تتطلب شاشة التحرير 450 بكسل على الأقل من المساحة الأفقية. يرجى تدوير جهازك أو استخدام جهاز بشاشة أكبر.

7 ܓܘܫܡܐ الجسم Gušmo
7 ܓܘܫܡܐ الجسم Gušmo
B نتعرف في هذا الدرس على
  • أعضاء الجسم الخارجية
  • أسماء أعضاء الجسم الداخلية والخارجية
  • وظيفة هذه الأعضاء
C ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܕܘ ܢܳܫܐ ܪܰܟܝܘܐ ܝܐ ܡܶܐ ܗܰܕܳܡܶܐ ܒܰܪܳܝܶܐ ܘܓܰܘܳܝܶܐ.
ܟܘܠ ܗܰܕܳܡܐ ܟܷܬܠܶܗ ܘܳܠܝܬ݂ܐ ܦܪܷܫܬܐ.
ܐܰܗ ܗܰܕܳܡܶܐ ܒܰܪܳܝܶܐ ܘܓܰܘܳܝܶܐ ܟܳܡܟܰܡܠܝ ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ ܘܟܳܛܳܪܷܢ ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܥܳܘܰܕ.
ܚܰܐ ܡܰܗ ܗܰܕܳܡܰܢܝ ܕܗܳܘܶܐ ܟܰܝـܝܘܐ، ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܠܐ ܟܳܝܳܪܰܘ ܟ݂ܘܕ ܟܳܠܳܙܰܡ.
ܗܰܪܟܶܐ ܠܰܠܬܰܚ ܟܳܚܳܙܝܬܘ ܓܘܫܡܐ ܕܷܙܥܘܪܐ.
ܐܘܥܕܐ ܓܷܕ ܚܳܙܝܢܰܐ ܐܰܝܢܰܐ ܢܶܐ ܐܰܗ ܗܰܕܳܡܶܐ ܒܰܪܳܝܶܐ ܕܘ ܓܘܫܡܐ.
C
U gušmo du nošo rakiwo yo me hadome baroye w gawoye. يتكوّن جسم الإنسان من أعضاء خارجية وداخلية.
Kul hadomo këtle woliṯo frëšto. لكل عضو وظيفة خاصة به.
Ah hadome baroye w gawoye komkamli ḥḏoḏe w koṭorën u gušmo cowad. تكمّل الأعضاء الداخلية والخارجية بعضُها بعضَها الآخر من أجل عمل الجسم.
Ḥa mah hadomani d howe kayiwo, u gušmo lo koyoraw xud kolozam. إذا ما تأذى أحد هذه الأعضاء، فإن الجسم لن ينمو كما يجب.
Harke laltaḥ koḥozitu gušmo dë zcuro. في الصورة أدناه تشاهدون جسم طفل صغير.
Ucdo gëd ḥozina ayna ne ah hadome baroye du gušmo. والآن دعونا نرى ما هي أعضاء الجسم الخارجية.
C 1. rišo ܪܝܫܐ
2. sacro ܣܰܥܪܐ
3. foṯo ܦܳܬ݂ܐ
4. cayno / cayne, caynoṯe ܥܰܝܢܐ؛ ܥܰܝܢܶܐ، ܥܰܝܢܳܬ݂ܶܐ
5. aḏno / aḏne, aḏnoṯe ܐܰܕ݂ܢܐ؛ ܐܰܕ݂ܢܶܐ، ܐܰܕ݂ܢܳܬ݂ܶܐ
4. nḥiro ܢܚܝܪܐ
7. femo ܦܶܡܐ
8. qḏolo ܩܕ݂ܳܠܐ
9. katfo / katfoṯe ܟܰܬܦܐ؛ ܟܰܬܦܳܬ݂ܶܐ
10. ṣadro ܨܰܕܪܐ
11. druco / drucono ܕܪܘܥܐ؛ ܕܪܘܥܳܢܶܐ
12. caksuno ܥܰܟܣܘܢܐ
13. iḏo / iḏe, iḏoṯe ܐܝܕ݂ܐ؛ ܐܝܕ݂ܶܐ، ܐܝܕ݂ܳܬ݂ܶܐ
14. gawo ܓܰܘܐ
15. ṣawco / ṣawcoṯe ܨܰܘܥܐ؛ ܨܰܘܥܳܬ݂ܶܐ
16. caṭmo / caṭmoṯe ܥܰܛܡܐ؛ ܥܰܛܡܳܬ݂ܶܐ
17. barko / barkoṯe ܒܰܪܟܐ؛ ܒܰܪܟܳܬ݂ܶܐ
18. saqo / saqe ܣܰܩܐ؛ ܣܰܩܶܐ
19. raġlo / raġle, raġloṯe ܪܰܓ݂ܠܐ؛ ܪܰܓ݂ܠܶܐ، ܪܰܓ݂ܠܳܬ݂ܶܐ
20. carquwo ܥܰܪܩܘܘܐ

1

C ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܡܶܐ ܠܰܪܘܰܠ
ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܕܘ ܢܳܫܐ ܪܰܟܝܘܐ ܝܐ ܡܶܐ ܒܰܣܪܐ، ܓܰܪܡܶܐ، ܓܰܠܕܐ، ܘܰܪܝܕ݂ܶܐ ܘܐܰܕܡܐ.
ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܟܳܡܝܦܰܠܰܓ݂ ܠܐܰܪܒܥܐ ܦܰܠܩܶܐ ܪܝܫܳܝܶܐ: ܪܝܫܐ، ܓܰܘܐ، ܕܪܘܥܳܢܶܐ ܘܪܰܓ݂ܠܶܐ.
ܗܰܢܝ ܥܰܡ ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ ܟܳܡܟܰܡܠܝ ܐܝ ܣܟܰܠܶܐ ܕܘ ܓܘܫܡܐ.
ܐܝ ܣܟܰܠܶܐ ܕܘ ܢܳܫܐ ܡܰܓ ܓܰܪܡܶܐ ܪܰܟܘܬܐ ܝܐ. ܕܠܐ ܡܶܢܰܗ ܠܰܝܬ ܚܰܝܶܐ، ܡܝܕ݂ܶܐ ܕܗܝـܝܰܐ ܟܐܒܐ ܚܰܝܠܐ ܠܰܘ ܘܰܪܝܕ݂ܶܐ.
ܐܰܓ ܓܰܪܡܶܐ ܟܳܢܷܛܪܝ ܐܰܗ ܗܰܕܳܡܶܐ ܓܰܘܳܝܶܐ (ܐܳܪܓܰܢܶܐ) ܕܘ ܓܘܫܡܐ ܕܠܐ ܡܝܬܰܟܝܘܝ ܐܝܢܰܩܠܰܐ ܕܚܰܐ ܩܳܝܰܬ݂ ܒܕܘܟܬ݂ܐ.
ܐܘ ܓܰܠܕܐ ܫܷܟܷܠ ܕܫ̰ܰܟܶܬ ܝܐ ܥܰܠ ܐܘ ܓܘܫܡܐ. ܟܳܢܳܛܰܪ ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܡܰܟ ܟܶܘܶܐ.
ܠܰܘܓ݂ܷܠ ܕܘ ܪܝܫܐ ܟܝܬ ܡܘܚܐ.
ܐܘ ܡܘܚܐ ܟܳܡܕܰܒܰܪ ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܟܘܠܶܗ. ܒܘ ܪܝܫܐ ܡܶܐ ܠܰܪܘܰܠ ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ ܬܰܪܬܶܐ ܥܰܝܢܶܐ، ܬܰܪܬܶܐ ܐܰܕ݂ܢܶܐ، ܢܚܝܪܐ ܘܦܶܡܐ.
ܒܷܬ݂ܷܪ ܟܐܬ݂ܷܢ ܐܰܢ ܐܝܕ݂ܶܐ ܘܐܰܪ ܪܰܓ݂ܠܶܐ.
ܐܘ ܢܳܫܐ ܟܷܬܠܶܗ ܚܰܡܫܐ ܪܷܓ݂ܫܶܐ: ܚܙܳܝܐ ܒܰܥ ܥܰܝܢܶܐ، ܫܡܳܥܐ ܒܰܢ ܐܰܕ݂ܢܶܐ، ܢܩܳܚܐ ܒܘ ܢܚܝܪܐ، ܓܝܳܫܐ ܒܰܢ ܐܝܕ݂ܶܐ ܘܛܥܳܡܐ ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ.
ܠܰܫܰܢ ܕܘ ܓܘܫܡܐ ܥܳܘܰܕ ܛܰܘܘܐ ܟܳܠܳܙܰܡ ܕܗܳܘܝܢܰܐ ܠܶܗ ܓ݂ܰܠܰܒܶܐ ܡܳܪܐ، ܒܘ ܡܘܟܠܐ، ܘܒܘ ܫܬܳܝܐ، ܘܒܘ ܠܘܳܫܐ.
U gušmo me larwal الجسم من الخارج
U gušmo du nošo rakiwo yo me basro, garme, galdo, wariḏe w admo. يتكوّن جسم الإنسان من لحم وعظام وجلد وعضلات ودم.
U gušmo komifalaġ l arbco falqe rišoye: rišo, gawo, drucone w raġle. يتألف الجسم من أربعة أجزاء رئيسية هي: الرأس والبطن والذراعان والساقان.
Hani cam ḥḏoḏe komkamli i skale du gušmo. هذه معاً تشكّل الهيكل العظمي للجسم.
I skale du nošo mag garme rakuto yo. Dlo mena layt ḥaye, miḏe d hiya kobo ḥaylo law wariḏe. الهيكل العظمي للإنسان يتكون من العظام. وبدونه لا توجد حياة، لأنه يشكل دعامة للعضلات.
Ag garme konëṭri ah hadome gawoye (organe) du gušmo dlo mitakiwi inaqla d ḥa qoyaṯ b dukṯo. العظام تحمي أعضاء الجسم الداخلية لئلا تتأذى إذا اصطدم الجسم بشيء ما.
U galdo šëkël d čaket yo cal u gušmo. Konoṭar u gušmo mak kewe. الجلد هو بمثابة سترة على الجسم، تحميه من الأمراض.
Lawġël du rišo kit muḥo. داخل الرأس يوجد الدماغ.
U muḥo komdabar u gušmo kule. Bu rišo me larwal koḥozina tarte cayne, tarte aḏne, nḥiro w femo. الدماغ يتحكم في الجسم بأكمله. ونرى في الرأس من الخارج عينين وأذنين وأنفاً وفماً.
Bëṯër koṯën an iḏe w ar raġle. وبعد ذلك تأتي اليدان والقدمان.
