| Vocabulaire | 
| Luḥo d mele | ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ | 
| abici | ils ont voulu | ܐܰܒܝܥܝ | 
| aclayye | sur eux (préposition cal + suffixe 3èmepl.) | ܐܰܥܠܰܝـܝܶܗ | 
| arco (f.) | terrain, sol, champ, terre | ܐܰܪܥܐ (ܐܰܬ݂) | 
| aršitakt | architecte | ܐܰܪܫܝܬܰܟܬ | 
| aṯën | ils sont venus | ܐܰܬ݂ܷܢ | 
| azzën | ils (s’en) sont allés, ils sont partis | ܐܰܙܙܷܢ | 
| baladiye (f.) | administration communale | ܒܰܠܰܕܝـܝܶܐ (ܐܰܬ݂) | 
| banyo | salle de bain | ܒܰܐܢܝܐ | 
| bëṯër | ensuite | ܒܷܬ݂ܷܪ | 
| biṭon | béton | ܒܝܛܳܢ | 
| boya | couleur (peinture) | ܒܳܝܰܐ | 
| camër | (il) a été construit | ܥܰܡܷܪ | 
| cawode ne | ils sont travailleurs, ils travaillent | ܥܰܘܳܕܶܐ ܢܶܐ | 
| celayto yo | elle est haute | ܥܶܠܰܝܬܐ ܝܐ | 
| čimanto (f.) | ciment | ܫ̰ܝܡܰܢܬܐ (ܐܰܬ݂) | 
| d macamri | (qu’) ils construisent, pour construire | ܕܡܰܥܰܡܪܝ | 
| dmoxo | (fait de) dormir | ܕܡܳܟ݂ܐ | 
| elo | mais | ܐܶܠܐ | 
| fsoso lu tëcmiro | permis de bâtir | ܦܣܳܣܐ ܠܘ ܬܷܥܡܝܪܐ | 
| gab | chez, près de | ܓܰܒ | 
| ganṯo | jardin | ܓܰܢܬ݂ܐ | 
| gurno | lavabo | ܓܘܪܢܐ | 
| gurno lu ḥyofo | baignoire | ܓܘܪܢܐ ܠܘ ܚܝܳܦܐ | 
| gurno lu tešiġo | évier | ܓܘܪܢܐ ܠܘ ܬܶܫܝܓ݂ܐ | 
| ġalṭo | faux | ܓ݂ܰܠܛܐ | 
| ġer medone | d’autres choses | ܓ݂ܶܪ ܡܶܕܳܢܶܐ | 
| harke w tamo | ici et là | ܗܰܪܟܶܐ ܘܬܰܡܐ | 
| hënne | eux, ils/elles | ܗܷܢܢܶܐ | 
| hula alle | elle leur a donné | ܗܘܠܰܗ ܐܰܠܠܶܗ | 
| ḥarayto | fin, conclusion, finalement | ܚܰܪܰܝܬܐ | 
| ḥaṯe | nouveaux | ܚܰܬ݂ܶܐ | 
| ḥaṯo | nouveau | ܚܰܬ݂ܐ | 
| ḥḏo | une | ܚܕ݂ܐ | 
| kaġat | papier(-peint) | ܟܰܓ݂ܰܬ | 
| karixi | ils ont cherché | ܟܰܪܝܟ݂ܝ | 
| karyo | court | ܟܰܪܝܐ | 
| kefe | pierres, dalles | ܟܶܦܶܐ | 
| këtla | elle a | ܟܷܬܠܰܗ | 
| këre | loyer | ܟܷܪܶܐ | 
| koyëtwi | ils habitent, ils vivent | ܟܳܝܷܬܘܝ | 
| kul mede | tout | ܟܘܠ ܡܶܕܶܐ | 
| kurxi | (qu’) ils cherchent | ܟܘܪܟ݂ܝ | 
| lawġël | à l’intérieur | ܠܰܘܓ݂ܷܠ | 
| lozamwa | il fallait | ܠܳܙܰܡܘܰܐ | 
| madcarla | elle a répondu | ܡܰܕܥܰܪܠܰܗ | 
| maḥwele alle | il leur a montré | ܡܰܚܘܶܠܶܗ ܐܰܠܠܶܗ | 
