تتطلب شاشة التحرير 450 بكسل على الأقل من المساحة الأفقية. يرجى تدوير جهازك أو استخدام جهاز بشاشة أكبر.

قواعد الدرس 13

تصريف الأفعال في السوريت

يشمل نظام تصريف الأفعال في السورَيت ثلاثة تصريفات مبنية للمعلوم وثلاثة أخرى مبنية للمجهول، سيتم ترميزها من الآن فصاعداً بـ I وII وIII وكذلك Ip وIIp وIIIp. أوزان الفعل المبني للمعلوم في السوريت هي استمرار لأوزان اللغة السريانية القديمة ܦ݁ܥܰܠ Pʿal (=) و ܦܰ݁ܥܶܠ Paʿʿel (II=) و ܐܰܦܥܶܠ Afʿel (III=). أما أوزان الفعل المبني للمجهول فستتم مناقشتها في قواعد الدرس 14.

 

أ) أوزان الفعل المبني للمعلوم

تُصنّف كافة الأفعال التي تمت دراستها حتى الآن على أنها أفعال من الوزن الأول (I) والذي يُطلق عليه أيضاً "الوزن الأساسي". تتألف الصيغ الأساسية للأفعال في الوزن الأول (I) من أفعال نظامية فيها ثلاثة حروف فقط. وتمثل هذه الحروف الصامتة الثلاثة جذر الفعل وتحمل معناه الأصلي، كما نرى ذلك في: ܕܡܟ݂ dmx "نام/ينام" و ܓܪܫ grš "سحب/يسحب".

ܕܡܟ݂  dmx "نام/ينام":

ܕܳܡܰܟ݂ܕܰܡܷܟ݂  domaxdamёx "نام – ينام"؛ ܕܰܡܝܟ݂ܐ damixo "نائم"، ܕܰܡܷܟ݂ܬܐ damёxto "نائمة"، ܕܰܡܝܟ݂ܶܐ damixe "نائمون/نائمات"؛ ܕܡܳܟ݂ܐ dmoxo "نوم"؛ ܡܰܕܡܰܟ݂ܡܰܕܡܰܟ݂ܠܶܗ  madmaxmadmaxle "يأخذ للنوم، ينيّم".

ܓܪܫ grš "سحب/يسحب":

ܓܳܪܰܫܓܪܷܫܠܶܗ  gorašgrёšle "سحب – يسحب"؛ ܓܰܪܳܫܐ  garošo "ساحب"، ܓܰܪܰܫܬܐ  garašto "ساحبة"، ܓܰܪܳܫܶܐ garoše "ساحبون/ساحبات"؛ ܓܪܳܫܐ grošo "سحب، جر"؛ ܡܰܓܪܰܫܡܰܓܪܰܫܠܶܗ  magrašmagrašle "يجعله يُسحَب"؛ ܡܷܓܪܰܫܓܪܝܫ  mёgrašgriš "سُحِب – يُسحَب".

إن مبدأ تصريف الأفعال هو نفسه بالنسبة للأوزان الثلاثة. ما يتغير هو شكل الصيغة الأساسية في الزمنين الحاضر والماضي. يسبق الحرف الصامت الأول من الأفعال النظامية في الوزن الثاني (II) الحرف "ܡـ m-"، كما في: ܡܚܰܠܰܩܡܚܰܠܰܩܠܶܗ  mḥalaq - mḥalaqle "رمى – يرمي"، ܡܥܰܝܰܪ - ܡܥܰܝܰܪܠܶܗ mcayar - mcayarle "ضبط – يضبط (الوقت)"، ܡܦܰܠܰܓ݂ - ܡܦܰܠܰܓ݂ܠܶܗ  mfalaġmfalaġle "شارك، وزّع – يشارك، يوزّع"، وبذلك فهي تتميز بوضوح عن أفعال الوزن الأول (I) التي لا يسبقها الحرف "ܡـ m-".

