| abxu |
på er (preposition b- + objektsuffix 2.Pl.) |
ܐܰܒܟ݂ܘ |
| acme |
med honom (preposition cam + objektsuffix 3.m.Sg.) |
ܐܰܥܡܶܗ |
| arco (f.) |
jord, mark |
ܐܰܪܥܐ (ܐܰܬܼ) |
| arcoṯe |
jord, mark (pl.) |
ܐܰܪܥܳܬ݂ܶܐ |
| asiruṯo |
kontakt, relation |
ܐܰܣܝܪܘܬ݂ܐ |
| aṯitu |
(att) ni har kommit, (att) ni kom |
ܐܰܬ݂ܝܬܘ |
| ayko? |
var? |
ܐܰܝܟܐ |
| ayna mënne? |
vilken av dem? |
ܐܰܝܢܰܐ ܡܷܢܢܶܗ؟ |
| b šayno |
välkommen |
ܒܫܰܝܢܐ |
| b šayno aṯitu |
välkomna |
ܒܫܰܝܢܐ ܐܰܬ݂ܝܬܘ |
| bayṭar |
veterinär |
ܒܰܝܛܰܪ |
| ceze |
getter |
ܥܶܙܶܐ |
| cezo (f.) |
get |
ܥܶܙܐ (ܐܰܬܼ) |
| cëbrina |
(att) vi går in |
ܥܷܒܪܝܢܰܐ |
| cmara (f.) |
byggnad |
ܥܡܰܪܰܐ (ܐܰܬܼ) |
| cwone |
får (pl.) |
ܥܘܳܢܶܐ |
| cwono (f.) |
får |
ܥܘܳܢܐ (ܐܰܬܼ) |
| dawarto |
bonde, jordbrukare (f.) |
ܕܰܘܰܪܬܐ |
| dawore |
bönder, jordbrukare (pl.) |
ܕܰܘܳܪܶܐ |
| daworo |
bonde, jordbrukare |
ܕܰܘܳܪܐ |
| dëṯxu |
er (som tillhör er) |
ܕܷܬ݂ܟ݂ܘ |
| diḏan |
vår (som tillhör oss) |
ܕܝܕ݂ܰܢ |
| ëzzën |
(att) de går |
ܐܷܙܙܷܢ |
| falqo |
del |
ܦܰܠܩܐ |
| fṣiḥina |
vi hade roligt, vi gladde oss |
ܦܨܝـܚـܝܢܰܐ |
| fṣiḥuṯo |
glädje |
ܦܨܝـܚـܘܬ݂ܐ |
| ftile |
höbollar, grönfoder (pl.) |
ܦܬܝܠܶܐ |
| gabayna |
hos oss |
ܓܰܒܰܝܢܰܐ |
| gaban |
hos oss |
ܓܰܒܰܢ |
| gḏayto |
höna |
ܓܕ݂ܰܝܬܐ |
| gelo |
gras |
ܓܶܠܐ |
| gyoṯe |
höns |
ܓܝܳܬ݂ܶܐ |
| howalxu |
(att) ni har |
ܗܳܘܰܠܟ݂ܘ |
| ḥaqlo (f.) |
fält |
ܚܰܩܠܐ (ܐܰܬܼ) |
| ḥaqloṯe |
fält (pl.) |
ܚܰܩܠܳܬ݂ܶܐ |
| ḥayewën |
djur |
ܚܰܝܶܘܷܢ |
| ḥaylo |
styrka, kraft |
ܚܰܝܠܐ |
| ḥeḏora |
runt henne, runt omkring det (sg.) |
ܚܶܕ݂ܳܪܰܗ |
| ḥmore |
åsnor |
ܚܡܳܪܶܐ |
| ḥmoro |
åsna |
ܚܡܳܪܐ |
| ḥzalle |
de såg; de hittade (här: hur de såg på, vad de tyckte) |
ܚܙܰܠܠܶܗ |
| ḥzalxu |
ni såg |
ܚܙܰܠܟ݂ܘ |
| ḥzire |
grisar |
ܚܙܝܪܶܐ |
| ḥziro |
gris |
ܚܙܝܪܐ |
| ilone |
träd (pl.) |
ܐܝܠܳܢܶܐ |
| ilono |
träd |
ܐܝܠܳܢܐ |
| kalbe |
hundar |
ܟܰܠܒܶܐ |
| kalbo |
hund |
ܟܰܠܒܐ |
| karme |
vingårdar, vinodlingar |
ܟܰܪܡܶܐ |
| këmmitu |
ni säger, ni tycker |
ܟܐܷܡܡܝܬܘ |
| këtwa |
det fanns |
ܟܷܬܘܰܐ |
| këtxu |
ni har, har ni |
ܟܷܬܟ݂ܘ |
| këzze |
han går |
ܟܐܷܙܙܶܗ |
| kocayši |
de lever, de bor |
ܟܳܥܰܝܫܝ |
| koḥëlwina |
vi mjölkar |
ܟܳܚܷܠܘܝܢܰܐ |
| koḥoyar |
han tittar |
ܟܳܚܳـܝܰܪ |
| koḥozitu |
ni ser |
ܟܳܚܳܙܝܬܘ |
| kokënšina |
vi städar, vi sopar |
ܟܳܟܷܢܫܝܢܰܐ |
| komacalfina |
vi fodrar, vi matar (djur) |
