kayiwe |
ill |
ܟܰܝـܝܘܐ |
| kefo, Pl. kefe |
stone |
ܟܶܦܐ، ܟܶܦܶܐ |
| kewo du gawo |
stomach pain |
ܟܶܘܐ ܕܘ ܓܰܘܐ |
| kewo du ḥaṣo |
back pain |
ܟܶܘܐ ܕܘ ܚܰܨܐ |
| kewo du lebo |
cardiac pain |
ܟܶܘܐ ܕܘ ܠܶܒܐ |
| komaḥëkyo (III) |
she tells |
ܟܳܡܰܚܷܟܝܐ |
| komaḥësno (III) b ruḥi |
I notice, I feel |
ܟܳܡܰܚܷܣܢܐ ܒܪܘܚܝ |
| komašërno (III) |
I believe |
ܟܳܡܰܫܷܪܢܐ |
| kul mede ṭawwo yo? |
Is everything allright? |
ܟܘܠ ܡܶܕܶܐ ܛܰܘܘܐ ܝܐ؟ |
| kuliṯo, Pl. kulyoṯe |
kidney |
ܟܘܠܝܳܬ݂ܶܐ |
| latno ṭawwo |
I do not feel well |
ܠܰܬܢܐ ܛܰܘܘܐ |
| lazqa, lazqat |
adhesive plaster, band aid |
ܠܰܙܩܰܐ : ܠܰܙܩܰܬ |
| lebi komigawlac (IIp) |
I feel like throwing up/nauseous |
ܠܶܒܝ ܟܳܡܝܓܰܘܠܰܥ |
| lebo twiroyo |
sad, broken hearted |
ܠܶܒܐ ܬܘܝܪܳܝܐ |
| lo mëḥzonat (Ip) |
do not be sad |
ܠܐ ܡܷܚܙܳܢܱܬ |
| lo nayëḥle |
he did not get better |
ܠܐ ܢܰܝܷܚܠܶܗ |
| marham |
ointment |
ܡܰܪܗܰܡ |
| mtawbal (IIIp) |
he was brought/taken to |
ܡܬܰܘܒܰܠ |
| mcayan (IIp) |
he was examined |
ܡܥܰܝܰܢ |
| mcayana |
examination |
ܡܥܰܝܰܢܰܐ |
| mede xayifo |
something less serious/light |
ܡܶܕܶܐ ܟ݂ܰܝـܝܦܐ |
| mën kit? |
what is wrong? |
ܡܷܢ ܟܝܬ؟ |
| mḥaṭo, Pl. mḥaṭe |
needle, injection |
ܡܚܰܛܐ : ܡܚܰܛܶܐ |
| mḥawal (IIp) |
he was moved, he was transferred |
ܡܚܰܘܰܠ |
| mir (Ip) ele |
he was told |
ܡܝܪ ܐܶܠܶܗ |
| mitadacrat (IIIp) |
(that) you have to be brought back |
ܡܝܬܰܕܰܥܪܰܬ |
| mqawmo (IIp, 3.f.Sg. preterite) cal |
he became unwell (lit.: he was overwhelmed/overcome by) |
ܡܩܰܘܡܐ ܥܰܠ |
| mžido, f. mžёdto, Pl. mžide |
laying |
ܡܙ̰ܝܕܐ، ܡܙ̰ܷܕܬܐ، ܡܙ̰ܝܕܶܐ |
| naḥšo |
stretcher |
ܢܰܚܫܐ |
| nqoro di aḏno |
earache |
ܢܩܳܪܐ ܕܝ ܐܰܕ݂ܢܐ |
| nqoro du caršo |
tooth ache |
ܢܩܳܪܐ ܕܘ ܥܰܪܫܐ |
| nqoro du rišo |
headache |
ܢܩܳܪܐ ܕܘ ܪܝܫܐ |
| qabṣulo, Pl. qabṣule |
capsule |
ܩܰܒܨܘܠܐ : ܩܰܒܨܘܠܶܐ |
| qay? |
why? |
ܩܰܝ؟ |
| račeta |
prescription, receipt |
ܪܰܫ̰ܶܬܰܐ |
| riši konoqar |
I have a headache |
ܪܝܫܝ ܟܳܢܳܩܰܪ |
| sarṭono, qanser |
cancer |
ܣܰܪܛܳܢܐ : ܩܰܢܣܶܪ |
| šawbo |
flu |
ܫܰܘܒܐ |
| apoteke / beṯ darmone |
pharmacy |
ܐܰܦ݁ܳܬܶܟܶܐ : ܒܶܬ݂ ܕܰܪܡܳܢܶܐ |
| šërub |
syrup |
ܫܷܪܘܒ |
| ṭawtër |
better |
ܛܰܘܬܷܪ |
| taxt |
bed |
ܬܰܟ݂ܬ |
| taxtor / osyo |
doctor, physician |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ |
| taxtor / osyo dac carše |
dentist |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܰܥ ܥܰܪܫܶܐ |
| taxtor / osyo dac cayne |
ophthalmologist |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܰܥ ܥܰܝܢܶܐ |
| taxtor / osyo di camaliye |
surgeon |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܝ ܥܰܡܰܠܝـܝܶܐ |
| taxtor / osyo di nafšo |
psychologist |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܝ ܢܰܦܫܐ |
| taxtor / osyo dilonoyo |
specialist |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܝܠܳܢܳܝܐ |
| taxtor / osyo du bayto |
general practitioner (GP) |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܘ ܒܰܝܬܐ |
| taxtor / osyo du galdo |
dermatologist |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܘ ܓܰܠܕܐ |
| taxtor / osyo du lebo |
cardiologist |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܕܘ ܠܶܒܐ |
| taxtor / osyo gawoyo |
internist |
ܬܰܟ݂ܬܳܪ ܆ ܐܳܣܝܐ ܓܰܘܳܝܐ |
| ṭebo mafaṣḥono, in latyo ṭebo mafaṣḥono |
a happy news |
ܛܶܒܐ ܡܰܦܰܨܚܳܢܐ: ܠܰܬܝܐ ܛܶܒܐ ܡܰܦܰܨܚܳܢܐ |
| tërcilo d gušmo |
shivering of the body |
ܬܷܪܥܝܠܐ ܕܓܘܫܡܐ |
| yaquro, in: latyo mede yaquro |
it is nothing serious |
ܝܰܩܘܪܐ: ܠܰܬܝܐ ܡܶܕܶܐ ܝܰܩܘܪܐ |