ويسبق أفعال الوزن الثالث (III) أيضًا المقطع "ܡܰـ ma-"، ليتميّز هذا الوزن عن الوزنين الأول (I) والثاني (II)، كما في الأمثلة التالية:

ܡܰܪܟܰܘܡܰܪܟܰܘܠܶܗ markaw markawle "ركّب – يركّب"

ܡܰܩܪܰܛܡܰܩܪܰܛܠܶܗ maqraṭmaqraṭle "أفطر – يفطر"

ܡܰܠܬܰܡܡܰܠܬܰܡܠܶܗ maltammaltamle "لمَّ – يلمُّ"

ܡܰܩܠܰܒܡܰܩܠܰܒܠܶܗ maqlabmaqlable "قلبَ – يقلب"

يقدم الجدول التالي تلخيصاً لكل الصيغ الأساسية لأوزان الأفعال الثلاثة المبنية للمعلوم في المضارع والماضي:

  صيغة المضارع الأساسية صيغة الماضي الأساسية  
I goraš-, gurš- grёš- يسحب
  ܓܳܪܰܫـ، ܓܘܪܫـ ܓܪܷܫـ
  domax-, dёmx- damёx-, damix- ينام
  ܕܳܡܰܟ݂ـ، ܕܷܡܟ݂ـ ܕܰܡܷܟ݂ـ، ܕܰܡܝܟ݂ـ

ملاحظة:

كما ذكرنا في قواعد الدرس الثامن، الفقرة أ، يتم تصريف الأفعال من فئة "الأفعال اللازمة"، مثل ܕܳܡܰܟ݂ܕܰܡܷܟ݂ domaxdamёx "نام – ينام"، في الزمن الماضي بإضافة اللواحق الإعرابية للمضارع.

II mḥalaq- , mḥalq- mḥalaq- يرمي
   ܡܚܰܠܰܩـ , ܡܚܰܠܩـ ܡܚܰܠܰܩـ
  msamaḥ- , msamḥ- msamaḥ- يسامح
  ܡܣܰܡܰܚـ , ܡܣܰܡܚـ ܡܣܰܡܰܚـ
III madmax- , madamx- madmax- يأخذ للنوم، ينيّم
  ܡܰܕܡܰܟ݂ـ , ܡܰܕܰܡܟ݂ـ ܡܰܕܡܰܟ݂ـ
  maltam- , malatm- maltam- يلم، يجمع
   ܡܰܠܬܰܡـ , ܡܰܠܰܬܡـ ܡܰܠܬܰܡـ

تُستخدَم فقط بعض جذور الأفعال في الأوزان الثلاثة، حيث يكون لكل وزن معنى يختلف عن معنى الوزنين الآخرين، كما في:

ܚܠܩ I ḥlq: ܚܳܠܰܩܚܠܷܩܠܶܗ ḥolaq - ḥlёqle "حلق – يحلق"

ܚܠܩ II ḥlq: ܡܚܰܠܰܩܡܚܰܠܰܩܠܶܗ mḥalaq - mḥalaqle "رمى – يرمي"

ܚܠܩ III ḥlq :ܡܰܚܠܰܩܡܰܚܠܰܩܠܶܗ maḥlaq - maḥlaqle "تمت حلاقته – تتم حلاقته".

عادةً ما يحمل الوزن الأول (I) المعنى الأساسي لجذر الفعل. ومع أن الوزن الثاني (II) يوصف بالوزن التوكيدي، إلا أن معظم الكلمات الدخيلة تصاغ وفقاً للوزن الثاني (II) حتى وإن كانت هذه الكلمات تشير إلى المعنى الأساسي للفعل. وبناء على ذلك يمكن للوزن الثاني  (II) أيضاً أن يحمل المعنى الأساسي للفعل بالإضافة إلى معنى التقوية. أما بالنسبة لأفعال الوزن الثالث (III) فتحمل معنى السببية ويمكن اعتبار كافة أفعال هذا الوزن تقريباً من فئة الأفعال السببية. وهذه الأفعال تفيد معنى "التسبب بفعل شيء، وجعل شخصٍ ما يفعل شيئاً ما".

