Die Bearbeitungsansicht erfordert mindestens 450 Pixel Breite. Bitte drehen Sie Ihr Gerät um 90° oder benutzen ein Gerät mit größerem Bildschirm.
Ayko yalëf u Aday lišono? |
Wo hat Aday die Sprache gelernt? |
ܐܰܝܟܐ ܝܰܠܷܦ ܐܘ ܐܰܕܰܝ ܠܝܫܳܢܐ؟ |
bu bayto |
zu Hause |
ܒܘ ܒܰܝܬܐ |
bi madrašto |
in der Schule |
ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ |
bu cwodo |
auf Arbeit |
ܒܘ ܥܘܳܕܐ |
B mën kokëṯwina? |
Womit schreiben wir? |
ܒܡܷܢ ܟܳܟܷܬ݂ܘܝܢܰܐ؟ |
bu hërgo |
im Unterricht |
ܒܘ ܗܷܪܓܐ |
bu kṯowo |
im Buch |
ܒܘ ܟܬ݂ܳܘܐ |
bu qanyo |
mit dem Stift |
ܒܘ ܩܰܢܝܐ |
Ayko koyëlfina? |
Wo lernen wir? |
ܐܰܝܟܐ ܟܳܝܷܠܦܝܢܰܐ؟ |
bu bayto |
im Haus |
ܒܘ ܒܰܝܬܐ |
bu cwodo |
auf der Arbeit |
ܒܘ ܥܘܳܕܐ |
bu sëdro |
in der Klasse |
ܒܘ ܣܷܕܪܐ |
B mën koqorina? |
Womit lesen wir? |
ܒܡܷܢ ܟܳܩܳܪܝܢܰܐ؟ |
bi čanṭo |
mit der Tasche |
ܒܝ ܫ̰ܰܢܛܰܐ |
bu kṯowo |
mit dem Buch |
ܒܘ ܟܬ݂ܳܘܐ |
bu daftar |
mit dem Heft |
ܒܘ ܕܰܦܬܰܪ |
Cal mën koyëtwina? |
Worauf sitzen wir? |
ܥܰܠ ܡܷܢ ܟܳܝܷܬܘܝܢܰܐ؟ |
cal u kursi |
auf dem Stuhl |
ܥܰܠ ܐܘ ܟܘܪܣܝ |
cal u sëdro |
in der Klasse |
ܥܰܠ ܐܘ ܣܷܕܪܐ |
cal u hërgo |
auf dem Unterricht |
ܥܰܠ ܐܘ ܗܷܪܓܐ |
Mën kosaymina bi madrašto? |
Was machen wir in der Schule? |
ܡܷܢ ܟܳܣܰܝܡܝܢܰܐ ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ؟ |
komaḥkina |
wir erzählen |
ܟܳܡܰܚܟܝܢܰܐ |
koyëlfina |
wir lernen |
ܟܳܝܷܠܦܝܢܰܐ |
kofëhmina |
wir verstehen |
ܟܳܦܷܗܡܝܢܰܐ |
Man komolaf bi madrašto? |
Wer unterrichtet in der Schule? |
ܡܰܢ ܟܳܡܳܠܰܦ ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ؟ |
ay yolufe |
die Schüler |
ܐܰܝ ܝܳܠܘܦܶܐ |
u malfono |
der Lehrer |
ܐܘ ܡܰܠܦܳܢܐ |
i emo |
die Mutter |
ܐܝ ܐܶܡܐ |
Mën yo u Aday? |
Wer ist Aday? |
ܡܷܢ ܝܐ ܐܘ ܐܰܕܰܝ؟ |
yolufo |
ein Schüler |
ܝܳܠܘܦܐ |
malfoniṯo |
eine Lehrerin |
ܡܰܠܦܳܢܝܬ݂ܐ |
malfono |
ein Lehrer |
ܡܰܠܦܳܢܐ |
U malfono kokoṯaw u hërgo |
Der Lehrer schreibt die Lektion ... |
ܐܘ ܡܰܠܦܳܢܐ ܟܳܟܳܬ݂ܰܘ ܐܘ ܗܷܪܓܐ |
cal i luḥo |
an die Tafel |
ܥܰܠ ܐܝ ܠܘܚܐ |
cal i ṭëbliṯo |
auf den Tisch |
ܥܰܠ ܐܝ ܛܷܒܠܝܬ݂ܐ |
cal i laḥayto |
auf den Radiergummi, Schwamm |
ܥܰܠ ܐܝ ܠܰܚܰܝܬܐ |
|
Tašroro |
Zeugnis |
ܬܰܫܪܳܪܳܐ |
|
Ëšmo |
--- |
ܐܷܫܡܐ |
Sëdro |
--- |
ܣܷܕܪܐ |
Madrašto |
--- |
ܡܰܕܪܰܫܬܐ |
Siqumo |
--- |
ܣܝܩܘܡܐ |
|
Ṭawwo – ܛܰܘܘܐ |
Maqëblo – ܡܰܩܷܒܠܐ |
Mḥilo – ܡܚܝܠܐ |
|
Qrayto |
--- |
--- |
--- |
ܩܪܰܝܬܐ |
Kṯawto |
--- |
--- |
--- |
ܟܬ݂ܰܘܬܐ |
Mamlo |
--- |
--- |
--- |
ܡܰܡܠܐ |
Ḥšawto |
--- |
--- |
--- |
ܚܫܰܘܬܐ |
Tarbiṯo |
--- |
--- |
--- |
ܬܰܪܒܝܬ݂ܐ |
Swiḥuṯo |
--- |
--- |
--- |
ܣܘܝܚܘܬ݂ܐ |
u Aday – u dawro – mkamele – du lišono. |
ܐܘ ܐܰܕܰܝ – ܐܘ ܕܰܘܪܐ – ܡܟܰܡܶܠܶܗ – ܕܘ ܠܝܫܳܢܐ. |
- |
- |
b zabno karyo – bu lišono – maxlaṣ nafše – qadër. |
ܒܙܰܒܢܐ ܟܰܪܝܐ – ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ – ܡܰܟ݂ܠܰܨ ܢܰܦܫܶܗ – ܩܰܕܷܪ. |
- |
- |
d korax – mšarele – cwodo – cal – di malfonuṯo. |
ܕܟܳܪܰܟ݂ – ܡܫܰܪܶܠܶܗ – ܥܘܳܕܐ – ܥܰܠ – ܕܝ ܡܰܠܦܳܢܘܬ݂ܐ. |
- |
- |
bayn – lay yolufe – hawi mamlo – w lu malfono. |
ܒܰܝܢ – ܠܰܝ ܝܳܠܘܦܶܐ – ܗܰܘܝ ܡܰܡܠܐ – ܘܠܘ ܡܰܠܦܳܢܐ. |
- |
- |
këtla – i Karin – Suryoye – ḥawrone. |
ܟܷܬܠܰܗ – ܐܝ ܟܰܪܝܢ – ܣܘܪܝܳܝܶܐ – ܚܰܘܪܳܢܶܐ. |
- |
- |
ḥa – maf falqe – u lišono – di hiyuṯo – yo. |
ܚܰܐ – ܡܰܦ ܦܰܠܩܶܐ – ܐܘ ܠܝܫܳܢܐ – ܕܝ ܗܝـܝܘܬ݂ܐ – ܝܐ. |
- |
- |
u bahro – dat tre – u yulfono – yo. |
ܐܘ ܒܰܗܪܐ – ܕܰܬ ܬܪܶܐ – ܐܘ ܝܘܠܦܳܢܐ – ܝܐ. |
- |
- |