Die Bearbeitungsansicht erfordert mindestens 450 Pixel Breite. Bitte drehen Sie Ihr Gerät um 90° oder benutzen ein Gerät mit größerem Bildschirm.
 
| Ayko yalëf u Aday lišono? | 
Wo hat Aday die Sprache gelernt? | 
ܐܰܝܟܐ ܝܰܠܷܦ ܐܘ ܐܰܕܰܝ ܠܝܫܳܢܐ؟ | 
| bu bayto | 
  zu Hause | 
ܒܘ ܒܰܝܬܐ | 
| bi madrašto | 
  in der Schule | 
ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ | 
| bu cwodo | 
  auf Arbeit | 
ܒܘ ܥܘܳܕܐ | 
| B mën kokëṯwina? | 
Womit schreiben wir? | 
ܒܡܷܢ ܟܳܟܷܬ݂ܘܝܢܰܐ؟ | 
| bu hërgo | 
  im Unterricht | 
ܒܘ ܗܷܪܓܐ | 
| bu kṯowo | 
  im Buch | 
ܒܘ ܟܬ݂ܳܘܐ | 
| bu qanyo | 
  mit dem Stift | 
ܒܘ ܩܰܢܝܐ | 
| Ayko koyëlfina? | 
Wo lernen wir? | 
ܐܰܝܟܐ ܟܳܝܷܠܦܝܢܰܐ؟ | 
| bu bayto | 
  im Haus | 
ܒܘ ܒܰܝܬܐ | 
| bu cwodo | 
  auf der Arbeit | 
ܒܘ ܥܘܳܕܐ | 
| bu sëdro | 
  in der Klasse | 
ܒܘ ܣܷܕܪܐ | 
| B mën koqorina? | 
Womit lesen wir? | 
ܒܡܷܢ ܟܳܩܳܪܝܢܰܐ؟ | 
| bi čanṭo | 
  mit der Tasche | 
ܒܝ ܫ̰ܰܢܛܰܐ | 
| bu kṯowo | 
  mit dem Buch | 
ܒܘ ܟܬ݂ܳܘܐ | 
| bu daftar | 
  mit dem Heft | 
ܒܘ ܕܰܦܬܰܪ | 
| Cal mën koyëtwina? | 
Worauf sitzen wir? | 
ܥܰܠ ܡܷܢ ܟܳܝܷܬܘܝܢܰܐ؟ | 
| cal u kursi | 
  auf dem Stuhl | 
ܥܰܠ ܐܘ ܟܘܪܣܝ | 
| cal u sëdro | 
  in der Klasse | 
ܥܰܠ ܐܘ ܣܷܕܪܐ | 
| cal u hërgo | 
  auf dem Unterricht | 
ܥܰܠ ܐܘ ܗܷܪܓܐ | 
| Mën kosaymina bi madrašto? | 
Was machen wir in der Schule? | 
ܡܷܢ ܟܳܣܰܝܡܝܢܰܐ ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ؟ | 
| komaḥkina | 
  wir erzählen | 
ܟܳܡܰܚܟܝܢܰܐ | 
| koyëlfina | 
  wir lernen | 
ܟܳܝܷܠܦܝܢܰܐ | 
| kofëhmina | 
  wir verstehen | 
ܟܳܦܷܗܡܝܢܰܐ | 
| Man komolaf bi madrašto? | 
Wer unterrichtet in der Schule? | 
ܡܰܢ ܟܳܡܳܠܰܦ ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ؟ | 
| ay yolufe | 
  die Schüler | 
ܐܰܝ ܝܳܠܘܦܶܐ | 
| u malfono | 
  der Lehrer | 
ܐܘ ܡܰܠܦܳܢܐ | 
| i emo | 
  die Mutter | 
ܐܝ ܐܶܡܐ | 