U nošo këtle ḥamšo rëġše: ḥzoyo bac cayne, šmoco ban aḏne, nqoḥo bu nḥiro, gyošo ban iḏe w ṭcomo bu lišono. الإنسان لديه خمس حواس: النظر بالعيون والسمع بالآذان والشم بالأنف واللمس باليدين والذوق باللسان.
Lašan du gušmo cowad ṭawwo kolozam d howina le ġalabe moro, bu muklo, w bu štoyo, w bu lwošo. لكي يعمل الجسم بشكل جيّد علينا أن نهتم به كثيراً من حيث الأكل والشرب واللباس.
1.7 اقرأ النص مرّة أخرى بصوت عالٍ. D

2

قواعد الدرس 7 أ) الفعل: الصيغة الأساسية للفعل المضارع الصيغة الأساسية للفعل المضارع في السورَيت، وتدعى أيضاً "أساس المضارع"، تشمل المضارع والمستقبل. ولها شكلان اثنان: ܕܳܡܰܟ݂ـ ܆ ܕܷܡܟ݂ـ -domax-/dëmx "ينام" وܓܳܪܰܫـ ܆ ܓܘܪܫـ -goraš-/gurš "يسحب". وتضاف لهاتين الصيغتين اللواحق الإعرابية المختلفة في نهاية الاسم المفرد والجمع:
مفرد جمع
الغائب (ذ) -- (بلا نهاية إعرابية) ـܝ -i
الغائب (ث) ـܐ -o
المخاطب ــܰܬ -at ـܝܬܘ -itu
المتكلم (ذ) ـܢܐ -no ـܝܢܰܐ -ina
المتكلم (ث) ـܳܢܐ -ono
نلاحظ أعلاه أن اسمي المفرد الغائب والمفرد المتكلم يختلفان في صيغتي المذكر والمؤنث، بخلاف المفرد المخاطب الذي له صيغة الوحيدة. أما في الاسم الجمع، فهناك عموماً صيغة وحيدة فقط لكلا الجنسين. مثال لذلك: الفعل ܕܳܡܰܟ݂domax "ينام" مع اللواحق الإعرابية في الجدول التالي:
مفرد جمع
الغائب (ذ) ܕܳܡܰܟ݂ domax ܕܷܡܟ݂ܝ dëmxi
الغائب (ث) ܕܷܡܟ݂ܐ dëmxo
المخاطب ܕܷܡܟ݂ܰܬ dëmxat ܕܷܡܟ݂ܝܬܘ dëmxitu
المتكلم (ذ) ܕܳܡܰܟ݂ܢܐ domaxno ܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ dëmxina
المتكلم (ث) ܕܷܡܟ݂ܳܢܐ dëmxono
الحرف الصوتي /–ܷ– ë/ في الصيغة الأساسية للمضارع ܕܷܡܟ݂ـ݂ -dëmx يظهر في كثير من الأفعال كما في فعل ܓܳܪܰܫgoraš، ܓܘܪܫـ-gurš "يسحب":
مفرد جمع
الغائب (ذ) ܓܳܪܰܫ goraš ܓܘܪܫܝ gurši
الغائب (ث) ܓܘܪܫܐ guršo
المخاطب ܓܘܪܫܰܬ guršat ܓܘܪܫܝܬܘ guršitu
المتكلم (ذ) ܓܳܪܰܫܢܐ gorašno ܓܘܪܫܝܢܰܐ
guršina
المتكلم (ث) ܓܘܪܫܳܢܐ guršono
يصاغ المضارع من كافة الأفعال التامة التصريف (النظامية) وفقاً لهذه القاعدة. تُستخدم هذه الصيغة في جمل تكميلية (عادة ما تبدأ بحرف الربط ܕ d)، للتعبير عن أمنية أو إمكانية ما:
d korax cal cwodo لكي يبحث عن عمل ܕܟܳܪܰܟ݂ ܥܰܠ ܥܘܳܕܐ
d yolaf u lišono لكي يتعلّم اللّغة ܕܝܳܠܰܦ ܐܘ ܠܝܫܳܢܐ
lašan d noṭar gušme لكي يحمي بجسمه ܠܰܫܰܢ ܕܢܳܛܰܪ ܓܘܫܡܶܗ
mën d lozam elux كل ما تحتاج (أنتَ) له ܡܷܢ ܕܠܳܙܰܡ ܐܶܠܘܟ݂
qay këbcat yëlfat Surayt? لماذا تريد تعلم السورَيت؟ ܩܰܝ ܟܐܷܒܥܰܬ ܝܷܠܦܰܬ ܣܘܪܰܝܬ؟
aydarbo šoqal mede كيف يشتري شيئاً؟ ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܫܳܩܰܠ ܡܶܕܶܐ
lo dëmxina لا ننام ܠܐ ܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ
