| Vocabulaire |
| Luḥo d mele | ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ |
| admo | sang | ܐܰܕܡܐ | |
| aḏno (f.), Pl. aḏne, aḏnoṯe | oreille | ܐܰܕ݂ܢܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܐܰܕ݂ܢܶܐ، ܐܰܕ݂ܢܳܬ݂ܶܐ | |
| aw | ou | ܐܰܘ | |
| ayna | quel(le)(s) | ܐܰܝܢܰܐ | |
| ayna ne | quels sont-ils? | ܐܰܝܢܰܐ ܢܶܐ | |
| barko (f.), Pl. barkoṯe | genou | ܒܰܪܟܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܒܰܪܟܳܬ݂ܶܐ | |
| basro | viande, chair | ܒܰܣܪܐ | |
| bëṯri | après moi, derrière moi | ܒܷܬ݂ܪܝ | |
| cafro | terre | ܥܰܦܪܐ | |
| caksuno | coude | ܥܰܟܣܘܢܐ | |
| cam ḥḏoḏe | ensemble | ܥܰܡ ܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ | |
| carquwo | talon | ܥܰܪܩܘܘܐ | |
| caṭmo (f.), Pl. caṭmoṯe | cuisse | ܥܰܛܡܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܥܰܛܡܳܬ݂ܶܐ | |
| cayno (f.), Pl. cayne, caynoṯe | œil | ܥܰܝܢܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܥܰܝܢܶܐ، ܥܰܝܢܳܬ݂ܶܐ | |
| cowad | (qu’) il travaille | ܥܳܘܰܕ | |
| csar | dix | ܥܣܰܪ | |
| čaket | veste | ܫ̰ܰܟܶܬ | |
| d howe | qu’il soit | ܕܗܳܘܶܐ | |
| d howina | que nous soyons | ܕܗܳܘܝܢܰܐ | |
| dlo mena | sans elle | ܕܠܐ ܡܶܢܰܗ | |
| druco (f.), Pl. drucone | bras | ܕܪܘܥܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܕܪܘܥܳܢܶܐ | |
| dukṯo | lieu, endroit, place | ܕܘܟܬ݂ܐ | |
| duroše gušmonoye | exercices physiques, gymnastique | ܕܘܪܳܫܶܐ ܓܘܫܡܳܢܳܝܶܐ | |
| falqe | parties | ܦܰܠܩܶܐ | |
| falqe rišoye | parties principales | ܦܰܠܩܶܐ ܪܝܫܳܝܶܐ | |
| femo | bouche | ܦܶܡܐ | |
| foṯo | visage, face | ܦܳܬܼܐ | |
| foṯoṯe | visages, faces | ܦܳܬ݂ܳܬ݂ܶܐ | |
| frëšto (woliṯo) | particulière (fonction) | ܦܪܷܫܬܐ (ܘܳܠܝܬ݂ܐ) | |
| galdo | peau | ܓܰܠܕܐ | |
| garme | os | ܓܰܪܡܶܐ | |
| gawo | ventre | ܓܰܘܐ | |
| gëd omarno | je dirai | ܓܷܕ ܐܳܡܰܪܢܐ | |
| gëd ḥozina | nous verrons | ܓܷܕ ܚܳܙܝܢܰܐ | |
| gušmo | corps | ܓܘܫܡܐ | |
| gyošo | toucher | ܓܝܳܫܐ | |
| hadome baroye | membres externes | ܗܰܕܳܡܶܐ ܒܰܪܳܝܶܐ | |
| hadome du gušmo | membres du corps | ܗܰܕܳܡܶܐ ܕܘ ܓܘܫܡܐ | |
