L'écran d'édition a besoin d'au moins 450 pixels en horizontal. Veuillez faire tourner votre écran ou utiliser un écran plus grand.

Vocabulaire
Luḥo d mele ܠܘܚܐ ܕܡܶܠܶܐ
aḏëcno j'ai su ; j'ai (re)connu ܐܰܕ݂ܷܥܢܐ
ašër à vrai dire ܐܰܫܷܪ
i aṯtayḏi ma femme ܐܝ ܐܰܬ݂ܬܰܝܕ݂ܝ
aṯto femme ܐܰܬ݂ܬܐ
aydarbo comment? ܐܰܝܕܰܪܒܐ
aydarbo hatu? comment allez-vous? ܐܰܝܕܰܪܒܐ ܗܰܬܘ؟
b šayno bonjour (réponse à šlomo) ܒܫܰܝܢܐ
bu dans (préposition + article m.sg.) ܒܘ
bayto (m.) maison ܒܰܝܬܐ
u cwodayḏe son travail ܐܘ ܥܘܳܕܰܝܕ݂ܶܗ
cwodo travail ܥܘܳܕܐ
ëšmi mon nom ܐܷܫܡܝ
ëšmo nom ܐܷܫܡܐ
fëš bë šlomo au revoir (sg.) ܦܷܫ ܒܷܫܠܳܡܐ
friši ils se quittèrent ܦܪܝܫܝ
ġalabe très, beaucoup ܓ݂ܰܠܰܒܶܐ
harke ici ܗܰܪܟܶܐ
hat tu, toi ܗܰܬ
hatu vous ܗܰܬܘ
haṯe celle-ci ܗܰܬ݂ܶܐ
hërgo leçon ܗܷܪܓܐ
kibi je peux ܟܝܒܝ
kocawdat tu travailles ܟܳܥܰܘܕܰܬ
kocowadno je (m.) travaille ܟܳܥܳܘܰܕܢܐ
kokurxina nous nous baladons ܟܳܟܘܪܟ݂ܝܢܰܐ
komëlfat tu enseignes ܟܳܡܷܠܦܰܬ
komolafno j’ (m.sg.) enseigne ܟܳܡܳܠܰܦܢܐ
kosaymitu vous faites ܟܳܣܰܝܡܝܬܘ
koṯat tu viens ܟܐܬ݂ܰܬ
koṯeno je (m.) viens ܟܐܬ݂ܶܢܐ
kulle (eux) tous ܟܘܠܠܶܗ
lë ḥḏoḏe l’un l’autre ܠܷܚܕ݂ܳܕ݂ܶܐ
lo non, ne…pas ܠܐ
lux te (suffixe 2èmem.sg.) ܠܘܟ݂
malfono enseignant ܡܰܠܦܳܢܐ
malfoniṯo enseignante ܡܰܠܦܳܢܝܬ݂ܐ
mayko d’où? ܡܰܝܟܐ
mën quoi? ܡܷܢ
mšayalno (que) je (m.) demande ܡܫܰܝܰܠܢܐ
mu du (préposition + article m.sg.) ܡܘ
na nous sommes (copule 1èrepl.) ܢܰܐ
no je suis (copule 1èresg.) ܢܐ
ono je ܐܳܢܐ
šubqono pardon ܫܘܒܩܳܢܐ
šlomo bonjour ܫܠܳܡܐ
šuqo (f.) rue (commerçante), marché ; centre-ville ܫܘܩܐ (ܐܰܬ݂)
tawdi merci! ܬܰܘܕܝ
ṭawwo bon ; bien ܛܰܘܘܐ
ṭawwe bons ; bien ܛܰܘܘܶܐ
xud comme, en tant que ܟ݂ܘܕ
yo il/elle est (copule 3èmesg.) ܝܐ