بعض الأمثلة التوضيحية:

1) ܓܪܫ grš I ܓܳܪܰܫ - ܓܪܷܫܠܶܗ gorašgrёšle  سحب – يسحب
  III  ܡܰܓܪܰܫ - ܡܰܓܪܰܫܠܶܗ magraš – magrašle تسبب بسحبه – يتسبب بسحبه
2) ܕܥܪ dcr I  ܕܳܥܰܪ - ܕܰܥܷܪ docar – dacёr عاد – يعود
  III  ܡܰܕܥܰܪ – ܡܰܕܥܰܪܠܶܗ madcar – madcarle أعاد شيئاً – يعيد شيئاً

ويمكن أن تشترك بعض أفعال الوزنين الثاني والثالث بالمعنى نفسه:

3)  ܟܡܠ kml I  ܟܳܡܰܠ - ܟܰܡܷܠ komal – kamёl كَمُلَ، اكتمل – يكمل، يكتمل
  II  ܡܟܰܡܰܠ - ܡܟܰܡܶܠܶܗ mkamal – mkamele أكمل - يكمل
  III  ܡܰܟܡܰܠ - ܡܰܟܡܶܠܶܗ makmal – makmele أكمل - يكمل
4)  ܒܫܠ bšl I  ܒܳܫܰܠ - ܒܰܫܷܠ bošal – bašёl طُبِخ، انطبخ – يُطبَخ، ينطبخ
  II  ܡܒܰܫܰܠ - ܡܒܰܫܶܠܶܗ mbašal – mbašele طبخ – يطبخ
  III  ܡܰܒܫܰܠ - ܡܰܒܫܶܠܶܗ mabšal – mabšele طبخ – يطبخ

ولكن ليست كل أفعال الوزن الثالث (III) سببية لأفعال الوزن الأول (I) دائماً، كما في:

ܩܪܛ I qrṭܩܳܪܰܛܩܪܷܛܠܶܗ  qoraṭ - qrёṭle "قرط – يقرط"

ولكن

ܩܪܛ III qrṭܡܰܩܪܰܛܡܰܩܪܰܛܠܶܗ  maqraṭ - maqraṭle "أفطر – يفطر (صباحاً)"

 

ب) تصريف بعض الأفعال من الوزن الثاني (II)

1. تصريف الفعل المضارع

الصيغة الأساسية للوزن الثاني (II) في المضارع هي ܡܚܰܠܰܩـ  mḥalaq- أو ܡܚܰܠܩـ mḥalq- والتي تأخذ اللواحق الإعرابية المعروفة للزمن المضارع (انظر قواعد الدرس 7، فقرة أ) لتشكيل الصيغ الأساسية للمضارع. وتأتي صيغة ܡܚܰܠܰܩـ mḥalaq- قبل اللواحق الإعرابية التي تبدأ بحرف ساكن، في حين تأتي صيغة ܡܚܰܠܩـ mḥalq- لتسبق اللواحق الإعرابية التي تبدأ بحرف صوتي:

  مفرد جمع
الغائب (ذ) ܡܚܰܠܰܩ mḥalaq ܡܚܰܠܩܺܝ mḥalqi
الغائب (ث) ܡܚܰܠܩܳܐ mḥalqo
المخاطب ܡܚܰܠܩܰܬ mḥalqat ܡܚܰܠܩܺܝܬܘ mḥalqitu
المتكلم (ذ) ܡܚܰܠܰܩܢܳܐ mḥalaqno ܡܚܰܠܩܺܝܢܰܐ mḥalqina
المتكلم (ث) ܡܚܰܠܩܳܢܳܐ mḥalqono

ملاحظة:

كما رأينا سابقاً في قواعد الدرس السابع، الفقرة أ، تُستخدم علامة الحاضر "ܟـܳ ko-"، وعلامة المستقبل "ܓܷܕ gёd" قبل الفعل المضارع.