ملاحظة: تعتبر صيغة المضارع الأساسية في السورَيت (مثل: ܓܳܪܰܫgoraš، ܓܘܪܫܐ guršo، ܕܳܡܰܟܼ domax، ܕܷܡܟ݂ܐdëmxo) أيضاً الصيغة الاقتباسية الأولى للأفعال التي يمكن البحث عنها في المسارد وقوائم الكلمات في الدروس المقبلة. ب) الفعل المضارع والمستقبل إن صيغة الفعل ܓܳܪܰܫ goraš غير المحددة زمنياً يتم تحديدها زمنياً بإضافة المحددَين الفعليَين ܟܳـ -ko و ܓܷܕ gëd. فمن أجل الإشارة إلى الوقت الحاضر تُستعمل ܟܳـ -ko أمام صيغة الفعل الأساسية، و ܓܷܕ gëd للإشارة إلى المستقبل:
goraš „يسحب“ ܓܳܪܰܫ
kogoraš يسحب (الآن) ܟܳܓܳܪܰܫ
gëd goraš سوف يسحب ܓܷܕ ܓܳܪܰܫ
domax „ينام“ ܕܳܡܰܟ݂
kodomax ينام (الآن) ܟܳـܕܳܡܰܟ݂
gëd domax سوف ينام ܓܷܕ ܕܳܡܰܟ݂
أمثلة للزمن المضارع:
u Afrem koloqe b noše d koḏacce أفريم يلتقي باشخاص يعرفهم ܐܘ ܐܰܦܪܶܡ ܟܳܠܳܩܶܐ ܒܢܳܫܶܐ ܕܟܐܕ݂ܰܥܥܶܗ
kokurxi cal ḥḏoḏe يبحثون عن بعضهم البعض ܟܳܟܘܪܟ݂ܝ ܥܰܠ ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ
u Afrem konofaq أفريم يخرج ܐܘ ܐܰܦܪܶܡ ܟܳܢܳܦܰܩ
mën kosaymitu harke? ماذا تفعلون هنا؟ ܡܷܢ ܟܳܣܰܝܡܝܬܘ ܗܰܪܟܶܐ؟
kocowadno xud malfono أعمل كمعلّم ܟܳܥܳܘܰܕܢܐ ܟ݂ܘܕ ܡܰܠܦܳܢܐ
hënne kocayši harke هم يعيشون هنا ܗܷܢܢܶܐ ܟܳܥܰܝܫܝ ܗܰܪܟܶܐ
أمثلة للمستقبل:
gëd yëlfat Surayt ستتعلّم السورَيت. ܓܷܕ ܝܷܠܦܰܬ ܣܘܪܰܝܬ
gëd korax cal cwodo سوف يبحث عن عمل ܓܷܕ ܟܳܪܰܟ݂ ܥܰܠ ܥܘܳܕܐ
aydarbo gëd šoqal u bayto? كيف سيشتري البيت؟ ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܓܷܕ ܫܳܩܰܠ ܐܘ ܒܰܝܬܐ؟
Afrem gëd yolaf u lišono أفريم سوف يتعلّم اللّغة ܐܰܦܪܶܡ ܓܷܕ ܝܳܠܰܦ ܐܘ ܠܝܫܳܢܐ
hiya gëd nëṭro gušma هي سوف تهتم بجسمها ܗܝـܝܰܐ ܓܷܕ ܢܷܛܪܐ ܓܘܫܡܰܗ
gëd dëmxina bi qelayto سوف ننام في الغرفة ܓܷܕ ܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ ܒܝ ܩܶܠܰܝܬܐ
ملاحظة ثقافية 7 كان السريان يلبسون في وطنهم التاريخي في طورعبدين ثياباً مختلفة عما يلبسونه الآن في دول الاغتراب. فقد كانوا يرتدون ملابس ثخينة في أشهر الصيف أيضاً. وهذا يعود لسببين، الأول هو التقاليد والعادات الثقافية، والثاني هي الظروف المناخية في وطنهم. فقد كان عليهم كفلاحين أن يحموا أنفسهم من أشعة الشمس الحارقة. وكان سكان طورعبدين عادةً يستحمون سابقاً مرة واحدة في الأسبوع، وكان ذلك يوم السبت، لكي يتمكنوا من المشاركة في اليوم التالي في قدّاس الأحد وهم نظيفون جسدياً وبملابس نظيفة. لم يكن هناك في قرى طورعبدين أطباء درسوا الطب في الجامعات، بل كان الأطباء يقطنون في مدن كبيرة مثل مذيات وجزيرة وماردين. أما في القرى فقد كان هناك بدلاً من الأطباء أشخاص كانوا يكتسبون المعرفة في الطب التقليدي بأنفسهم وكانوا يحاولون معالجة المرضى من سكان القرى. وفي حال عدم شفائهم بعد هذا العلاج، كانوا يذهبون إلى أقرب مدينة، كمذيات مثلاً. أما الأمراض المستعصية وغير القابلة للشفاء، مثل مرض السرطان، فلم يسمها الناس باسمها، وإنما كانوا يشيرون إليها بـ "ܟܶܘܐ ܦ̇ܝܣ kewo pis" "مرض خبيث".

