Die Bearbeitungsansicht erfordert mindestens 450 Pixel Breite. Bitte drehen Sie Ihr Gerät um 90° oder benutzen ein Gerät mit größerem Bildschirm.
| abici |
sie wollten |
ܐܰܒܝܥܝ |
| aclayye |
auf ihnen, auf sie (pl.) (Präposition cal + Suffix 3.Pl.) |
ܐܰܥܠܰܝـܝܶܗ |
| arco (f.) |
Grundstück, Boden, Feld, Erde |
ܐܰܪܥܐ (ܐܰܬ݂) |
| aršitakt |
Architekt |
ܐܰܪܫܝܬܰܟܬ |
| aṯën |
sie kamen |
ܐܰܬ݂ܷܢ |
| azzën |
sie gingen |
ܐܰܙܙܷܢ |
| baladiye (f.) |
Stadtverwaltung (hier: Bauamt) |
ܒܰܠܰܕܝـܝܶܐ (ܐܰܬ݂) |
| banyo |
Badezimmer |
ܒܰܐܢܝܐ |
| bëṯër |
nachdem, danach |
ܒܷܬ݂ܷܪ |
| biṭon |
Beton |
ܒܝܛܳܢ |
| boya |
Farbe |
ܒܳܝܰܐ |
| camër |
(er, es) wurde gebaut |
ܥܰܡܷܪ |
| cawode ne |
sie sind Arbeiter |
ܥܰܘܳܕܶܐ ܢܶܐ |
| celayto yo |
sie ist hoch |
ܥܶܠܰܝܬܐ ܝܐ |
| čimanto (f.) |
Zement |
ܫ̰ܝܡܰܢܬܐ (ܐܰܬ݂) |
| d macamri |
sie bauen, um zu bauen |
ܕܡܰܥܰܡܪܝ |
| dmoxo |
Schlaf |
ܕܡܳܟ݂ܐ |
| elo |
aber |
ܐܶܠܐ |
| fsoso lu tëcmiro |
Baugenehmigung |
ܦܣܳܣܐ ܠܘ ܬܷܥܡܝܪܐ |
| gab |
bei, zu |
ܓܰܒ |
| ganṯo |
Garten |
ܓܰܢܬ݂ܐ |
| gurno |
Becken |
ܓܘܪܢܐ |
| gurno lu ḥyofo |
Badewanne |
ܓܘܪܢܐ ܠܘ ܚܝܳܦܐ |
| gurno lu tešiġo |
Spühlbecken |
ܓܘܪܢܐ ܠܘ ܬܶܫܝܓ݂ܐ |
| ġalṭo |
falsch, fehlerhaft |
ܓ݂ܰܠܛܐ |
| ġer medone |
andere Dinge |
ܓ݂ܶܪ ܡܶܕܳܢܶܐ |
| harke w tamo |
hier und da |
ܗܰܪܟܶܐ ܘܬܰܡܐ |
| hënne |
sie (pl.) |
ܗܷܢܢܶܐ |
| hula alle |
sie gab ihnen |
ܗܘܠܰܗ ܐܰܠܠܶܗ |
| ḥarayto |
Ende, Schluss, schließlich |
ܚܰܪܰܝܬܐ |
| ḥaṯe |
neu (pl.) |
ܚܰܬ݂ܶܐ |
| ḥaṯo |
neu (m.Sg.) |
ܚܰܬ݂ܐ |
| ḥḏo |
eine |
ܚܕ݂ܐ |
| kaġat |
Papier, Tapete |
ܟܰܓ݂ܰܬ |
| karixi |
sie suchten |
ܟܰܪܝܟ݂ܝ |
| karyo |
kurz (m.Sg.) |
ܟܰܪܝܐ |
| kefe |
Steine |
ܟܶܦܶܐ |
| këtla |
sie hat |
ܟܷܬܠܰܗ |
| këre |
Miete |
ܟܷܪܶܐ |
| koyëtwi |
sie wohnen, sie leben |
ܟܳܝܷܬܘܝ |
| kul mede |
alles |
ܟܘܠ ܡܶܕܶܐ |
| kurxi |
sie suchen |
ܟܘܪܟ݂ܝ |
| lawġël |
drinnen, innen |
ܠܰܘܓ݂ܷܠ |
| lozamwa |
es war nötig |
ܠܳܙܰܡܘܰܐ |
| madcarla |
sie antwortete |
ܡܰܕܥܰܪܠܰܗ |
| maḥwele alle |