أمثلة لأفعال الوزن الثاني (II) في المضارع:

ܐܰܝܕܰܪܒܳܐ ܟܳܡܥܰܝܕܺܝܬܘ ܪܺܝܫܰܗ ܕܫܰܬܳܐ ܒܗܳܠܰܢܕܰܐ؟ كيف تحتفلون بليلة رأس السنة في هولندا؟ Aydarbo komcayḏitu riša d šato b Holanda?
ܐܰܝܕܰܪܒܳܐ ܟܳܡܚܰܕ݂ܪܺܝܬܘ ܪܽܘܚܰܝܟ݂ܽܘ؟ كيف تكون استعداداتكم؟ Aydarbo komḥaḏritu ruḥayxu?
ܗܰܘܟ݂ܰܐ ܟܳܡܥܰܠܩܐ ܟܘܠ ܡܶܕܶܐ ܒܕܘܟܬ݂ܶܗ. هكذا تُعلّق كل شيء في مكانه. Hawxa komcalqo kul mede b dukṯe.

أمثلة لأفعال الوزن الثاني (II) في المستقبل:

ܬܰܡܐ ܓܷܕ ܡܫܰܡܣܝܢܰܐ. سوف نتشمّس هناك. Tamo gёd mšamsina.
ܐܰܕܝܰܘܡܰܐ ܓܷܕ ܡܔܰܪܰܒ ܐܝ ܪܰܕ݂ܰܝܬܐ ܚܰܬ݂ܬܐ. سيجرّب اليوم السيارة الجديدة. Adyawma gёd mjarab i raḏayto ḥaṯto.
ܓܷܕ ܡܒܰܕܠܝ ܐܰܔ ܔܘܠܰܬ݂ܬ݂ܶܗ. سوف يغيّرون ملابسهم. Gёd mbadli aj julaṯṯe.

2. تصريف الفعل الماضي

الصيغة الأساسية للوزن الثاني (II) في الماضي هي نفسها كما رأينا في المضارع: ܡܚܰܠܰܩـ mḥalaq-. وتأخذ هذه الصيغة لواحق الزمن الماضي، المعروفة بلواحق "ـܠـ -l-". وبذلك تكون صيغ تصريف الوزن الثاني في الماضي وفقاً لمثالنا ܡܚܰܠܰܩـ mḥalaq- كما يلي:

  مفرد جمع
الغائب (ذ) ܡܚܰܠܰܩܠܶܗ mḥalaqle ܡܚܰܠܰܩܩܶܗ mḥalaqqe
الغائب (ث) ܡܚܰܠܰܩܠܰܗ mḥalaqla
المخاطب (ذ) ܡܚܰܠܰܩܠܘܟܼ mḥalaqlux ܡܚܰܠܰܩܟ݂ܘ mḥalaqxu
المخاطب (ث) ܡܚܰܠܰܩܠܰܟܼ mḥalaqlax
المتكلم ܡܚܰܠܰܩܠܝ mḥalaqli ܡܚܰܠܰܩܠܰܢ mḥalaqlan

ملاحظة:

بخلاف أفعال الوزن الأول (I) ليس هناك فرق في الوزن الثاني (II) بين الأفعال المتعدية واللازمة.

أمثلة لأفعال الوزن الثاني (II) في الماضي:

ܡܫܰܪܰܠܠܶܗ ܒܽܘ ܡܘܟܠܐ ܘ ܒܘ ܫܬܳܝܐ. بدؤوا بالأكل والشرب. Mšaralle bu muklo w bu štoyo.
ܡܥܰܝܰܕ݂ܕ݂ܶܗ ܪܺܝܫܰܗ ܕܫܰܬ݁ܳܐ ܥܰܡ ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ. احتفلوا بليلة رأس السنة معاً. Mcayaḏḏe riša d šato cam ḥḏoḏe.
ܐܶܠܐ ܫܷܪܟܶܐ ܠܘ ܬܷܥܡܝܪܐ ܟ݂ܰܝـܝܦܐ ܠܐ ܡܩܰܦܰܠܠܶܗ. ولكنهم لم يعثروا على شركة بناء بسرعة. Elo šërke lu tëcmiro xayifo lo mqafalle.