تمارين II |
5. استمع إلى المحادثة التالية جيداً. |
6. ما هو الجواب الصحيح؟ |
ܐܰܝܟܐ ܝܰܠܷܦ ܐܘ ܐܰܕܰܝ ܠܝܫܳܢܐ؟ | أين تعلّم آداي اللغة؟ | Ayko yalëf u Aday lišono? |
ܒܘ ܒܰܝܬܐ | في المدرسة | bu bayto |
ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ | في البيت | bi madrašto |
ܒܘ ܥܘܳܕܐ | في العمل | bu cwodo |
ܒܡܷܢ ܟܳܟܷܬ݂ܘܝܢܰܐ؟ | بماذا نكتب؟ | B mën kokëṯwina? |
ܒܘ ܗܷܪܓܐ | في الدرس | bu hërgo |
ܒܘ ܟܬ݂ܳܘܐ | في الكتاب | bu kṯowo |
ܒܘ ܩܰܢܝܐ | بالقلم | bu qanyo |
ܐܰܝܟܐ ܟܳܝܷܠܦܝܢܰܐ؟ | أين نتعلّم؟ | Ayko koyëlfina? |
ܒܘ ܒܰܝܬܐ | في البيت | bu bayto |
ܒܘ ܥܘܳܕܐ | في العمل | bu cwodo |
ܒܘ ܣܷܕܪܐ | في الصف | bu sëdro |
ܒܡܷܢ ܟܳܩܳܪܝܢܰܐ؟ | بماذا نقرأ؟ | B mën koqorina? |
ܒܝ ܫ̰ܰܢܛܰܐ | بالحقيبة | bi čanṭa |
ܒܘ ܟܬ݂ܳܘܐ | بالكتاب | bu kṯowo |
ܒܘ ܕܰܦܬܰܪ | بالدفتر | bu daftar |
ܥܰܠ ܡܷܢ ܟܳܝܷܬܘܝܢܰܐ؟ | على ماذا نجلس؟ | Cal mën koyëtwina? |
ܥܰܠ ܐܘ ܟܘܪܣܝ | على الكرسي | cal u kursi |
ܥܰܠ ܐܘ ܣܷܕܪܐ | على الصف | cal u sëdro |
ܥܰܠ ܐܘ ܗܷܪܓܐ | على الدرس | cal u hërgo |
ܡܷܢ ܟܳܣܰܝܡܝܢܰܐ ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ؟ | ماذا نفعل في المدرسة؟ | Mën kosaymina bi madrašto? |
ܟܳܡܰܚܟܝܢܰܐ | نحن نحكي | komaḥkina |
ܟܳܝܷܠܦܝܢܰܐ | نحن نتعلّم | koyëlfina |
ܟܳܦܷܗܡܝܢܰܐ | نحن نفهم | kofëhmina |
ܡܰܢ ܟܳܡܳܠܰܦ ܒܝ ܡܰܕܪܰܫܬܐ؟ | من يدّرس في المدرسة؟ | Man komolaf bi madrašto? |
ܐܰܝ ܝܳܠܘܦܶܐ | الطلاب | ay yolufe |
ܐܘ ܡܰܠܦܳܢܐ | المعلمون | u malfono |
ܐܝ ܐܶܡܐ | الأم | i emo |
ܡܷܢ ܝܐ ܐܘ ܐܰܕܰܝ؟ | من هو آداي؟ | Mën yo u Aday? |
ܝܳܠܘܦܐ | طالب | yolufo |
ܡܰܠܦܳܢܝܬ݂ܐ | معلمة | malfoniṯo |
ܡܰܠܦܳܢܐ | معلم | malfono |
ܐܘ ܡܰܠܦܳܢܐ ܟܳܟܳܬ݂ܰܘ ܐܘ ܗܷܪܓܐ | المدرّس يكتب الدرس على ... | U malfono kokoṯaw u hërgo |
ܥܰܠ ܐܝ ܠܘܚܐ | اللوح | cal i luḥo |
ܥܰܠ ܐܝ ܛܷܒܠܝܬ݂ܐ | الطاولة | cal i ṭëbliṯo |
ܥܰܠ ܐܝ ܠܰܚܰܝܬܐ | مسّاحة اللوح | cal i laḥayto |
7. نموذج لإحدى الشهادات المدرسية. املأها ببيانات شخص افتراضي ونتائجه. |
ܬܰܫܪܳܪܳܐ شهادة Tašroro | ||
ܐܷܫܡܐ | Ëšmo | |
ܣܷܕܪܐ | Sëdro | |
ܡܰܕܪܰܫܬܐ | Madrašto | |
ܣܝܩܘܡܐ | Siqumo |
Ṭawwo – ܛܰܘܘܐ |
Maqëblo – ܡܰܩܷܒܠܐ |
Mḥilo – ܡܚܝܠܐ |
||
ܩܪܰܝܬܐ | Qrayto | |||
ܟܬ݂ܰܘܬܐ | Kṯawto | |||
ܡܰܡܠܐ | Mamlo | |||
ܚܫܰܘܬܐ | Ḥšawto | |||
ܬܰܪܒܝܬ݂ܐ | Tarbiṯo | |||
ܣܘܝܚܘܬ݂ܐ | Swiḥuṯo |
8. كوّن جملاً مفيدة من المفردات التالية. |
ܐܘ ܐܰܕܰܝ – ܐܘ ܕܰܘܪܐ – ܡܟܰܡܶܠܶܗ – ܕܘ ܠܝܫܳܢܐ. | u Aday – u dawro – mkamele – du lišono. |
ܒܙܰܒܢܐ ܟܰܪܝܐ – ܒܘ ܠܝܫܳܢܐ – ܡܰܟ݂ܠܰܨ ܢܰܦܫܶܗ – ܩܰܕܷܪ. | b zabno karyo – bu lišono – maxlaṣ nafše – qadër. |
ܕܟܳܪܰܟ݂ – ܡܫܰܪܶܠܶܗ – ܥܘܳܕܐ – ܥܰܠ – ܕܝ ܡܰܠܦܳܢܘܬ݂ܐ. | d korax – mšarele – cwodo – cal – di malfonuṯo. |
ܒܰܝܢ – ܠܰܝ ܝܳܠܘܦܶܐ – ܗܰܘܝ ܡܰܡܠܐ – ܘܠܘ ܡܰܠܦܳܢܐ. | bayn – lay yolufe – hawi mamlo – w lu malfono. |
ܟܷܬܠܰܗ – ܐܝ ܟܰܪܝܢ – ܣܘܪܝܳܝܶܐ – ܚܰܘܪܳܢܶܐ. | këtla – i Karin – Suryoye – ḥawrone. |
ܚܰܐ – ܡܰܦ ܦܰܠܩܶܐ – ܐܘ ܠܝܫܳܢܐ – ܕܝ ܗܝـܝܘܬ݂ܐ – ܝܐ. | ḥa – maf falqe – u lišono – di hiyuṯo – yo. |
ܐܘ ܒܰܗܪܐ – ܕܰܬ ܬܪܶܐ – ܐܘ ܝܘܠܦܳܢܐ – ܝܐ. | u bahro – dat tre – u yulfono – yo. |