ܟܳܡܰܥܰܠܦܝܢܰܐ |
| komaḥke |
han berättar |
ܟܳܡܰܚܟܶܐ |
| komarno |
jag (m.) säger, jag tycker |
ܟܐܡܰܪܢܐ |
| komašafcina |
vi tillbringar, vi spenderar |
ܟܳܡܰܫܰܦܥܝܢܰܐ |
| koqorina |
vi ropar/kallar; vi läser |
ܟܳܩܳܪܝܢܰܐ |
| kosaymina |
vi gör |
ܟܳܣܰܝܡܝܢܰܐ |
| kosaymitu |
ni gör |
ܟܳܣܰܝܡܝܬܘ |
| košofac |
det pågår, han/det går, det försiggår |
ܟܳܫܳܦܰܥ |
| kotëcbi |
de arbetar hårt |
ܟܳܬܷܥܒܝ |
| koṭëlbina |
vi önskar, vi ber |
ܟܳܛܷܠܒܝܢܰܐ |
| koṯina |
vi kommer |
ܟܐܬ݂ܝܢܰܐ |
| koyawle |
(att) han insjuknar |
ܟܳܝܰܘܠܶܗ |
| kurxina |
(att) vi går runt, (att) vi söker |
ܟܘܪܟ݂ܝܢܰܐ |
| kušoro |
framgång, lycka till |
ܟܘܫܳܪܐ |
| laqën b |
de mötte, de träffade |
ܠܰܩܷܢ ܒـ |
| latne |
de är inte |
ܠܰܬܢܶܐ |
| latte |
de har inte |
ܠܰܬܬܶܗ |
| makinat |
maskiner; utrustning |
ܡܰܟܝܢܰܬ |
| marca |
bete, betesmark |
ܡܰܪܥܰܐ |
| mazracto |
bondgård, gård |
ܡܰܙܪܰܥܬܐ |
| mërle |
han sade |
ܡܷܪܠܶܗ |
| mšarina |
(att) vi börjar (här ett imperativ; låt oss börja) |
ܡܫܰܪܝܢܰܐ |
| nacime |
små (pl.), barn (pl.) |
ܢܰܥܝܡܶܐ |
| qaḥwa |
kaffe |
ܩܰܚܘܰܐ |
| qamayto |
först, första, först och främst |
ܩܰܡܰܝܬܐ |
| rwëḥto |
brett (f.Sg.), vidsträckt |
ܪܘܷܚܬܐ |
| sawal |
djur, boskap, husets tamboskap |
ܣܰܘܰܠ |
| sësye |
hästar |
ܣܷܣܝܶܐ |
| sësyo |
häst |
ܣܷܣܝܐ |
| sidan |
hos oss; till oss; vid oss; bredvid oss |
ܣܝܕܰܢ |
| sṭabël |
stall |
ܣـܛܰܒܷܠ |
| sṭabile |
stallar |
ܣـܛܰܒܝܠܶܐ |
| šafico |
det försiggick; (det/hon) har gått, pågått, förflutit, passerat; har gått förbi |
ܫܰܦܝܥܐ |
| šotina |
(att) vi dricker |
ܫܳܬܝܢܰܐ |
| štayu! |
drick! (pl.) |
ܫܬܰܝܘ |
| štoyo |
dryck, dricka, drickande |
ܫܬܳܝܐ |
| šuġlone d lawġël |
hushållsarbeten (pl.) |
ܫܘܓ݂ܠܳܢܶܐ ܕܠܰܘܓܷ݂ܠ |
| šwolo |
fråga |
ܫܘܳܠܐ |
| tarte kore |
två gånger |
ܬܰܪܬܶܐ ܟܳܪܶܐ |
| tawroṯe |
kor |
ܬܰܘܪܳܬ݂ܶܐ |
| tërto |
ko, kossa |
ܬܷܪܬܐ |
| tëšmëšto |
tjänst, service, arbete |
ܬܷܫܡܷܫܬܐ |
| toxu! |
kom! (pl.) |
ܬܳܟ݂ܘ |
| traktor |
traktor |
ܬܪܰܟܬܳܪ |
| u maṯyaṯxu |
er ankomst |
ܐܘ ܡܰܬ݂ܝܰܬ݂ܟ݂ܘ |
| u yawmayḏan |
vår dag |
ܐܘ ܝܰܘܡܰܝܕ݂ܰܢ |
| u ytowayḏan |
vårt boende |
ܐܘ ܝܬܳܘܰܝܕ݂ܰܢ |
| uxli |
(att) de äter |
ܐܘܟ݂ܠܝ |
| wolyoṯe |
arbetsuppgifter, uppgifter |
ܘܳܠܝܳܬ݂ܶܐ |
| zarocuṯo |
jordbruk |
ܙܰܪܳܥܘܬ݂ܐ |
| zminuṯo |
inbjudan |
ܙܡܝܢܘܬ݂ܐ |
| zoyudo |
främst, övervägande |
ܙܳܝܘܕܐ |
| zyara (f.) |
besök |
ܙܝܰܪܰܐ (ܐܰܬܼ) |