| hadome gawoye | organes internes | ܗܰܕܳܡܶܐ ܓܰܘܳܝܶܐ | |
| hani | ceux-ci (pl.) | ܗܰܢܝ | |
| harke | ici | ܗܰܪܟܶܐ | |
| ḥa | un | ܚܰܐ | |
| ḥa mah hadome | un des orgues | ܚܰܐ ܡܰܗ ܗܰܕܳܡܶܐ | |
| ḥamšo | cinq | ܚܰܡܫܐ | |
| ḥaye | vie (pl.) | ܚܰܝܶܐ | |
| ḥaylo | force | ܚܰܝܠܐ | |
| ḥulmono | santé | ܚܘܠܡܳܢܐ | |
| ḥzoyo | vue | ܚܙܳܝܐ | |
| iḏo (f.), Pl. iḏe, iḏoṯe | main | ܐܝܕ݂ܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܐܝܕ݂ܶܐ، ܐܝܕ݂ܳܬ݂ܶܐ | |
| inaqla | quand | ܐܝܢܰܩܠܰܐ | |
| katfo (f.), Pl. katfoṯe | épaule | ܟܰܬܦܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܟܰܬܦܳܬ݂ܶܐ | |
| kayiwo | malade | ܟܰܝܝܘܐ | |
| kewe | maladies | ܟܶܘܶܐ | |
| këtla | elle a | ܟܷܬܠܰܗ | |
| kmo | combien | ܟܡܐ | |
| kobo | elle donne | ܟܐܒܐ | |
| kodëmxina | nous dormons | ܟܳܕܷܡܟ݂ܝܢܰܐ | |
| koḥozina | nous voyons | ܟܳܚܳܙܝܢܰܐ | |
| koḥozitu | vous voyez | ܟܳܚܳܙܝܬܘ | |
| kolëcsina | nous mâchons | ܟܳܠܷܥܣܝܢܰܐ | |
| kolozam | il est nécessaire, il faut | ܟܳܠܳܙܰܡ | |
| komacbar | il fait (r)entrer | ܟܳܡܰܥܒܰܪ | |
| komalxina | nous marchons | ܟܳܡܰܠܟ݂ܝܢܰܐ | |
| komaxifi | ils allègent | ܟܳܡܰܟ݂ܝܦܝ | |
| komcawni | ils aident | ܟܳܡܥܰܘܢܝ | |
| komdabar | il contrôle | ܟܳܡܕܰܒܰܪ | |
| komëjġal | il parle | ܟܳܡܷܔܓ݂ܰܠ | |
| komëjġolina | nous parlons | ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܝܢܰܐ | |
| komëjġolo | elle parle | ܟܳܡܷܔܓ݂ܳܠܐ | |
| komifalaġ | il se divise | ܟܳܡܝܦܰܠܰܓ݂ | |
| komkamli | ils composent, ils complètent | ܟܳܡܟܰܡܠܝ | |
| komkase | il couvre | ܟܳܡܟܰܣܶܐ | |
| konëqḥina | nous sentons | ܟܳܢܷܩܚܝܢܰܐ | |
| konëṭri | ils protègent | ܟܳܢܷܛܪܝ | |
| konoṭar | il protège | ܟܳܢܳܛܰܪ | |
| koqaymina | nous nous levons | ܟܳܩܰܝܡܝܢܰܐ | |
| korëhṭina | nous courons | ܟܳܪܷܗܛܝܢܰܐ | |
| korohaṭ | il court | ܟܳܪܳܗܰܛ | |
| kosawco | elle est rassasiée | ܟܳܣܰܘܥܐ | |
| kosaymo | elle fait | ܟܳܣܰܝܡܐ | |
| košëmcina | nous entendons | ܟܳܫܷܡܥܝܢܰܐ | |
| košotina | nous buvons | ܟܳܫܳܬܝܢܰܐ | |
| koṭëcmina | nous goûtons | ܟܳܛܷܥܡܝܢܰܐ | |
| koṯën | ils viennent | ܟܐܬ݂ܷܢ | |