3

2.7 تعلّم المفردات والتعابير التالية. C
gušmo جسم، جسد ܓܘܫܡܐ
nošo إنسان ܢܳܫܐ
basro لحم ܒܰܣܪܐ
garme عظام ܓܰܪܡܶܐ
galdo جلد، بشرة ܓܰܠܕܐ
wariḏe عضلات، شرايين وأوردة ܘܰܪܝܕ݂ܶܐ
admo دم ܐܰܕܡܐ
muḥo مخ، دماغ ܡܘܚܐ
rišo رأس ܪܝܫܐ
falqe أعضاء، أقسام، أجزاء ܦܰܠܩܶܐ
gawo بطن ܓܰܘܐ
drucone أذرع ܕܪܘܥܳܢܶܐ
raġle أرجل، أقدام ܪܰܓ݂ܠܶܐ
skale هيكل عظمي ܣܟܰܠܶܐ
ḥaye حياة ܚܰܝܶܐ
ḥaylo قوّة ܚܰܝܠܐ
hadome du gušmo أعضاء الجسم ܗܰܕܳܡܶܐ ܕܘ ܓܘܫܡܐ
hadome gawoye أعضاء داخليّة ܗܰܕܳܡܶܐ ܓܰܘܳܝܶܐ
hadome baroye أعضاء خارجيّة ܗܰܕܳܡܶܐ ܒܰܪܳܝܶܐ
kewe أمراض ܟܶܘܶܐ
larwal خارج ܠܰܪܘܰܠ
lawġël داخل ܠܰܘܓ݂ܷܠ
rëġše حواس، مشاعر ܪܷܓ݂ܫܶܐ
ḥzoyo نظر ܚܙܳܝܐ
šmoco سمعْ ܫܡܳܥܐ
nqoḥo شمْ ܢܩܳܚܐ
gyošo لمْس ܓܝܳܫܐ
ṭcomo ذوق ܛܥܳܡܐ
muklo طعام ܡܘܟܠܐ
štoyo شراب، شُرب ܫܬܳܝܐ
lwošo لباس ܠܘܳܫܐ
3.7 ما هي الاجابة الصحيحة؟ A
Bi aḏno: بالأذن: ܒܝ ܐܰܕ݂ܢܐ
košëmcina نسمع ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ
koḥozina نرى ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ
konëqḥina نشم ܟܳܢܷܩܚـܝܢܰܐ
Bi cayno: بالعين: ܒܝ ܥܰܝܢܐ
košëmcina نسمع ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ
koḥozina نرى ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ
konëqḥina نشم ܟܳܢܷܩܚـܝܢܰܐ
Bu nḥiro: بالأنف: ܒܘ ܢܚܝܪܐ
košëmcina نسمع ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ
koḥozina نرى ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ
konëqḥina نشم ܟܳܢܷܩܚܝܢܰܐ
Bu lišono: باللسان: ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ
koṭëcmina نتذوّق ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ
kuxlina نأكل ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ
kolëcsina نمضغ ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ
Ban iḏe: باليدين: ܒܰܢ ܐܝܕ݂ܶܐ
koṭëcmina نتذوّق ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ
kocawdina نعمل ܟܳܥܰܘܕܝܢܰܐ
kolëcsina نمضغ ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ
Bac carše: بالأسنان: ܒܰܥ ܥܰܪܫܶܐ
koṭëcmina نتذوّق ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ
kuxlina نأكل ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ
kolëcsina نمضغ ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ
Bu lišono: باللسان: ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ
komëjġolina نتكلم ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܝܢܰܐ
kuxlina نأكل ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ
kolëcsina نمضغ ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ
Bu femo: بالفم: ܒܘ ܦܶܡܐ
kuxlina نأكل ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ
kodëmxina ننام ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ
koqaymina نستيقظ ܟܳܩܰܝܡܝܢܰܐ
Bu femo: بالفم: ܒܘ ܦܶܡܐ
košotina نشرب ܟܳܫܳܬܝܢܰܐ
kodëmxina ننام ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ
koqaymina نستيقظ ܟܳܩܰܝܡܝܢܰܐ
Bar raġle: بالرجلين: ܒܰܪ ܪܰܓ݂ܠܶܐ
komalxina نمشي ܟܳܡܰܠܟ݂ܝܢܰܐ
kodëmxina ننام ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ
košotina نشرب ܟܳܫܳܬܝܢܰܐ

4

4.7 أجب عن الأسئلة التالية بالسورَيت. A
Kṯaw aḥ ḥamšo rëġše du nošo. اكتب أسماء الحواس الخمس لدى الإنسان. ܟܬ݂ܰܘ ܐܰܚ ܚܰܡܫܐ ܪܷܓ݂ܫܶܐ ܕܘ ܢܳܫܐ.
Ayna hadomo komdabar u gušmo? ما هو العضو الذي يدير الجسم؟ ܐܰܝܢܰܐ ܗܰܕܳܡܐ ܟܳܡܕܰܒܰܪ ܐܘ ܓܘܫܡܐ؟
Me mën rakuto yo i skale? مما يتكوّن الهيكل العظمي؟ ܡܶܐ ܡܷܢ ܪܰܟܘܬܐ ܝܐ ܐܝ ܣܟܰܠܶܐ؟
Mën woliṯo këtla i skale? ما هي وظيفة الهيكل العظمي؟ ܡܷܢ ܘܳܠܝܬ݂ܐ ܟܷܬܠܰܗ ܐܝ ܣܟܰܠܶܐ؟
Mën woliṯo këtle u galdo? ما هي وظيفة الجلد؟ ܡܷܢ ܘܳܠܝܬ݂ܐ ܟܷܬܠܶܗ ܐܘ ܓܰܠܕܐ؟
Me kmo falqe rišoye rakiwo yo u gušmo w ayna ne? كم عدد الأقسام الرئيسية للجسم وما هي؟ ܡܶܐ ܟܡܐ ܦܰܠܩܶܐ ܪܝܫܳܝܶܐ ܪܰܟܝܘܐ ܝܐ ܐܘ ܓܘܫܡܐ ܘܐܰܝܢܰܐ ܢܶܐ؟
Mën yo d komkase u rišo? ما الذي يغطي الرأس؟ ܡܷܢ ܝܐ ܕܟܳܡܟܰܣܶܐ ܐܘ ܪܝܫܐ؟
5.7 كوّن جملاً مفيدة من المفردات التالية. A
kul – kosaymo – yawmo – i Saro – duroše gušmonoye. ܟܘܠ - ܟܳܣܰܝܡܐ - ܝܰܘܡܐ - ܐܝ ܣܰܪܐ - ܕܘܪܳܫܶܐ ܓܘܫܡܳܢܳܝܶܐ.