er zeigte ihnen |
ܡܰܚܘܶܠܶܗ ܐܰܠܠܶܗ |
| malawši |
(dass) sie ausstatten |
ܡܰܠܰܘܫܝ |
| markawwe: markawwe u rëcyonaṯṯe cal |
sie einigten sich auf |
ܡܰܪܟܰܘܘܶܗ: ܡܰܪܟܰܘܘܶܗ ܐܘ ܪܷܥܝܳܢܰܬ݂ܬ݂ܶܗ ܥܰܠ |
| maṭbax |
Küche |
ܡܰܛܒܰܟ݂ |
| matëryal |
Material |
ܡܰܬܷܪܝܰܠ |
| mbayzarre |
sie verhandelten |
ܡܒܰܝܙܰܪܪܶܗ |
| mede |
etwas, etwa (bei Zeit- und Mengenangaben) |
ܡܶܕܶܐ |
| mene |
von ihm |
ܡܶܢܶܗ |
| mëdde |
Zeitspanne |
ܡܷܕܕܶܐ |
| mëjġalle |
sie sprachen |
ܡܷܔܓ݂ܰܠܠܶܗ |
| miḏe d |
weil |
ܡܝܕ݂ܶܐ ܕ |
| mnaqalle |
sie wählten aus |
ܡܢܰܩܰܠܠܶܗ |
| mnaqën |
(dass) sie auswählen |
ܡܢܰܩܷܢ |
| mqafalle |
sie fanden |
ܡܩܰܦܰܠܠܶܗ |
| mšaralle |
sie fingen an |
ܡܫܰܪܰܠܠܶܗ |
| mšaralle d kurxi |
sie fingen an zu suchen |
ܡܫܰܪܰܠܠܶܗ ܕܟܘܪܟ݂ܝ |
| mšarela |
sie fing an |
ܡܫܰܪܶܠܰܗ |
| nqila |
sie zog um |
ܢܩܝܠܰܗ |
| plan |
Plan, Grundrissplan, Bauplan |
ܦ݁ܠܰܢ |
| qeloyoṯe |
Zimmer (pl.) |
ܩܶܠܳܝܳܬ݂ܶܐ |
| rabṯo |
groß (f.Sg.) |
ܪܰܒܬ݂ܐ |
| rabuṯo |
Größe, Maß |
ܪܰܒܘܬ݂ܐ |
| raḏën |
sie waren einverstanden |
ܪܰܕ݂ܷܢ |
| rëcyono |
Meinung, Gedanke |
ܪܷܥܝܳܢܐ |
| rošam alle |
(dass) er ihnen (etw.) zeichnet |
ܪܳܫܰܡ ܐܰܠܠܶܗ |
| ršëmle |
er zeichnete |
ܪܫܷܡܠܶܗ |
| sefoqe |
Geschirr |
ܣܶܦܳܩܶܐ |
| semaqto |
rot (f.Sg.) |
ܣܶܡܰܩܬܐ |
| šafëc |
es ging vorbei |
ܫܰܦܷܥ |
| šafërto |
schön (f.Sg.) |
ܫܰܦܷܪܬܐ |
| šawṯoṯe |
Stadtviertel (pl.), Vororte |
ܫܰܘܬ̣ܳܬ̣ܶܐ |
| šërke, pl. šërkat |
Firma |
ܫܷܪܟܶܐ، ܫܷܪܟܰܬ |
| šrëḥle alle |
er erzählte ihnen |
ܫܪܷܚܠܶܗ ܐܰܠܠܶܗ |
| šrolo |
richtig |
ܫܪܳܠܐ |
| šurone |
Wände |
ܫܘܪܳܢܶܐ |
| tarce |
Türen |
ܬܰܪܥܶܐ |
| tëcmiro |
Bauen |
ܬܷܥܡܝܪܐ |
| tešiġo |
Abwasch |
ܬܶܫܝܓ݂ܐ |
| tlëṯ |
drei (+ Zählplural f.) |
ܬܠܷܬ݂ |
| tuwalet |
Toilette |
ܬܘܘܰܠܶܬ |
| ṭëlbi |
(dass) sie beantragen |
ܛܷܠܒܝ |
| u rëcyonaṯṯe |
ihre Meinung, ihre Gedanken |
ܐܘ ܪܷܥܝܳܢܰܬ݂ܬ݂ܶܗ |
| xabro |
Wort, Nachricht, Antwort |
ܟ݂ܰܒܪܐ |
| xayifo |
schnell (m.Sg.) |
ܟ݂ܰܝـܝܦܐ |
| yarḥo |
Monat |
ܝܰܪܚܐ |
| zawni |
(dass) sie kaufen |
ܙܰܘܢܝ |