| malawši | (qu’) ils aménagent | ܡܰܠܰܘܫܝ | 
| markawwe: markawwe u rëcyonaṯṯe cal | ils ont établi ; ils se sont décidés à | ܡܰܪܟܰܘܘܶܗ: ܡܰܪܟܰܘܘܶܗ ܐܘ ܪܷܥܝܳܢܰܬ݂ܬ݂ܶܗ ܥܰܠ | 
| maṭbax | cuisine | ܡܰܛܒܰܟ݂ | 
| matëryal | matériel | ܡܰܬܷܪܝܰܠ | 
| mbayzarre | ils ont négocié | ܡܒܰܝܙܰܪܪܶܗ | 
| mede | quelque chose, environ (pour les notions de temps et de quantité) | ܡܶܕܶܐ | 
| mene | de lui | ܡܶܢܶܗ | 
| mëdde | laps de temps, période | ܡܷܕܕܶܐ | 
| mëjġalle | ils ont parlé, ils se sont entretenus | ܡܷܔܓ݂ܰܠܠܶܗ | 
| miḏe d | vu que, parce que, car | ܡܝܕ݂ܶܐ ܕ | 
| mnaqalle | ils ont choisi | ܡܢܰܩܰܠܠܶܗ | 
| mnaqën | (qu’) ils choisissent | ܡܢܰܩܷܢ | 
| mqafalle | ils ont trouvé | ܡܩܰܦܰܠܠܶܗ | 
| mšaralle | ils ont commencé | ܡܫܰܪܰܠܠܶܗ | 
| mšaralle d kurxi | ils ont commencé à chercher | ܡܫܰܪܰܠܠܶܗ ܕܟܘܪܟ݂ܝ | 
| mšarela | elle a commencé | ܡܫܰܪܶܠܰܗ | 
| nqila | elle a déménagé | ܢܩܝܠܰܗ | 
| plan | plan (de construction) | ܦ݁ܠܰܐܢ | 
| qeloyoṯe | chambres | ܩܶܠܳܝܳܬ݂ܶܐ | 
| rabṯo | grande | ܪܰܒܬ݂ܐ | 
| rabuṯo | grandeur, taille | ܪܰܒܘܬ݂ܐ | 
| raḏën | ils se sont mis d’accord | ܪܰܕ݂ܷܢ | 
| rëcyono | idée, pensée | ܪܷܥܝܳܢܐ | 
| rošam alle | (qu’) il leur dessine | ܪܳܫܰܡ ܐܰܠܠܶܗ | 
| ršëmle | il a dessiné | ܪܫܷܡܠܶܗ | 
| sefoqe | vaisselle | ܣܶܦܳܩܶܐ | 
| semaqto | rouge | ܣܶܡܰܩܬܐ | 
| šafëc | (il) est passé | ܫܰܦܷܥ | 
| šafërto | belle, jolie | ܫܰܦܷܪܬܐ | 
| šawṯoṯe | quartiers | ܫܰܘܬ݂ܳܬ݂ܶܐ | 
| šërke, pl. šërkat | entreprise | ܫܷܪܟܶܐ، ܫܷܪܟܰܬ | 
| šrëḥle alle | il leur expliqua | ܫܪܷܚܠܶܗ ܐܰܠܠܶܗ | 
| šrolo | vrai, vraiment | ܫܪܳܠܐ | 
| šurone | murs | ܫܘܪܳܢܶܐ | 
| tarce | portes | ܬܰܪܥܶܐ | 
| tëcmiro | construction | ܬܷܥܡܝܪܐ | 
| tešiġo | vaisselle | ܬܶܫܝܓ݂ܐ | 
| tlëṯ | trois (+ pl.f.) | ܬܠܷܬ݂ | 
| tuwalet | toilettes | ܬܘܘܰܠܶܬ | 
| ṭëlbi | (qu’) ils demandent | ܛܷܠܒܝ | 
| u rëcyonaṯṯe | leur opinion, leur idée | ܐܘ ܪܷܥܝܳܢܰܬ݂ܬ݂ܶܗ | 
| xabro | mot, information, réponse | ܟ݂ܰܒܪܐ | 
| xayifo | vite, rapide(ment), léger | ܟ݂ܰܝـܝܦܐ | 
| yarḥo | mois | ܝܰܪܚܐ | 
| zawni | (qu’) ils achètent | ܙܰܘܢܝ |