u Aday – kore – korohaṭ – bi šabṯo – tarte. ܐܘ ܐܰܕܰܝ - ܟܳܪܶܐ - ܟܳܪܳܗܰܛ - ܒܝ ܫܰܒܬ݂ܐ - ܬܰܪܬܶܐ.
ban iḏe – csar ṣawcoṯe – kit – w csar ṭafroṯe. ܒܰܢ ܐܝܕ݂ܶܐ - ܥܣܰܪ ܨܰܘܥܳܬ݂ܶܐ - ܟܝܬ - ܘܥܣܰܪ ܛܰܦܪܳܬ݂ܶܐ.
kul – frëšto – hadomo du gušmo – këtle – woliṯo. ܟܘܠ - ܦܪܷܫܬܐ - ܗܰܕܳܡܐ ܕܘ ܓܘܫܡܐ - ܟܷܬܠܶܗ - ܘܳܠܝܬ݂ܐ.
ad duroše – du gušmo – u muklo w u štoyo – u ḥulmono – komcawni. ܐܰܕ ܕܘܪܳܫܶܐ - ܕܘ ܓܘܫܡܐ - ܐܘ ܡܘܟܠܐ ܘܐܘ ܫܬܳܝܐ - ܐܘ ܚܘܠܡܳܢܐ - ܟܳܡܥܰܘܢܝ.
i skale – law wariḏe – ḥaylo – kobo. ܐܝ ܣܟܰܠܶܐ - ܠܰܘ ܘܰܪܝܕ݂ܶܐ - ܚܰܝܠܐ - ܟܐܒܐ.
u galdo – u gušmo – komkase – du čaket – bu šëkël. ܐܘ ܓܰܠܕܐ - ܐܘ ܓܘܫܡܐ - ܟܳܡܟܰܣܶܐ - ܕܘ ܫ̰ܰܟܶܬ - ܒܘ ܫܷܟܷܠ.

5

6.7 أمثال وحكم لها علاقة بأعضاء الجسم. ترجمها الى العربية. E
Lo mëjġolat, aš šurone këtte aḏne. لا تتكلّم، فالحيطان لها آذان. ܠܐ ܡܷܔܓ݂ܳܠܰܬ، ܐܰܫ ܫܘܪܳܢܶܐ ܟܷܬܬܶܗ ܐܰܕ݂ܢܶܐ.
U lišono lu moro komëjġal. اللسان يحدد شخصية المتحدث. ܐܘ ܠܝܫܳܢܐ ܠܘ ܡܳܪܐ ܟܳܡܷܔܓ݂ܰܠ.
U rišo dlo koyaw, lo kolozam le šušefo. لماذا تضمّد رأسك، طالما أنه لا يؤلمك. (وقد يعني: لا دخان بلا نار). ܐܘ ܪܝܫܐ ܕܠܐ ܟܳܝܰܘ، ܠܐ ܟܳܠܳܙܰܡܠܶܗ ܫܘܫܶܦܐ.
I Saro komëjġolo b tarte foṯoṯe. سارو تتكلم بوجهين. (وقد يعني: سارو منافقة). ܐܝ ܣܰܪܐ ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܐ ܒܬܰܪܬܶܐ ܦܳܬ݂ܳܬ݂ܶܐ.
U Aday komacbar nḥire b kul dukṯo. آداي يدخل أنفه في كل شيء (وقد يعني: آداي شخص فضولي). ܐܘ ܐܰܕܰܝ ܟܳܡܰܥܒܰܪ ܢܚܝܪܶܗ ܒܟܘܠ ܕܘܟܬ݂ܐ.
Iḏoṯe ġalabe komaxifi u cwodo. الأيادي الكثيرة تخفف العمل (يفيد بضرورة التعاون). ܐܝܕ݂ܳܬ݂ܶܐ ܓ݂ܰܠܰܒܶܐ ܟܳܡܰܟ݂ܝܦܝ ܐܘ ܥܘܳܕܐ.
I cayno lo kosawco, hul dlo mëmloyo cafro. العين لا تشبع حتى تمتلئ (تُطمر) بالتراب. ܐܝ ܥܰܝܢܐ ܠܐ ܟܳܣܰܘܥܐ، ܗܘܠ ܕܠܐ ܡܷܡܠܳܝܐ ܥܰܦܪܐ.