| koṭorën | ils laissent | ܟܳܛܳܪܷܢ | |
| koyaw | (qu’) il fasse mal | ܟܳܝܰܘ | |
| koyoraw | il grandit | ܟܳܝܳܪܰܘ | |
| kuxlina | nous mangeons | ܟܘܟ݂ܠܝܢܰܐ | |
| laltaḥ | en-dessous | ܠܰܠܬܰܚ | |
| larwal | dehors | ܠܰܪܘܰܠ | |
| lawġël | à l’intérieur | ܠܰܘܓ݂ܷܠ | |
| layt | il n’y a pas | ܠܰܝܬ | |
| lišono | langue | ܠܝܫܳܢܐ | |
| lo mëjġolat | ne parle pas | ܠܐ ܡܷܔܓ݂ܳܠܰܬ | |
| lwošo | habillement | ܠܘܳܫܐ | |
| mar | dis (impératif sg.) | ܡܰܪ | |
| medone | choses | ܡܶܕܳܢܶܐ | |
| mëmloyo | (qu’) elle se remplisse | ܡܷܡܠܳܝܐ | |
| mitakiwi | (qu’) ils se blessent | ܡܝܬܰܟܝܘܝ | |
| moro | possesseur, maître | ܡܳܪܐ | |
| muḥo | cerveau | ܡܘܚܐ | |
| muklo | nourriture | ܡܘܟܠܐ | |
| nafše | lui-même | ܢܰܦܫܶܗ | |
| nḥiro | nez | ܢܚܝܪܐ | |
| nošo | homme | ܢܳܫܐ | |
| nqoḥo | odorat | ܢܩܳܚܐ | |
| qḏolo | cou, gorge | ܩܕ݂ܳܠܐ | |
| qoyaṯ | (qu’) il se cogne | ܩܳܝܰܬ݂ | |
| raġlo (f.), Pl. raġle, raġloṯe | pied | ܪܰܓ݂ܠܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܪܰܓ݂ܠܶܐ، ܪܰܓ݂ܠܳܬ݂ܶܐ | |
| rakiwo yo | il est composé | ܪܰܟܝܘܐ ܝܐ | |
| rakuto yo | elle est composée | ܪܰܟܘܬܐ ܝܐ | |
| rëġše | sens, sensations | ܪܷܓ݂ܫܶܐ | |
| rëġše du nošo | sens de l’homme | ܪܷܓ݂ܫܶܐ ܕܘ ܢܳܫܐ | |
| rišo | tête | ܪܝܫܐ | |
| sacro | cheveux | ܣܰܥܪܐ | |
| saqo (f.), Pl. saqe | jambes | ܣܰܩܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܣܰܩܶܐ | |
| skale (f.) | squelette | ܣܟܰܠܶܐ (ܐܰܬ݂) | |
| ṣadro | poitrine | ܨܰܕܪܐ | |
| ṣawco (f.), Pl. ṣawcoṯe | doigt | ܨܰܘܥܐ (ܐܰܬ݂)؛ ܨܰܘܥܳܬ݂ܶܐ | |
| šabṯo | semaine | ܫܰܒܬ݂ܐ | |
| šëkël | type, genre, sorte | ܫܷܟܷܠ | |
| šmoco | ouïe | ܫܡܳܥܐ | |
| štoyo | boisson | ܫܬܳܝܐ | |
| šurone | murs | ܫܘܪܳܢܶܐ | |
| šušefo (f.) | chiffon, bandage | ܫܘܫܶܦܐ (ܐܰܬ݂) | |
| tarte kore | deux fois | ܬܰܪܬܶܐ ܟܳܪܶܐ | |
| ṭafroṯe | ongles | ܛܰܦܪܳܬ݂ܶܐ | |
| ṭcomo | goût | ܛܥܳܡܐ | |
| ucdo | maintenant | ܐܘܥܕܐ | |
| wariḏe | muscles, veines | ܘܰܪܝܕ݂ܶܐ | |
| woliṯo | fonction | ܘܳܠܝܬ݂ܐ | |
| zcuro | jeune, enfant | ܙܥܘܪܐ | |
| zcurto | jeune fille | ܙܥܘܪܬܐ | |