ܒܰܝܬܐ |
Bayto | Une maison |
I iqarṯo d Be Marawge këtla arbco nacime. | La famille Be Marawge a quatre enfants. |
I Saro w u Aday cawode ne w koyëtwi b bayto b Amsterdam. | Saro et Aday travaillent et habitent dans une maison à Amsterdam. |
Cal d i këre du bayto celayto yo, këbci zawni bayto aw macamri bayto. | Vu que le loyer de la maison est élevé, ils veulent acheter ou construire une maison. |
Bi ḥarayto markawwe u rëcyonaṯṯe cal tëcmiro d bayto. | Finalement, ils ont décidé de construire une maison. |
ܒܰܝܬܐ ܚܰܬ݂ܐ |
Bayto ḥaṯo | Une nouvelle maison |
I Saro w u Aday mšaralle d kurxi cal arco d macamri. | Saro et Aday ont commencé à chercher un terrain à construire. |
Karixi harke w tamo mqafalle arco bë ḥḏo maš šawṯoṯe ḥaṯe d Amsterdam. | Ils ont cherché ici et là et ont trouvé un terrain dans un des nouveaux quartiers d’Amsterdam. |
B zabno karyo azzën gab aršitakt w abici mene d rošam plan d bayto lašanayye. | En peu de temps, ils sont allés chez un architecte et lui ont demandé de dessiner un plan de maison pour eux. |
U aršitakt ršëmle plan d bayto alle xud abici. | L’architecte a dessiné pour eux un plan de maison comme ils l’ont voulu. |
Maḥwele u plan alle w šrëḥle u mede dë ršëmle: | Il leur a montré le plan et a expliqué ce qu’il avait dessiné: |
i rabuṯo du bayto, aq qeloyoṯe, i ganṯo, aš šaboke, u maṭbax, i tuwalet, u banyo w kul mede d lozamwa. | La taille de la maison, les chambres, le jardin, les fenêtres, la cuisine, les toilettes, la salle de bain et tout ce qu’il fallait. |
I Saro w u Aday bëṯër me d raḏën cal u plan, azzën li baladiye d ṭëlbi fsoso lu tëcmiro. | Après que Saro et Aday ont été satisfaits du plan, ils sont allés à l’administration communale pour demander un permis de bâtir. |
B cayni zabno ste mšaralle d kurxi cal šërke du tëcmiro. | En même temps, ils commencèrent à chercher une entreprise de construction. |
I baladiye b zabno d yarḥo madcarla xabro aclayye w hula alle fsoso. | En un mois, l’administration communale leur répondit et leur accorda le permis de bâtir. |
Elo šërke lu tëcmiro xayifo lo mqafalle, miḏe d mëjġalle w mbayzarre cam šërkat ġalabe. Bi ḥarayto mqafalle ḥḏo. | Cependant, il n’ont pas trouvé rapidement d’entreprise de construction car ils se sont entretenus et ont négocié avec de nombreuses entreprises. Finalement, ils en ont trouvé une. |
Bëṯër me d hënne w i šërke aṯën lë ḥḏoḏe, i Saro w u Aday azzën dë mnaqën u matëryal du tëcmiro. | Après qu’ils se sont mis d’accord avec l’entreprise, Saro et Aday sont allés choisir le matériel de construction. |
Mnaqalle ak kefe, aš šaboke, i boya, u kaġat w ġer medone. | Ils ont choisi les pierres, les fenêtres, la couleur, le papier peint et d’autres choses. |
Hawxa i šërke mšarela bu tëcmiro du bayto. Šafëc mëdde d šato, u bayto camër. | Ainsi, l’entreprise a commencé la construction de la maison. Après une année environ, la maison était construite. |
Bëṯër mšaralle d malawši u bayto. Lo šafëc yarḥo i iqarṯo d Be Marawge nqila lu bayto ḥaṯo. | Ensuite, ils ont commencé à aménager la maison. En moins d’un mois, la famille Be Marawge a déménagé dans la nouvelle maison. |