7.7 ضع الحرف المناسب ( - z / ܙ - ܕ݂) في فراغات الكلمات التالية. A
o واحدة ܚܕ݂ܐ
ano أُذن ܐܰܕ݂ܢܐ
zux إذهب ܙܘܟ݂
zax اذهبي ܙܰܟ݂
mbayzarre تفاوضوا/ تفاوضن ܡܒܰܝܙܰܪܪܶܐ
kolozam هذا يلزم، ضروري ܟܳܠܳܙܰܡ
io يد ܐܝܕ݂ܐ
qolo حلق، عنق ܩܕ݂ܠܐ
zawni يشترون/ يشترين ܙܰܘܢܝ
zabno زمن، وقت ܙܰܒܢܐ
wario عضلات، شرايين وأوردة ܘܰܪܝܕ݂ܐ
zze يذهب ܟܷܐܙܙܶܐ
koacce يعرفهم/ يعرفهن ܟܐܕ݂ܥܥܶܗ
kozawni يشترون/ يشترين ܟܳܙܰܘܢܝ
oe معاً، سوية ܚܕ݂ܕ݂ܐܶ
kozayri يزورون/ يزرن ܟܳܙܰܝܪܝ
mawac يعرّف بنفسه ܡܰܘܕ݂ܥ
raën متفقين/ متفقات، راضون/ راضيات ܪܰܕ݂ܢ

6

ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ قائمة مفردات الدرس Luḥo d mele C
admo دم ܐܰܕܡܐ
aḏno (f.), Pl. aḏne, aḏnoṯe أُذن ܐܰܕ݂ܢܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܐܰܕ݂ܢܶܐ، ܐܰܕ݂ܢܳܬ݂ܶܐ
aw أو ܐܰܘ
ayna أي، أيّة ܐܰܝܢܰܐ
ayna ne أي منهم، أيّة منهنّ ܐܰܝܢܰܐ ܢܶܐ
barko (f.), Pl. barkoṯe ركبة ܒܰܪܟܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܒܰܪܟܳܬ݂ܶܐ
basro لحم ܒܰܣܪܐ
bëṯri ورائي، خلفي، بعدي ܒܷܬ݂ܪܝ
cafro تراب ܥܰܦܪܐ
caksuno كوع اليد ܥܰܟܣܘܢܐ
cam ḥḏoḏe معاً، سويةً ܥܰܡ ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ
carquwo كعب القدم ܥܰܪܩܘܘܐ
caṭmo (f.), Pl. caṭmoṯe فخذ ܥܰܛܡܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܥܰܛܡܳܬ݂ܶܐ
cayno (f.), Pl. cayne, caynoṯe عين ܥܰܝܢܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܥܰܝܢܶܐ، ܥܰܝܢܳܬ݂ܶܐ
cowad يعمل ܥܳܘܰܕ
csar عشرة ܥܣܰܪ
čaket سترة ܫ̰ܰܟܶܬ
d howe لكي يصبح، لكي يكون ܕܗܳܘܶܐ
d howina لكي نصبح، لكي نكون ܕܗܳܘܝܢܰܐ
dlo mena بدونها ܕܠܐ ܡܶܢܰܗ
druco (f.), Pl. drucone ذراع ܕܪܘܥܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܕܪܘܥܳܢܶܐ
dukṯo مكان، موضع ܕܘܟܬ݂ܐ
duroše gušmonoye تمارين بدنية ܕܘܪܳܫܶܐ ܓܘܫܡܳܢܳܝܶܐ
falqe أجزاء، أقسام ܦܰܠܩܶܐ
falqe rišoye أجزاء رئيسية ܦܰܠܩܶܐ ܪܝܫܳܝܶܐ
femo فم ܦܶܡܐ
foṯo وجه ܦܳܬܼܐ
foṯoṯe وجوه ܦܳܬ݂ܳܬ݂ܶܐ
frëšto (woliṯo) منفصلة، خاصة (وظيفة) ܦܪܷܫܬܐ (ܘܳܠܝܬ݂ܐ)
galdo جلد ܓܰܠܕܐ
garme عظام ܓܰܪܡܶܐ
gawo بطن ܓܰܘܐ
gëd omarno سوف أقول ܓܷܕ ܐܳܡܰܪܢܐ
gëd ḥozina سوف نقول ܓܷܕ ܚܳܙܝܢܰܐ
gušmo جسم، جسد ܓܘܫܡܐ
gyošo لمس ܓܝܳܫܐ
hadome baroye أعضاء خارجية ܗܰܕܳܡܶܐ ܒܰܪܳܝܶܐ
hadome du gušmo أعضاء الجسم ܗܰܕܳܡܶܐ ܕܘ ܓܘܫܡܐ
hadome gawoye أعضاء داخلية ܗܰܕܳܡܶܐ ܓܰܘܳܝܶܐ
hani هؤلاء، هذه ܗܰܢܝ
harke هنا ܗܰܪܟܶܐ
ḥa واحد، أحد ما، شخص ܚܰܐ
ḥa mah hadomani أحد هذه الأعضاء ܚܰܐ ܡܰܗ ܗܰܕܳܡܶܐ
ḥamšo خمسة ܚܰܡܫܐ
ḥaye حياة ܚܰܝܶܐ
ḥaylo قوة ܚܰܝܠܐ
ḥulmono صحة ܚܘܠܡܳܢܐ
ḥzoyo نظر، رؤية ܚܙܳܝܐ
iḏo (f.), Pl. iḏe, iḏoṯe يد ܐܝܕ݂ܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܐܝܕ݂ܶܐ، ܐܝܕ݂ܳܬ݂ܶܐ
inaqla إذا، عندما ܐܝܢܰܩܠܰܐ
katfo (f.), Pl. katfoṯe كتف ܟܰܬܦܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܟܰܬܦܳܬ݂ܶܐ
kayiwo مريض ܟܰܝܝܘܐ
kewe أمراض ܟܶܘܶܐ
këtla لديها، عندها ܟܷܬܠܰܗ
kmo كم ܟܡܐ
kobo هي تعطي ܟܐܒܐ