| Mën yo u Aday? | 
Wer ist Aday? | 
ܡܷܢ ܝܐ ܐܘ ܐܰܕܰܝ؟ | 
| yolufo | 
  ein Schüler | 
ܝܳܠܘܦܐ | 
| malfoniṯo | 
  eine Lehrerin | 
ܡܰܠܦܳܢܝܬ݂ܐ | 
| malfono | 
  ein Lehrer | 
ܡܰܠܦܳܢܐ | 
| U malfono kokoṯaw u hërgo | 
Der Lehrer schreibt die Lektion ... | 
ܐܘ ܡܰܠܦܳܢܐ ܟܳܟܳܬ݂ܰܘ ܐܘ ܗܷܪܓܐ | 
| cal i luḥo | 
  an die Tafel | 
ܥܰܠ ܐܝ ܠܘܚܐ | 
| cal i ṭëbliṯo | 
  auf den Tisch | 
ܥܰܠ ܐܝ ܛܷܒܠܝܬ݂ܐ | 
| cal i laḥayto | 
  auf den Radiergummi, Schwamm | 
ܥܰܠ ܐܝ ܠܰܚܰܝܬܐ | 
|   | 
Tašroro | 
Zeugnis | 
ܬܰܫܪܳܪܳܐ | 
  | 
| Ëšmo | 
 ---  | 
ܐܷܫܡܐ | 
| Sëdro | 
 ---  | 
ܣܷܕܪܐ | 
| Madrašto | 
 ---  | 
ܡܰܕܪܰܫܬܐ | 
| Siqumo | 
 ---  | 
ܣܝܩܘܡܐ | 
|   | 
Ṭawwo – ܛܰܘܘܐ | 
 Maqëblo – ܡܰܩܷܒܠܐ | 
Mḥilo – ܡܚܝܠܐ | 
  | 
|  Qrayto | 
--- | 
--- | 
--- | 
ܩܪܰܝܬܐ  | 
|  Kṯawto | 
--- | 
--- | 
--- | 
ܟܬ݂ܰܘܬܐ  | 
|  Mamlo | 
--- | 
--- | 
--- | 
ܡܰܡܠܐ  | 
|  Ḥšawto | 
--- | 
--- | 
--- | 
ܚܫܰܘܬܐ  | 
|  Tarbiṯo | 
--- | 
--- | 
--- | 
ܬܰܪܒܝܬ݂ܐ  | 
|  Swiḥuṯo | 
--- | 
--- | 
--- | 
ܣܘܝܚܘܬ݂ܐ  | 
| u Aday – u dawro – mkamele – du lišono. | 
ܐܘ ܐܰܕܰܝ – ܐܘ ܕܰܘܪܐ – ܡܟܰܡܶܠܶܗ – ܕܘ ܠܝܫܳܢܐ. | 
| - | 
- | 
| b zabno karyo – bu lišono – maxlaṣ nafše – qadër. | 
ܒܙܰܒܢܐ ܟܰܪܝܐ – ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ – ܡܰܟ݂ܠܰܨ ܢܰܦܫܶܗ – ܩܰܕܷܪ. | 
| - | 
- | 
| d korax – mšarele – cwodo – cal – di malfonuṯo. | 
ܕܟܳܪܰܟ݂ – ܡܫܰܪܶܠܶܗ – ܥܘܳܕܐ – ܥܰܠ – ܕܝ ܡܰܠܦܳܢܘܬ݂ܐ. | 
| - | 
- | 
| bayn – lay yolufe – hawi mamlo – w lu malfono. | 
ܒܰܝܢ – ܠܰܝ ܝܳܠܘܦܶܐ – ܗܰܘܝ ܡܰܡܠܐ – ܘܠܘ ܡܰܠܦܳܢܐ. | 
| - | 
- | 
| këtla – i Karin – Suryoye – ḥawrone. | 
ܟܷܬܠܰܗ – ܐܝ ܟܰܪܝܢ – ܣܘܪܝܳܝܶܐ – ܚܰܘܪܳܢܶܐ. | 
| - | 
- | 
| ḥa – maf falqe – u lišono – di hiyuṯo – yo. | 
ܚܰܐ – ܡܰܦ ܦܰܠܩܶܐ – ܐܘ ܠܝܫܳܢܐ – ܕܝ ܗܝـܝܘܬ݂ܐ – ܝܐ. | 
| - | 
- | 
| u bahro – dat tre – u yulfono – yo. | 
ܐܘ ܒܰܗܪܐ – ܕܰܬ ܬܪܶܐ – ܐܘ ܝܘܠܦܳܢܐ – ܝܐ. | 
| - | 
- |