kodëmxina ننام ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ
koḥozina نرى ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ
koḥozitu ترون/ ترين ܟܳܚܳܙܝܬܘ
kolëcsina نمضغ ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ
kolozam يلزم، يجب ܟܳܠܳܙܰܡ
komacbar يُدخل ܟܳܡܰܥܒܰܪ
komalxina نمشي ܟܳܡܰܠܟ݂ܝܢܰܐ
komaxifi نخفف ܟܳܡܰܟ݂ܝܦܝ
komcawni نحمي ܟܳܡܥܰܘܢܝ
komdabar يسيطر، يدير ܟܳܡܕܰܒܰܪ
komëjġal يتكلم ܟܳܡܷܔܓ݂ܰܠ
komëjġolina نتكلم ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܝܢܰܐ
komëjġolo هي تتكلم ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܐ
komifalaġ يتجزأ، ينقسم ܟܳܡܝܦܰܠܰܓ݂
komkamli يتمم، ينهي ܟܳܡܟܰܡܠܝ
komkase يغطي، يكسي ܟܳܡܟܰܣܶܐ
konëqḥina نشمّ ܟܳܢܷܩܚܝܢܰܐ
konëṭri يحمون/ يحمين ܟܳܢܷܛܪܝ
konoṭar يحمي ܟܳܢܳܛܰܪ
koqaymina نقوم، ننهض، نستيقظ ܟܳܩܰܝܡܝܢܰܐ
korëhṭina نركض ܟܳܪܷܗܛܝܢܰܐ
korohaṭ يركض ܟܳܪܳܗܰܛ
kosawco هي تشبع ܟܳܣܰܘܥܐ
kosaymo هي تعمل / تفعل ܟܳܣܰܝܡܐ
košëmcina نسمع ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ
košotina نشرب ܟܳܫܳܬܝܢܰܐ
koṭëcmina نتذوّق ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ
koṯën يأتون/يأتين، يجيئون/ يجئن ܟܐܬ݂ܷܢ
koṭorën يتركون، يتركن ܟܳܛܳܪܷܢ
koyaw يؤلم ܟܳܝܰܘ
koyoraw يكبر، ينمو ܟܳܝܳܪܰܘ
kuxlina نأكل ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ
laltaḥ تحت ܠܰܠܬܰܚ
larwal خارج، خارجاً ܠܰܪܘܰܠ
lawġël داخل، داخلاً ܠܰܘܓ݂ܷܠ
layt لا يوجد ܠܰܝܬ
lišono لسان، لغة ܠܝܫܳܢܐ
lo mëjġolat لا تتكلم ܠܐ ܡܷܔܓ݂ܳܠܰܬ
lwošo لباس، ثياب، ملابس ܠܘܳܫܐ
mar قل (صيغة الأمر من قال) ܡܰܪ
medone أشياء ܡܶܕܳܢܶܐ
mëmloyo تمتلئ ܡܷܡܠܳܝܐ
mitakiwi يُؤذَون، يؤذينَ ܡܝܬܰܟܝܘܝ
moro صاحب، مالك ܡܳܪܐ
muḥo مخ، دماغ، عقل ܡܘܚܐ
muklo طعام، أكل ܡܘܟܠܐ
nafše نفسه، ذاته ܢܰܦܫܶܗ
nḥiro أنف ܢܚܝܪܐ
nošo إنسان ܢܳܫܐ
nqoḥo شمّ ܢܩܳܚܐ
qḏolo حلق، رقبة ܩܕ݂ܳܠܐ
qoyaṯ يصطدم ܩܳܝܰܬ݂
raġlo (f.), Pl. raġle, raġloṯe رجل، قدم ܪܰܓ݂ܠܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܪܰܓ݂ܠܶܐ، ܪܰܓ݂ܠܳܬ݂ܶܐ
rakiwo yo يتكّون، يتألّف ܪܰܟܝܘܐ ܝܐ
rakuto yo هي تتكوّن، هي تتألّف ܪܰܟܘܬܐ ܝܐ
rëġše حواس، أحاسيس، مشاعر ܪܷܓ݂ܫܶܐ
rëġše du nošo حواس الإنسان ܪܷܓ݂ܫܶܐ ܕܘ ܢܳܫܐ
rišo رأس ܪܝܫܐ
sacro شعر ܣܰܥܪܐ
saqo (f.), Pl. saqe ساق ܣܰܩܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܣܰܩܶܐ
skale (f.) هيكل عظمي ܣܟܰܠܶܐ (ܐܰܬ݂)
ṣadro صدر ܨܰܕܪܐ
ṣawco (f.), Pl. ṣawcoṯe إصبع ܨܰܘܥܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܨܰܘܥܳܬ݂ܶܐ
šabṯo أسبوع ܫܰܒܬ݂ܐ
šëkël نوع، شكل ܫܷܟܷܠ
šmoco سَمَع ܫܡܳܥܐ
štoyo شُرب، شراب ܫܬܳܝܐ
šurone جدران، أسوار ܫܘܪܳܢܶܐ
šušefo (f.) منشفة، منديل ܫܘܫܶܦܐ (ܐܰܬ݂)
tarte kore مرتان ܬܰܪܬܶܐ ܟܳܪܶܐ
ṭafroṯe أظافر ܛܰܦܪܳܬ݂ܶܐ
ṭcomo طعم، مذاق ܛܥܳܡܐ
ucdo الآن ܐܘܥܕܐ
wariḏe عضلات، شرايين، أوردة ܘܰܪܝܕ݂ܶܐ
woliṯo وظيفة، مهمة ܘܳܠܝܬ݂ܐ
zcuro طفل، صغير ܙܥܘܪܐ
zcurto طفلة، صغيرة ܙܥܘܪܬܐ

7